Irodalmi Szemle, 2006

2006/1 - Peter Bilý: Szexodus (Részlet A szentség démona című regényből)

Szexodus- Carmen miatt.- S a barátaid?- Ott maradtak Olaszországban. Maradt még két évük az egyetem befejezéséig.- S te képes voltál ott hagyni az egyetemet és a legjobb barátaidat Carmen miatt.- Igen, kizárólag miatta. 4 A hazugságaimban több volt az őszinteség, mint bármilyen jól átgondolt igazmondási kísérletben. S mégsem mertem bevallani, hogy Estheren keresztül szeretném egy kicsit is megérteni Carment. Mert Carmennel kölcsönösen jóságot és őszinteséget hazudtunk egymásnak. Ha véletlenül leálltam beszélgetni az ismerőseinkkel, akkor szándékosan ki­tértem a jövő idő elől, s a szótáramból tudatosan töröltem a hála, a szerénység, a jóakarat, a megértés szavakat. Nem tudom, hogy igazából mi is volt ezzel a célom. Carmen barátnői továbbra is csodálták a kapcsolatunkat, s volt ebben egy nagy adag természetes női irigység is. De soha nem felejtették el hozzátenni, hogy mennyire sajnálnak, mert még mindig nincs munkahelyem. Azok a kibaszott szi­gorú bevándorlási törvények. Demokratikus fasizmus. S így tovább. A szorgalmasan begyakorolt félszegségem nagyobb hatást váltott ki, mint az a tény, hogy egy fejjel magasabb vagyok a környezetemnél. 5 ebben a lélegző közösségben, ahol állandóan a társaság középpontjában le­hettem lélektelen pofázásommal, leginkább a magány gyönyörét élveztem. Estherrel továbbra is rendszeresen találkoztam a lakásán. Bármiről szívesen elbeszélgetett velem, s ha néha volt kedvem néhány összefüggő mondatot kicsikar­ni magamból, legszívesebben hallgatott. Egyszer a kapcsolatunkat lelki rokonság­nak nevezte. Nem akartam cinizmussal illetni. Minden találkozásunknak egyetlen lényeges pontja volt, hogy hódoljunk a fekete bozótba elrejtett rózsájának. A jóízű, sós tej, amely szétáradt benne... Teljesen meg volt átkozva rózsaszín csiklója által. Esther szépsége, normá­lis körülmények között akár éteri magasságokba is eljuttathatott volna, hisz teste gazdag görbéi szinte a testetlenség képzetét vetítették elém, mégis a szeretkezése­ink során megzabolázhatatlan ösztönlénynek mutatkozott. Amíg el nem jutottunk az első orgazmusig, még romantikusnak is tűnhetett az egész. De mivel Esther az ágyban kegyetlen ragadozó volt, egyetlen alkalommal sem hagyta, hogy hamarabb elélvezzek, mint ő. Ekkor a decens szex gyorsan átváltott nyers szeretkezésre, amit Esther irányított. Soha nem hallottam olyan vulgáris káromkodásokat, mint amikor vele szeretkeztem. Soha nem volt képes finoman viselkedni az ágyban. Kezdett az egész untatni. Juhász Dósa János fordítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom