Irodalmi Szemle, 2003

2003/10 - JUBILÁNSOK KÖSZÖNTÉSE - Kelemen Patrícia: Kanadai halabalu (rendhagyó útinapló)

Kelemen Patrícia lába. Gyakran annyira csorog belőle a folyadék, alig győzöm kiöntögetni az edé­nyeket. Akár három liter szirupot nyerhetnénk többnapi munkánkkal, ha a kertből befele igyekezvén nem borítanám ki számtalanszor a teli fazekat, s a megmaradt „termést” párologtatás közben nem kóstolgatnám el, vagy időnként nem égetném úgy oda, hogy a füsttől megszólaljon a tűzriasztó csengő. Ezt követően napokig a fiókokban levő holmiknak is égettcukor szaga van. Fél liter szirup ára üzletben öt-hat dollár, mégis megéri az otthoni vesződsé- get, mert a szirupfőzés jó balhé. Férjemet szoktam előreküldeni oldalba fúrni a tör­zset. A fáig csaknem húsz métert kell megtenni a helyenként másfél méteres fa­gyott hó tetején, mely alatt juharfejéskor többnyire bokáig érő a víz, s míg odajut, néhányszor beszakad. Ha segítek őt kirángatni, utána szakadok. A szomszédok ki­szaladnak a nagy sikongatásra. Fúrás után állhatunk a forró zuhany alá. Márciusban hűvösek itt a napok. Idén, április 4-én, hasonlóan vergődtünk el Borbálával a fagyott havon a suf­niig. Juharfánk rég nem „üzemelt”. Napok óta éjjel-nappal meleg volt, szél nem fújt, a méteres hótakaró lassan zsugorodott. Borka kerékpárral jött át, azonnal elő kellett szedni az enyémet is, nem várhatott egy percet sem! Szerencsésen kihoztam- rádermedt kezem a vázra. Ekkor történt a baj. Bicajjal megtetézett súlyom túl sok volt a jégrétegnek, mely a havat födte, végig beszakadt, és alaposan összevagdalt. Borka kárörvendőn fényképezett. O könnyebb, alatta nem roskadt be a hó, ráadásul biciklizéshez öltö­zött, én meg fürdőruhában kertészkedtem érkeztéig az átmelegedett házfal és a föl­lapátolt hófal között, ahol 22 °C-t mutatott a hőmérő. Tulip4n-, nárcisz-, kardvirág­hagymákat ültettem a fal melletti éjjel-nappal langyos, „macska-vizitálta” büzlő ta­lajba abban a reményben, hátha nem zabáljúk föl az utolsó darabig a mókusok úgy, mint az őszi ültetést, s közben pecsenyére süttettem magam az égető tavaszi nap­pal. * * * Valamikor a sziruptermelő farmokon egész nap lovasszán járt körbe össze­gyűjteni a fák derekára akasztott vödrökből a löttyöt, most a műanyag csövek be­szállítják az üstig. Régente csak a munka dandárjának elmúltával, ma már akkor is, megkezdődnek a szirupfesztiválok, avagy a cukor party-k. (La Cabane a Sucre / Sugaring off) - Amolyan québeci rece-fice. - Hasonló cirkusz, mint Magyarorszá­gon, amikor elviszik a külföldieket a pusztába, egy szúnyogok és legyek által meg­szállt csárdába gulyást vagy halászlét enni. Ott erős paprikát tesznek mindenbe, itt maple-sziruppal löttyintik nyakon az ételeket. A hagyományos étrend a következő: Szárazborsó-leves szirup nélkül, de lehet bele rakni. Tojásrántotta meglo­csolva sziruppal, megszórva ropogósra sütött szalonnaszeletkékkel, aminek Christ d’oreille / Krisztus füle a neve. Babfőzelék szirupöntettel. Mindenki annyit öntet­

Next

/
Oldalképek
Tartalom