Irodalmi Szemle, 1989
1989/6 - KRITIKA - Garaj Lajos: Az emberi üdvösség tragédiái (Németh László regényeiről) II. rész
gyár irodalom klasszikusa, s nem járt úgy, mint idézett drámahőse. Ady és Móricz mellett senkinek sem volt és jelenleg sincs olyan kultusza a magyar irodalomban, mint éppen Németh Lászlónak. Fordította Fazekas József JEGYZETEK 13 Vö. Béládi Miklós: Érintkezési pontok. Bp. 1974. 14 Németh László: Bűn. Bp. 1971, 249—250. 15 Sőtér István: Az Utolsó kísérlet. Magyar Csillag 1942, 157—160. 16 Németh László: Az Utolsó kísérlet tervrajza. In: Kiadatlan tanulmányok. I. köt. Bp. 1968, 587—593. 17 Béládi Miklós: Németh László. In: A magyar irodalom története. VI. köt. Szerk. Szabolcsi Miklós. Bp. 1966, 517. 18 Vö. Németh László műveinek külföldi visszhangja. (Hölvényi György fordítása és összeállítása.) Kortárs 1966, 7. sz. 1092—1096. 19 Móricz Zsigmond folyóirata, a Kelet Népe, 1940—1942 között jelent meg. 20 Vö. Németh László: Őrültek. In: Homályból homályba. Bp. 1977, II. köt. 92—150. 21 Uo. 108. 22 Németh László: Égető Eszter. Bp. 1971, 636. 23 Németh László: Az író és modelljei. In: Megmentett gondolatok. Bp. 1975, 326. 24 Németh László: Irgalom. Bp. 1965. (Németh László vallomása a kötet borítólapján található.) 25 Vö. Németh László: Miért szeretjük Tolsztojt? In: Sajkódi esték. Bp. 1974, 197—214. 26 Vö. Németh László: Az én cseh utam. Nagyvilág 1959, 1. sz. 111—119. 27 Vö. Németh László: VII. Gergely. In: Szerettem az igazságot. Drámák. I. köt. Bp. 1971. 618. Tisztelendő