Irodalmi Szemle, 2010

2010/2 - TANULMÁNY - Rácz Vince: A csodába a hétköznapokkal! (Szerb Antal szépírói és értekező munkásságának kapcsolódási pontjai, tanulmány)

62 Rácz Vince dalmi örökségét”.12 Hősei általában többre tartják „a forrongó bizonytalanságot a szürke hétköznapok egyforma kiegyensúlyozottságánál”,13 akárcsak ő, az elméletíró a spontaneitást, az egyéniség kiteljesedését, a szűkös lehetőségeket és élethely­zeteket kínáló lefokozott élettel szemben. Kétely és nekirugaszkodás, irónia és ra­jongás kettőssége határozza meg a felnőttkori novellák alaphangulatát is, csakúgy, mint az esszékét. A novellistát ugyanaz a gyötrő dilemma foglalkoztatja, mint az elméletírót, intellektus és élmény libikókáján egyensúlyoz, de tudja, és tudjuk mi is, intellektusa a súlyosabb. „.. .mintha nem is volnék: csak egy felöltöztetett agyvelő”'4 - írja a naplójában. Annyira persze nem súlyosabb, hogy a földre szögezné és véget vetne lebegő játékának, de annyira igen, hogy ösztönével ne lendüljön szédítő ma­gasságokig. A képes beszéd hátránya, hogy a képzeletnek túlzottan pontos irányt és feszes alakot szabva, lekerekíti a gondolatot, mely természeténél fogva nem kerek. Akkor már mondat lenne. így van ez ezzel a libikóka-hasonlattal is, azonban kétely nélkül állítjuk, az intellektus egy milligrammnyi túlsúlya teszi olyan mérhetetlenül izgalmassá a Szerb Antal-i életművet novellástul, regényestül, elméletestül. Észem­ber, aki pazar irrealitásérzékkel bír, és még valamivel, ami több mint formaérzék, de kevesebb mint a művész kérlelhetetlen teremtőereje, tehetsége, mellyel fdológusi, esszéista indíttatás, könyvélmények híján is az ihletettség állapotába képes kerülni. Intellektusa fokozza ihletettségét, így fordulhat elő az a paradoxia, hogy írói alkatában a tudatosság az ösztön cinkosa. „Az irodalom hallatlanul izgalmas valami, és egyáltalán nem elvont, hanem nagyszerű szabad lebegés”15 - mondta egyszer. Novelláiban, regényeiben szintén valamiféle libikó-kamozgás, lebegés érvényesül két világ határán, vagy inkább az egyetlen létező mezsgyéjén. Korábbi hason­latunkkal élve, a lelkében révész Szerb Antal A Pendragon legendában a túlsó par­ton köt ki. A hétköznapokból átlendül a csodába. A filoszhős a könyvtárat kísértetkastélyra cseréli, egy kísértetkastély pedig, nevéhez méltóan, valósággal vonzza a kísértetet, vagyis a csodát. Ugyanakkor bármennyire is átlendül a csoda szférájába, filológusi ihletettsége átsüt a mese szövetén, a regényben a többé-kevés- bé szabályos kísértethistória mellett megfér egy esszé is a rózsakeresztes mozgalom mítoszairól. Ez adja azt a bizonyos elméleti jelleget, mely szépirodalmi müveire olyannyira jellemző. Az imént azt mondtuk, többé-kevésbé szabályos kísértethistóriát alkot; ami a szabálytalanságnak forrása: az a bizonyos ironikus fel­hang. Egyfelől a műfaj mintapéldányát szolgáltatja, másfelől a paródiáját. Intellek­tusának említett túlsúlya nem engedi, hogy túlzottan komolyan vegye magát, ez a többlet billenti ki egyébként a műfaj nyomtávjából is. Szerb Antal ugyan kísértetjár­ta vidékre kalauzolja olvasóját, de minduntalan jelzi, maga sem hiszi, amit el akar vele hitetni, illetve dehogyis akar, merthogy kizárólag szórakoztatásra és üdítő játékosságra törekszik. Ha a novellák csodaváró filozopterhőse sokban Szerb alak­másának tekinthető, az Utas és holdvilág Mihálya majdhogynem azonos a szerző­vel. Jól példázza a szépíró Szerb Antal egyik legjellemzőbb vonását: mégpedig hogy figurái zömmel vagy papiralakok, vagy szerzői tükörképek. Autonóm novella- vagy regényhős megalkotására nem igazán futja szépírói tehetségéből, ebből a szempont­

Next

/
Oldalképek
Tartalom