Irodalmi Szemle, 2011

2011/5 - GYERMEK, IRODALOM - Lovász Andrea: Felnőtt gyerekirodalom (tanulmány)

18 Lovász Andrea jának megváltozását is. Az omnipotens - és felnőtt - mesélő helyét többnyire egy gye­rek veszi át: a naplószerű, monologikus gyerekszövegek hitelesebben tudnak szólni a célközönséghez, ám ez egyúttal azt is jelenti, hogy az elbeszélő felnőtt mércével is vállalható hangon szólal meg. Úgy beszél gyerekül, úgy épít mondatot és cselekményt, esetenként úgy használja a diákszlenget, argót, zsargon, bármit, hogy az mindenféle szerkesztői, kiadói és kritikusi kritériumnak megfelel. Természetes — hiszen e köny­vek szerzői valójában felnőttek. Felnőttként gyerekálarcban írni pedig annyit tesz, mint a gyerekről való összes sztereotípiánkat besűríteni a figurába, illetve újabb és újabb sztereotípiákat hozni létre. Bár az így létrejövő gyerektípusok igen sokfélék (például a rosszcsont, a mindent megoldó, az elhanyagolt, a felnőttek viselkedése mi­att szenvedő), abban egyformák, hogy csupán szimulákrum-gyerekek, s mint ilyenek, valójában felnőttek. És a vállukra/szívükre pakolt súlyok is felnőtt méretűek: magány, kirekesztettség, önpusztítóéletmód-variánsok, válás, halál, csalás és megcsalatás - mind olyan válsághelyzetek, amelyek gyerekirodalmi mű témájaként nagyon is éret­ten érző és gondolkodó olvasót feltételeznek. A rózsaszín, miniatürizáló, eufemizáló gügyögés és fogalmi maszatolás sem volt túl szerencsés, bár legalább konzerválta, in­taktnak tekintette a gyerekséget annyiban, amennyiben védő, óvó gesztusként igye­kezett minél kevésbé szembesíteni olvasóit az élet, mondjuk úgy, kevésbé szerethető aspektusaival - legalábbis az irodalom berkein belül. A hétköznapok realitásában ugyanis éppen ellenkezőleg történt mindez: a gyerek szabadabban, önállóbban élt, és élt meg jót, rosszat egyaránt. Aktuálisan megfordulni látszik a gyerekhez való vi­szony: a mindennapokban körülbástyázzuk őt sikeresnek tartott pszichológiai és pe­dagógiai védmüvekkel, olvasmányaik azonban többnyire mintegy beavatásként, gya­korlópályaként, tesztvezetésként, virtuális kalandparkként szolgálnak (természetesen nem feledve azt a gyerekcsoportot, akinek nagyon is valóságos referenciatartomány- nyal bírnak a felsorolt témák). A fikcióvá vált, a hétköznapok realitásától eltávolított problémahalmaz újabb, nem könnyű emocionális és intellektuális műveletsort köve­tel a gyerektől, ti. nemcsak a téma elbírásához kell eléggé felnőttnek lennie, hanem le is kell magának fordítania az olvasottakat, meg kell tanulnia elméletileg és de facto alkalmazni azokat. Mégis, irodalomról lévén szó, optimális esetben jól megírt szocio- gyerekkönyveknél az irodalmiságon van a hangsúly, azaz a művek esztétikai értéké­ből adódó élvezet felülírja a téma kihívásait, és a főhős problémái inkább csak a her- meneutikai folyamat részeként az azonosulásban, ráismerésben játszanak szerepet, te­hát a komplex műélvezet és megértés komponensei lesznek, nem pedig terápiás célt szolgáló esettanulmányok szervezőelemei. Az utóbbi évtized gyerekkönyvei között egyre kevesebb a szó szigorú műfa­ji értelmében vett mese, azaz - Max Lüthi mesekutató szerint - az egydimenziós történet, amely egyetlen világban, jelesül a mese világában játszódik. Tematikai nó­vumként nemcsak a többdimenzionalitás - mesei és valóságszegmensek, világren­dező elvek párhuzamos szerepeltetése - jelenik meg a mesekönyvekben, meseregé­nyekben, hanem hangsúlyozottan valós és fikcionális világok léte, ezek korreláció­

Next

/
Oldalképek
Tartalom