Irodalmi Szemle, 2014

2014/2 - ÍZLÉSEK ÉS POFONOK - Gyürky Katalin: Settenkedés a takarásban (Pavel Vilikovský Kutya az úton című kötetéről)

ÍZLÉSEK ÉS POFONOK nemzeti jelzőt, mintha ezzel igazolva látnák önmagukat, létezésüket s nem létező nagy­ságukat. Ezzel szemben az osztrákoknak ilyen odabiggyesztett jelzőre nincs szük­ségük, „mert nem nemzetként gondolnak magukra, hanem inkább magasabb rendű, előkelő társadalmi rétegként” (44.). A kivételesség és az átlagosság, sőt, kisszerűség tudata vagy érzete tehát fa­kadhat az eltérő történelmi múltból, Vilikovskÿ esszéregénye azonban arra is rávilágít, hogy mi történik akkor, ha egy átlagosságtudattal megáldott szlovák fér­fi és egy kivételességérzetre szocializált osztrák nő találkozik. A férfi játékszerré, rongybabává válása. Hisz az elbeszélő, aki­nek akkor már évek óta nem volt köze nő­höz, főleg nem osztrák nőhöz, megéli, hogy a Grétkának becézett hölgy azt csinál vele, amit akar. Az elbeszélő-szerkesztő rongyba­bává válása több szempontból fontos. Egy­felől a szlovák férfi sorsán keresztül tükrözi egy kisnemzet kiszolgáltatottságát, másfelől teret ad az öniróniának is. Mert amíg Tho­mas Bernhard kivagyiságát az elbeszélő épp azért tudta iróniával kezelni, mert bábut faragott belőle, addig a Grétka karjaiban való bábuvá válás ugyanerre ad lehetőséget, csak most már egy önmaga feletti, gúnyos kacaj formájában. S mivel szlovák - s ezzel a műben ismét találkozik az egyedi az álta­lánossal -, a saját nemzete feletti ironizálás formájában is. Ezért lehetséges, hogy Grétka bábujaként, „alattvalójaként” - amely alatt­valói lét egyébként úgy rakódott le a szlová­kok vérében, mint az ólom - a szlovákokra jellemző már-már pavlovi reflex, a feljebb­valóval való kitolás vágya kezd érvényesülni a szerkesztőben. A Grétkával együtt töltött éjszaka után ugyanis egyértelműen kiábrán­dítóan szeretne viselkedni, meg akarja bán­tani a „felette álló” nőt, hogy Grétka más­nap inkább már emlékezni se akarjon rá. Ez persze nem sikerül neki, de a szándék benne van. Ahogy az egész nemzetben, amely nem nyílt lázadás formájában - hisz az túl kocká­zatos lenne -, hanem „zugokban, titokban” akar kibabrálni az uraságokkal. Egyetlen úrral ugyanúgy, mint általában a felette álló rendszerrel. Ezért az elbeszélő népe feletti keserű ironizálásának legeklatánsabb példá­ja az, ahogyan a szlovákoknak a társadalmi rendszerhez mint feljebbvaló urasághoz fű­ződő viszonyát elemzi: „a szlovákok bármi­lyen társadalmi rendbe, rendszerbe képesek lyukat rágni, mint az egér a sajtba, úgyhogy a gouda, az eidam és a parmezán is ementá­liként végzi” (143.). Ha pedig kiszabadulnak külföldre - mint maga az elbeszélő is -, az a kisszerűségük és alattvalóságuk miatt csak a valaki mögött kullogás formájában történ­het meg. Csak „settenkedés lehet a takarás­ban” (18.). így kullog és settenkedik Bern­hard vagy épp Grétka mögött a szerkesztő, aki, miután Ausztriából visszatér a hazájába, úgy érzi magát, mint a rádióban elhangzó közlekedési hírek kutyája: magasabb rendű, magasztosabb létformákat megtapasztalt élőlényként ilyenkor kétségbeesetten rohan­gál az úton, s azt se tudja, merre haladjon tovább. (Pavel Vilikovskÿ: Kutya az úton. Fordí­totta Garajszki Margit. Kalligram, Dunaszer- dahely/Pozsony, 2013, 176 oldal, 2800 Ft) 94

Next

/
Oldalképek
Tartalom