Irodalmi Szemle, 1984

1984/10 - ÉLŐ MÚLT - Fónod Zoltán: Üzenet (7.)

Fonod Zoltán 4A csehszlovákiai magyar irodalom a két világháború között A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR KÖLTÉSZET Az új körülmények közé került csehszlovákiai magyarság irodalmi életében a „hogyan tovább?” kérdése meghatározó volt, hiszen szükségszerűen behatárolta az a hagyo­mány, melyet a nemzeti irodalomtól, szellemiségtől örökölt. Az irodalom ugyanis évszá­zadokon át a nemzet lelkének hű tükre volt, lelkesítője a haladásnak, ösztönzője a nemzeti önvizsgálatnak, segítője az új életformáért vívott szakadatlan harcnak. Közismert, hogy irodalom és nemzet fogalma talán sehol sem volt annyira össze­tartozó, mint a magyar irodalomban. Ezért van az, hogy az irodalom története töretlen sorozata annak a küzdelemnek, melyet a magyarság a történelemben vívott évszáza­dokon át a megmaradásért, a tragikus bukások és a megsemmisüléssel fenyegető ijesztő viharok túlélőjeként. A kisebbségi irodalom két évtizede során ugyan többször vonták kétségbe a hagyo­mányok szerepét, Kovács Endre A szlovenszkói magyar irodalom sorsa című tanulmá­nyában egyértelmű nyíltsággal megállapítja, hogy „Szlovenszkón a magyar szellemiség elfelejtette tradícióit”. Ennek ellenére sem szűnt meg azonban a hagyományok ereje, s az olyan ösztönzések, melyeket a Tűz című folyóirat, vagy Ady költészete, Móricz Zsigmond, Szabó Dezső, majd Illyés Gyula, Erdélyi József, Tamási Áron, Makkai Sándor, Féja Géza, Kodolányi János adtak a szlovákiai magyar irodalomnak, végső soron a hagyomány folytatását jelentették. Még akkor is így igaz ez, ha a „nemzet­átalakító program” megfogalmazói nem az írók, költők voltak, hanem a közírók. Az irodalom egyébként minden népnél az öneszmélés folyamatát tükrözi. Magától értetődő, hogy más népekhez hasonlóan nálunk is a líra vállalta magára elsősorban ezt a feladatot. Kezdetben ugyan öregurak, konok dilettánsok és ifjú rajongók „avanzsáltak” a közönségből íróvá, fokozato:an azonban kialakult azok köre, akik nemcsak akartak, hanem tudtak is valamit mondani az olvasóknak. Nincs kétségünk afelől, hogy ez a költészet távolról sem vetekedhetett a nemzeti irodalom egyedülálló vonulatával (Ady, Babits, Kosztolányi, József Attila, Illyés Gyula), mindenképpen hiba volna azonban „leírni” vagy „jelentéktelen” címkével ellátva a süllyesztőbe irányítani. Másodlagosságával és utánérzéseivel együtt is kifejezője a csehszlovákiai magyar valóságnak, kezdő fejezete annak az irodalomnak, mely több mint hat évtizedes fej­lődése során eljutott arra a fokra, hogy művészi értékeinél fogva is számolni lehessen vele. Az első hang, amely a húszas évek elején a változásról szólt, egy fiatal érsekújvári költőé, Ölvedi Lászlóé volt. Öt követték a többiek. Alaphangja ennek a költészetnek a „beomlott tárna”, az „elsüllyedt világ”, „elmerült Város”, „leégett porta” motívum volt, függetlenül attól, hogy Ölvedi, Darvas János, Mécs László vagy mások szólal­tatták meg. Az öregek (Kersék János, Jankovics Marcell, Sziklay Ferenc, Szeredai- •Gruber Károly, Telek A. Sándor, Sárosi Árpád) „tegnapjuk borát” itták, „könnyes szomorúságuk” nem ért fel a mindennapok valóságáig. Ezt majd azok fejezik ki, akik a „szétszóródás” búsongása helyett az élet új lehetőségeit keresik. A „hajnalt álmo- ■dók” sorát Mécs László nyitotta meg, pályája azonban megtörik, az új élet üzeneteit azok adják tovább, akik küldetéstudattal állnak a világ elé (Győry Dezső, Forbáth Imre, Sáfáry László, Berkó Sándor stb.), s „tömjénező megalkuvások” nélkül ahhoz a fiatalsághoz szólnak, melynek majd vállalnia kell az új élet építésének nehéz mun­káját. ÜZENET (7.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom