Irodalmi Szemle, 1984

1984/6 - Kovács Magda: Csillámka (mese)

doztak, sóhajtoztak a királyi udvarban, no meg kárörvendeztek is azok, akiket annak idején Csillámka megbántott. Voltak elegen. így múlt el három nap. A negyedik nap reggelén, pontosan a kitűzött időben, víg cimborái kíséretében meg­jelent a csavargó. Most mintha még rútabb, még rongyosabb lett volna. — Meglelted-e az arany üvegmosót? — kérdezte a király. — Nem kellett azt meglelni, hisz el sem veszett soha. Ott van most is, ahová utoljára tette a királykisasszony. Rózsaszín fésülő köpenykéje bal zsebében. Bárki rájöhetett volna, ha gondolkodik egy kicsit — mondta a csavargó. Erre mindenki meghökkent — csak nem? — s küldték a szolgálólányokat a köpeny­kéért. Hárman hozták nagy sebesen, s már messziről látszott, hogy sápadt az arcuk. Bizony ott volt az arany üvegmosó, a bal zsebben. No hiszen, támadt erre zúgás, moraj­lás, nevetés, handabandázás. Akadt dolguk jócskán az üveghegyeknek. A király földhöz vágta a koronáját, s paprikavörös arccal mondta: — Jól van, fiam, teljesítetted, amire" vállalkoztál, én is teljesítem az ígéretemet. Vidd a lányom, a tiéd, vedd a fele biro­dalmamat, az is a tiéd. — De a csavargó megrázta a fejét. — Nem úgy, király uram! Fele munkáért fele fizetség jár. Mivel nem kerestem, s úgy találtam, csak a fele jutalmat fogadhatom el. A királykisasszony kezét! — S már nyúlt is a királykisasszony kezéért, hogy magával vigye, ki tudja hová, merre, merthogy a csavargó ki fia, borja, nem tudta senki sem. Csillámka csak akor döbbent rá, hogy apja valóban komolyan gondolta ezt az egész herce-hurcát, amikor hiába bújt hozzá könyörögve, nem védte meg a csavargó erős markától, de még el is tolta magától. — Menned kell, lányom — mondta csendesen —, ez törvény. Még egy törvényt nem szeghetsz meg. Isten áldjon! — ennyit kapott útravalóul a világszép, gőgös királykisasszony. Ilyen lakodalmi menetet sem látott még a világ. A vonakodó, sikoltozó menyasszonyt a vőlegény úgy cibálta ki lépésről lépésre a szülői házból, mintha rabolta volna. Vidám nyoszolyólányok és vőfélyek nem kavarogtak köröttük, csak a madarak rebbentek riadtan odébb az út menti fákról, amerre civakodva elhaladtak. Csillámka felváltva harapott, rúgott, szitkozódott, rimánkodott, majd elalélt — semmi nem segített. A csa­vargó kivitte az országból. Fél év múlva senki sem ismert volna rá az egykori királykisasszonyra. Férjével, a csavargóval nyomorúságos odúban élt, ahová megállás nélkül hullt a korom egy hatalmas gyárkéményből. Mindenen vastagon ült a szenny. Az élettelen, kopár tájon nem volt egyetlen fa, bokor vagy fűszál. Autóroncsok hevertek szanaszét, kitört ablakaik­ban pókhálót lengetett a szél. Csillámka eleinte azt hitte, hogy belehal, de mert csak tovább élt másnap is, meg harmadnap is, belátta, hogy kezdeni kell valamit az életével. Emlékezetében felidézte Portviska s a szolgálólányok mozdulatait, s őket utánozva, nagy üggyel-bajjal megpróbálta rendbe hozni az odút. Estére holtfáradt lett, s még csak az az öröme sem volt meg, hogy munkája nyomán rend és tisztaság támadt volna. Megfoghatatlan, tűnődött magában, pedig pontosan úgy csináltam, mint Portviska, vagy a lányok. Szegény királylány, semmit sem tudott a munkáról: az izom-, az ideg- s az agysejtek pompás összjátékáról. Csak csapkodott, verdesett céltalanul, mint egy sebzett madár. Sok időbe tellett, amíg kialakult benne az a képesség, hogy elrendez­hesse maga körül a világot. Megszabhassa a dolgok rendjét. Pályára helyezhesse, s moz­gásban tarthassa azokat, mintha parányi bolygók lennének egy megszabott rendszer­ben, keringve a központi erő körül. Sok időbe tellett, de végül sikerült. — Én vagyok az erő — nézett körbe olykor büszkén, de csak titokban, nehogy a csavargó észrevegye csodálatos belső átalakulását. Ügyesen, fáradtság nélkül végezte napi teendőit. Kitakarította az odút, kifényesítette a szegényes bútorokat, lehúzta a csavargó sáros cipőit, ha az részegen végigvágta magát az ágyon, zúgolódás nélkül tűrte a se vége, se hossza szidalmakat. Hajnalban kelt, megelőzve a napot, vizet hordott, udvart söpört, ablakot fényesített, ajtót mosott, padlót sikált, s közben magával egyáltalán nem törődött. Ruhája elrongyolódott, haja kócosán hullt az arcába, egyszer se fényesítette ki magát, rá sem kívánt nézni az arany üvegmosóra. De hiába szorgoskodott, hiába törte magát, a csavargónak nem volt hozzá egyetlen jó szava sem. Szidta, korholta egyfolytában, fújt rá dühösen. Még szerencse, hogy gyakran eljárt otthonról. Néha napokig nem látta, ám amikor újra meg újra előbukkant,

Next

/
Oldalképek
Tartalom