Irodalmi Szemle, 2017
2017/1 - Bořivoj Kopic: Egy arab fohásza a sivatagban; A müezzin szava a minaretből; Mohamedán kereskedők; Este Várna fölött; A japán cseresznye virágai; Az őszi szürkület Madonnája; A kirándulóhajó kifut a tengerre Presley slágerének dallamaira (versek, Csehy Zoltán fordításai)
ESTE VARNA FOLOTT Lovas a tengerparton... Fold, ahol minden egyes hullam az en napom illatat is ontja. Akar a siralyok fvgdrbeje, konnyen repiil az ido, ez a vornyeges-arany korong a tenger folott... Es ismet Odesos, virag egy antik vazaba, eled ujja a lanyok kacajaban az edes szurkiiletben. A reges-regi mult, es napjaid ifjii vere, melyben Bulgaria illatozik, a vorosbor mamoraval parzik. Hat ujra meglelem oromomet! Az erzekek sziiretenek, a csodalatos aratasok, a bennunk nott rozsak termekeny ujjainak kovasza, akar egy orokletig termekeny szoldto tapad meg bennem!
/