Irodalmi Szemle, 1990

1990/10 - Dusza István: A modellező regényíró (Duba Gyula: Aszály)

Dusza István Tényleg. Mi történt volna, ha Duba Gyula, mondjuk, a kamasz Gál szexuális görcseinek közhelyes líráját amolyan igazi „dubás“ szatírával írja le? Nem tu­dom, mert nem vagyok Duba Gyula. Ennek az intim élményekből eredeztetett fikciónak és történelmi dokumentu­mokkal (vagy áldokumentumokkal?) gazdagított falusi tablónak az alakjai egyenként korántsem olyan szánnivalóak, mint ha a nem létező - éppen ezért csak néptribunok és politikai vezérek kitalálta - közösségi erkölcsöt kérjük szá­mon. Élni akartak. Gál apja ugyanúgy, mint Králihuba Jenő. Élni akart a vallá­sát „megtagadó“ Gál Boldizsár is. Csak hát olyanok ezek az alakok, hogy igazá­ból nem vállalják önmagukat. Vagyis, amit cselekednek, azt sem ők cselekszik, hanem a történelem politikai csapásaként fogják fel. Mert ebben a regényben is olyanok az alakok, mintha az előre választott sorsot lezáró halált is tragédiának fognák fel. Példaként említem meg Gál Boldizsár kínzatások után tett „gyáva“ gesztusát. Egyetlen aláírással „lemond“ vallásáról. Majd Gál István, a főhős ap­ja ugyanezt teszi nemzetiségével. Gondoljuk csak el! Nekünk mindig mindená­ron csak a halál az alternatíva? Nekünk mindig magunkra kell válallni a kegyet­len politika bűneit is? Boldizsár nem akar gályarab lenni. Feltétlen azt jelenti ez, hogy lemondott hitéről, vallásáról? Ha az ember valamit tesz, akkor tudatosítsa, hogy milyen erős az az erőszak, amely erre kényszeríti. Bevallom, szeretem a hősöket, de az életben maradott hősöket jobban. A halott hős önmagáért hős. Amíg nem árulok el másokat, addig az ilyen bűn magánügy, s tudatos cselekvés­sel, vezekléssel helyrehozható. Csak hát mi inkább megdöglünk az egyetlen és végzetes rohamban, ahelyett hogy a testi és lelki fájdalmat vállalnánk a győze­lem reményében. Gál István „reszlovakizálása“ feladása a magyarságának? Az ősei földjéhez, sírjaihoz, házához ragaszkodott, és ezzel nem adott igazat a rom­lott politikai hatalomnak. Csak hát szeretnék már olyan hőseivel is találkozni a „szlovákiai magyar regénynek“, akik másképpen fogják fel önmaguk sorsát, és nem őrülnek bele, nem lesznek öngyilkosok. Persze ez a vágy a nekünk sugallt erkölcsi modell szerint főben járó bűn. Az Aszály hősei is ilyenek. Belepusztulnak sorsukba, vagy éppen gazembe­rekként jelennek meg. Egyedül a főhős - Kisgál, Gál - tetszik semmilyennek. Időnként vére, máskor tudásvágya, a kettő között a barátai és szülei befolyásol­ják. A fennmaradó éleiét a református pap irányítja, aki tudj’isten miért: aggle­gény. Persze, ha az író azt állítja róla a fejezet címében, hogy káplán, akkor me­gértem. Csak ez a fura kettősség - református lelkész és katolikus segédlelkész- nem tetszik nekem. Akkor sem, ha az egyik harangozás után palást helyett re­verendát ölt. Sic! így születik meg lassan az, aminek megteremtését Fábry Zoltán esztétikai mí­tosza erkölcsi kötelességévé tette a csehszlovákiai magyar írónak. A cél és az eredmény attól sem lesz „modern“, de még csak „posztmodern“ sem, hogy szer­vetlenül, puszta külsőségként (formáról az Aszály esetében túlzás lenne beszél­ni), a tartalomtól független eklektikus szerkesztéssel, az idősíkok szándékos ke­verésével törekszenek erre. Duba a történelmi Időt igyekezett megragadni egy magyar falu életében, de csak a tényszerűség töredezettségét és a visszaemléke­zés korlátait közvetíti. Neorealista regényének számos gyökere a népiességig nyúlik vissza. Erre az

Next

/
Oldalképek
Tartalom