Irodalmi Szemle, 1999

1999/1-2 - NEGYVEN ÉVES AZ IRODALMI SZEMLE - Elek Tibor: Az Irodalmi Szemle a kilencvenes években

Negyvenéves az Irodalmi Szemle kesztőbizottság, Duba Gyulát Turczel Lajos váltotta fel az elnöki poszton, Ma­gyarországról tagja lett előbb Tóth László, majd Mészöly Miklós. Az új stáb szerkesztette Szemle, ha csak a helyi alkotók által publikált szépirodalmi anyagra gondolunk, tulajdonképpen nem is hozott radikális változást a ko­rábbiakhoz képest. A helyi szerzők nagyjából ugyanazok voltak, akik az elő­ző években, és természetesen senki nem változott meg hirtelen, kortól és poétikától függetlenül ki-ki a maga már ismert minőségét képviselte. Rácz Olivér, Dénes György, Duba Gyula, Ozsvald Árpád, Gál Sándor, Tőzsér Árpád, Grendel Lajos, Bettes István, Kulcsár Ferenc, Farnbauer Gábor, Hizsnyai Zol­tán, Talamon Alfonz, hogy csak néhányat említsek a korábbi Szemle rend­szeresen publikáló, jellegadó alkotói közül, éppúgy megjelentek ezekben a számokban is, mint korábban. Talán ezért is mondta Tőzsér Árpád egy 1992. februári Kossuth rádióbeli beszélgetésen azt, hogy „sajnos a mai Szemle olyan népfrontos politikát folytat majdnem, mint a régi Irodalmi Szemle” (Folyóirat a lőporos hordón. ISZ 1992/4.). Grendel viszont tudatosan nem akart senkit sem kirekeszteni a lapból, aki értékalkotásra korábban is képes volt. Ugyan­akkor látható arányeltolódás történt a fiatalabb generációk javára, már csak azért is, mert még a legifjabbak (Győry Attila, Mórocz Mária, Z Németh Ist­ván, Zalaba Zsuzsa, Csehy Zoltán) is „felnőtt”, teljes jogú szerzőként jelentek meg immár. Másrészt annak következtében is, mert az idősebb generációk több tagja elhallgatott, illetve csak ritkán jelentkezett, miközben a fiatalabb évjáratú alkotók természetes termékenységük minden gyümölcsével elárasz­tották a Szemlét, mivel a Fiatal írók Körének önálló lapterve nem valósulha­tott meg. Ugyanakkor a szerkesztők tudatosan is felkarolták és futtatták a fiatalabb generációk legtehetségesebbjeit, mert ezt kötelességüknek tartották, és mert részben ebben látták a szlovákiai magyar irodalom megújulásának zálogát, ahogy Grendel nyíltan meg is fogalmazta egyik 1991. júliusi naplófel­jegyzésében (Rosszkedvem naplója. In: Grendel Lajos: Hazám, Abszurdisztán, 1998. 297—298.). Míg a szlovákiai magyar szerzők többsége ugyanaz maradt, a cseh és szlovák irodalmi, kulturális élet reprezentánsai nagyobbrészt kicseré­lődtek, s inkább már csak a rendszerváltozás szellemi előkészítői és részesei, illetve a korszerűbb irodalmi törekvések képviselői szerepeltek írásaikkal. Ez a lap tartalmát, szellemiségét természetesen jelentősen módosította a korábbi­akhoz képest. Jóval ritkább és esetlegesebb, de az egyetemesebb távlatok ke­resését jelző volt a világirodalom más alkotóinak jelenléte, bemutatása a lapban. Annál tudatosabb viszont a magyarországi szerzők (például Esterházy Péter, Kukorelly Endre), illetve a nyugati magyar irodalom (például Határ Győző, Gömöri György) és a többi kisebbségi magyar irodalom egy-két szer­zőjének rendszeres szerepeltetése, amit esetenként még a műveikről szóló re­cenziók, az alkotókkal készített interjúk is felerősítettek. Hangsúlyosan hazatalált a lapban Monoszlóy Dezső is. Ennek az összmagyar irodalmi szem­léletnek a megerősödése jellemző volt ezekben az években mind az igényes magyarországi, mind a kisebbségi folyóiratok többségére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom