Irodalmi Szemle, 2011

2011/4 - SZEMLE - Csehy Zoltán: A Mari hónaljától a magvető imájáig (A Néma éj című CD-ről)

SZEMLE 91 Épp Bettes az, akiben a szlovákiai ma­gyar lét nem mint patetikus küldetéstu­dattal párosuló önmarcangolás jelenik meg, hanem mint természetes szocio- kulturális léthelyzet, melyet nem feltét­lenül megváltani vagy igazolni kell, ha­nem egyszerűen ábrázolni a maga (nyel­vi) anomáliáival. A Song című, Dúdor Istvánnak ajánlott szöveg - a CD cím­lapján egy Dúdor-kép díszük, s ha jól sejtem, a CD címe azonos lehet a kép cí­mével - épp ebből a megfontolásból használ szlovákiai magyar nyelvet is, például: „Együk a pamutot / miként a nanukot / citerázzunk / ha fogy a Hold.” Bettes világában a népiség is egészen mást jelent, mint például Kulcsáréban: számára nem egy történeti vagy archai­kus tapasztalat előhivását, hanem a je­lenben létező artikulációinak kiaknáz- hatóságát sugallja. Az Új reformkor Pe­tőfi dalköltészetének világát vonja já­tékba: a szöveg radikalizmusa és tudato­san kibicsakló antipoetizmusa a CD leg­különlegesebb versévé avatja az alko­tást. Az „otthoniasan” alcím egyszerre utal a Petőfi-hagyomány népi eviden­ciájára és arra a szociokulturális dimen­zióra, mely Bettes verseinek nyelvi kö­zegét jelenti, azaz a szlovákiai magyar nyelvhasználatra. A Petőfi-intertextusok kiforgatása mellett a triviálisnak ható szójátékok épp e közeg kisszerüségét dokumentálják: „Itt az ó kutyabör / öreg mint a dikó / hol a sörövicske? / lökd ide ildikó!” A Bio-narkó kell nekünk című versben a marihuána palóc kiejtésből adódó nyelvi humorát aknázza ki, vagy­is egy lehetséges népetimológiai gesz­tust emel költészeti kategóriává és tesz groteszk versének mozgatórugójává. A retorikailag pergős szöveget a zene kis­sé visszafogja, és a pszichedelikus hatás bizarr látszatát keltve variálja, a narkoti­kummá avatott „a mari hónalja” szó- kapcsolat lehetőségeit kiaknázva: a zene erénye a variabilitásban rejlik, s az előa­dásmód improvizációkkal megszakított szellemességében. A Közvetlenség zenei értelemben éppen fordított stratégiát kö­vet: nem a kulcsszó ismételgetését kom­mentálja, hanem épphogy a felvezeté­sek változatossága folyik bele a meg­nyugtató refrénbe. A vers Weöres híres kombinatorikus játékait idézi, kevéssé artisztikusan, sokkal erősebb szociokul­turális eltökéltséggel. Weöres nem pusz­tán a retorikai artisztikum tekintetében kerül a CD szerzőinek sorába, hanem Simkó Tibor verseinek evidens minta­képeként is. A Szeptember és a Buba éneke szövegileg akár rokonnak is te­kinthetők, s ezt Németh zenei értelem­ben is érzékelteti valamelyest. A Néma éj tehát végeredményben három zenei és versuniverzumot bonta­koztat ki: egy komolyan vehető vagy veendő sorsköltészet filozofikus melan­kóliába hajló univerzumát, egy gro­teszk-abszurd szociolátleletekben tob­zódó líra és az improvizatív zene pulzá- ló klublelkületét, és egy artisztikus, a vers legkisebb elemeiig szervezett köl­tői ékszerészet finom világát. A CD-n közreműködő zenészek: Né­meth Imre, František Koša, Rédey Ta­más, Ferienčík Ágnes, Németh Mátyás, Falusi János és Erich „Boboš” Procház- ka. A CD 2009-ben jelent meg. CSEHY ZOLTÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom