Irodalmi Szemle, 2011
2011/1 - Polgár Anikó: Képleírás és szerelmes levél. Philosztratosz Eikonészének retorikai és pedagógiai aspektusai (tanulmány)
Képleírás és szerelmes levél 53 repet kapnak az irodalmi utalások. A képek értelmezésénél Rifkin szerint többnyire felmerül valamiféle történeti hitelességhez való viszonyítás igénye.17 A Szkamand- rosz ábrázolása (1.) Homérosz Iliászára épül (21. ének), s Philoszratosz mintegy a képzőművészeti és irodalmi feldolgozást hasonlítja össze, megállapítva, hogy a képen látható legtöbb elem homéroszi, két dolog kivételével: a folyó nem hosszú hajú, hiszen a haját megégette a tűz, Héphaisztosz pedig nem biceg, hiszen a lángok rohannak a folyó felé. A képleírás előbb elhelyezi a témát az egész eposz kontextusában (Homérosz anisztészi men ton Akhillea epi tó Patrokló111 - „Homérosz újra csatázni küldi a Patroklosz halála miatt feldühödött Akhilleuszt”), majd általában utal az egész 21. énekre (...kinúntai de oi theoi polemein alléloisz'4- „...harcra kelnek egymás ellen az istenek”), s utána emeli ki az istenek harcának egy konkrét jelenetét (...ton de Héphaiszton empeszein phészi tó Szkamandró polün kai akraton2,1 — „...hogyan rontott Héphaisztosz a Szkamandroszra, hatalmas erővel, féktelenül”). Az Iliász 21. éneke, melyet a képleírás felidéz, az eposz egyik legmegdöbbentőbb szakasza, mely az egész Trója alatt folyó harcot kozmikussá, a természeti elemek és az istenek összecsapásává, tehát az emberi léptékeken messze túllépővé teszi. Erre Philosztratosz a kép hátterével kapcsolatban utal, hiszen a jelenet mögött látszódik a fellegvár, látszódik ílion városfala, s a sík, mely a rajta történt események révén válik kozmikus léptékűvé (...pedion de táti mega kai apokhrón tén Aszian prósz tén Európén antitaxai1' - „...itt a síkság, mely elég nagy volt ahhoz, hogy Európa csapjon össze rajta Ázsiával”). A trójaiakat vadul kergető Akhilleusz a Héra által küldött köd segítségével a folyóba sodorja a menekülőket, így a Szkamandrosz (Xanthosz) vize megtelik harcosokkal és paripákkal: „ósz hüp Akhilléosz Xanthú bathüdinéentosz pléto roosz keladón epimix hippón te kai andrón.”22 (Iliász, 21,15-16) „így Akhileusz keze által a forgatagos folyam árja megtelt zúgással, meg férfival és paripával.”23 (Devecseri Gábor fordítása) Akhilleusz kardjával támadt a folyóba sodródott emberekre, „s vértől piro- sult a folyóvíz”24 (eriithaineto ďhaimati hiidór5), majd megtelt holttetemekkel, és medre annyira elzárult, hogy nem tudta őket továbbgörgetni a tengerbe: „pléthei gar dé moi nekiión erateina reethra, úde ti pé dünamai prokheein roon eisz hala dián szteinomenosz neküesszi”26 (Iliász, 21, 218-220)