Irodalmi Szemle, 2008

2008/12 - ZEMAN LÁSZLÓ 80 ÉVES - Fazekas József: Zeman tanár úr ablaka...

Zeman tanár úr ablaka. veszi figyelembe.) A barokk függőség áttevődéseként fogalmazódtak meg szerkezeti sajátságai - a kompozíció, mozgalmasság, túlzás, festőiség, zsúfoltság, expresszivitás, a befogadó, a „hívő” lenyűgözését szolgáló kifejezőeszközök is. A barokk tárgyalása Zrínyi Szigeti veszedelem c. eposzával teljesedett ki. Az irodalom tárgyalása az irodalomoktatás didaktikájában folytatódott. Sorra kerültek a homéroszi eposzok, majd következett a dráma műfaja, a Hamlet és a Bánk bán. Az eposz és a Hamlet tüzetes láttatása, értelmezése azt sugallta, mintha önmaguk­ban helyettesíthetnék a többi irodalmi művet, s megteremthetnék az egykönyves olvasót. A szövegfelépítés megismerését és tanulmányozását elmélyítette a fordítás­gyakorlat — az irodalmitól a szakszövegig. Ennek során elsősorban a cseh és a szlovák anyagra támaszkodott mint sajátosan ránk - szlovákiai magyarokra - szabottra, hiszen, amint mondta, „mások és másutt helyettünk a feladatokat sehol sem teljesíthetik”. (Ugyanezen elv alapján szorgalmazta egyébként a szlovák—magyar szakos hallgatók szakdolgozatának témaválasztását is a szlovák tanszékkel együttműködve.) A nyelvészeti anyag lezárását az általános nyelvészet jelentette, főképpen Saussure-től kezdődően az újabb strukturalista irányzatokig. Kellőképpen jutott szóhoz a nyelvtipológia, elsősorban Vladimír Skalicka szempontjai szerint, akinek a nyelvha­sonlítása nemcsak alaktani, hanem a nyelv valamennyi szintjére és sajátságára kiterjedt (összegyűjtött munkái három kötetben jelentek meg a közelmúltban). Zemannak két dolgozata vázolja a fentieket: Hagyomány és kontextus (2002), valamint Nyelvtu­domány és nyelvoktatás (2005). A tipológia aspektusait a magyar és szlovák (cseh) kémiai nevezéktan összevetésében alkalmazta (Terminológia az irodalmi műben, 1977). Zeman László kezdettől fogva megkülönböztetett figyelmet szentel szülőföld­jének. A keleti régió, Sáros és Epeijes művelődéstörténeti helye elsősorban Márai Sándor műveinek elemzése és az evangélikus kollégium szellemi örökségének felidézése és ku­tatása révén vált munkásságának szerves részévé. A barát és pályatárs, a kassai születésű Rákos Péter így ír erről: „Zeman tanár úr ablakából messzire látni: otthonos a magyar, a szlovák, a cseh tudományosságban és az azokon túliakban is... De a sugárzó központ, ahonnan ilyen messzire tekintget, kezdettől mindvégig szülővárosa, Eperjes, a három­nyelvű város, ahonnan gyökerestül sem lehetne őt kitépni. Igen, Eperjes, és persze tágab- ban az a keleti (vagy északkeleti) szükebb pátria, amelyben benne foglaltatik Kassa és a Tátra, Sáros és Szepes: ezeknek tanúja és tudója, enyésző szellemüknek borongó krónikása. Pótolhatatlan színe szellemi életünknek, ha úgy tetszik: Kassától Prágáig.” Rákos Péter ossziáni hangütése („enyésző szellemünknek borongó krónikása”) korántsem véletlen. Zeman László egy olyan, sajnos már letűnőben lévő kor képviselő­je, aki még egységben látja és láttatja az egyetemes kultúrát, művészetet, irodalmat és nyelvtudományt, múltat és jelent. Eddigi életműve kiállta az idő próbáját, s csak remél­ni tudjuk, hogy a jövőben még tovább bővül. A hálás tanítványok nevében ehhez kívá­nunk neki további jó egészséget. Isten éltessen sokáig, Tanár Úr! * Elhangzott 2008. november 6-án Dunaszerdahelyen a Vámbéry Irodalmi Kávéházban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom