Irodalmi Szemle, 1983

1983/5 - ÉLŐ MÚLT - Csanda Sándor: A szlovákiai Magyar írás (1932—37)

könyvalakban kiadott és díjazott regénynek, amelynek értékelésében megoszlottak a kritikusok. Többen magasztalták, mások kritizálták is. Más regényekkel összehason­lítva könnyen megállapítható, hogy kezdetleges regénykísérlet: a főhős naivan roman­tikus parasztfigura, nyelvében erőszakoltan népies (palócos tájszavak keverednek mesterséges népiességgel és az irodalmi nyelvvel), kompozíciója laza, de mindez csak első megfogalmazás, a könyvben kiadott változat már egységesebb, teljesebb. A lap legjobb hazai magyar kritikusa, Zapf László a Darkóról szóló irodalmi arcképében (Ml, 1933, 341—8.) találóan jellemzi az író epikáját, s joggal állapítja meg, hogy elbeszéléseinek java sikerültebb regényeinél. „Sokkal megkapóbbak és jobbak azok a novellái, melyekben az emberi élet valamilyen nagyon durva és kíméletlen mozza­natában, sötét pillanatában szegény sorsú emberek tragédiáját vetíti elénk. »Vakok« c. novellájában bemutatja, hogyan megy ebédre öt vak katona a Duna-parton az első napsütésben és hogyan beszélnek a bérlevonásról a sok gazdag sétáló közepette. Vélet­lenül egy parfümös nőbe ütköznek, vak fojtottságukban megmámorosodnak tőle, meg­ölelik, és amikor a nő rendőrért kiált, az öt vak katona futásnak ered, és összefogódzva végigvágódnak a síkos járdán. Vagy »Orvtámadás« című elbeszélése: Egy szegény mesterlegény egy nap leforgása alatt tudja meg, hogy anyja meghalt, hogy szociológiai dolgozata szép, de Magyarországon nem lehet kiadni, és hogy imádott kedvese közön­séges utcai nő. Van aztán néhány novellája, amelyben éppen az, ami máskor olyan jól sikerül Darkónak: az élet pillanatnyi nagyon durva érintésében egész embersorso­kat fellobbantani, ez nem sikerül; ha a novellában nem természetes a túlságosan sűrí­tett kép. Van Darkónak néhány paraszttárgyú novellája is, melyekben a magyar paraszt jel­legzetesen csökönyös és eredeti pszichológiájába mutat. Azon írók egyike, akik a cseh­szlovákiai magyarság kisebbségélményét legelőször megszólaltatták, akik a szlovenszkói magyar specifikumot, a couleur locale-t először vitték be az irodalomba (Daliás, Csöndreintő est stb.). Egyik legsikerültebb alkotása »A korbács« című kisregénye, mely a kisebbségi sorsba szakadt magyar középosztály hirtelen elgyámoltalanodását, tehetetlenségét örökíti meg: Bálint elbocsátott magyar tisztviselő családi élete is azért tűrhetetlen, mert gyámoltalan, nem tud cselekedni, nem tudja használni a korbácsot. Mikor kiutasítják Csehszlovákiából, mert nincs állampolgársága, akkor tanulja meg a fiától, hogy cselekedni kell tudni, a korbácsot használni kell tudni. A Bálint sorsa az egész energiátlan és önállótlan magyar középosztály szimbólumává szélesedik.” Darkó elbeszélései közül a Magyar írásban is megjelentek: Faun a Magurán, Áldott krumpllföld, A tékozló fiú, Otrakelt hajlék (másutt: A korbács), Szlovenszkói vásár, Fekete szivárvány. Az elbeszélések java részében lírai együttérzéssel mutatja be a meg- sebzetttek és elesettek világát, s az utolsó háromban szociális szempontból ábrázolja a kisebbségi sorsot is. Kisepikájának eszmei magva az emberség és az igazság követe­lése, ezért gyakori témája a háború elleni tiltakozás (Áldott krumpliföld). Összegezésként megállapíthatjuk, hogy a két világháború közötti polgári szellemű folyóiratok közt a Magyar írás volt a legtekintélyesebb, főként megjelenésének első két évében. JEGYZETEK 1. Arató Endre: Politikai differenciálódás a csehszlovákiai magyar társadalomban. In: Tanulmányok a szlovákiai magyarok történetéből. Bp. 1977; Turczel Lajos: Két kor mezsgyéjén. Br. 1967. II. fejezet. 2. A tanácskozásra a szlovákiai magyar írókat, politikai és ifjúsági vezetőket hívták meg Szent-Ivány József liptószentiváni kúriájába. 1930—32 között összesen háromszor jöttek össze. L. Móricz Zsigmond: Szentiváni kúria (Nyug. 1930. 825.). Turczel í. m. 117. A Kazinczy Kiadóról: Csanda Sándor: Első nemzedék. Br. 1982. 3. Mécs nyilatkozata megjelent a köv. lapokban: Kassai Újság, Sajó-Vidék, Szepsí Híradó, Oj Élet (1933. febr.). Darkó neve már a II. évf. 8. számán sem található, hanem csak a mindvégig névleges szerkesztő Simon Menyhérté. Rajta kívül a 9. számban a köv. neveket találjuk: Szlovenszkói szerkesztő: Szombathy Viktor, Komárom. Ru-

Next

/
Oldalképek
Tartalom