Irodalmi Szemle, 1983

1983/3 - FIGYELŐ - Cselényi László: A Slovenské pohľady százegyedik éve

véleményét a kritikusokról, a műveiket ért többé-kevésbé sikeres, hozzáértő vagy hoz­zá nem értő kritikákról. Szóval, mint már utaltunk rá, a Pohľa­dy elméleti-publicisztikai része érdeke­sebbnek tűnik, mint a szépirodalmi rész. Mielőtt hát azzal foglalkoznánk, nézzük a lapban olvasható verseket-szépprózákat. Ami a verseket illeti: a Pohlady lírai ro­vata valóban szegényesnek tűnik, még ak­kor is, ha tekintetbe vesszük, hogy a líra, mint általában az egész jelenkori világ- irodalomban, a szlovák literatúrában is háttérbe látszik szorulni a próza mögött. Mert a mai szlovák költészetben mégsem annyira rossz a helyzet, mint arra a Po­hlady vers-publikációi alapján következ­tethetnénk. Gondoljunk csak arra, hogy az elmúlt esztendőkben is olyan jelentős verses kompozíciók láttak napvilágot, mint Rúfus „Óda na radosť" című verse, Miros­lav Válek két újabb könyve, a „Slovo” és a „Zvody” című ciklus, Ľubomír Feldek „Poznámky na epos” című kötete vagy a fiatalabbak közül Štefan Strážay, Štefan Moravčík vagy Ján Zambor verseskönyvei. Nem kevésbé lehangoló a novella hely­zete (megint csak hasonlóképpen a no­vella általános, világirodalmi, de akár kö- zép-kelet-európai válságához is). Annak ellenére természetesen, hogy szép, sőt olykor jelentős írásokkal is ta­lálkozhatunk, mint Jaroš és Karvaš, Habaj és Ťažký, Šikula vagy az alapos késede­lemmel közölt Ota Pavel esetében. Nem­csak hazabeszélünk tehát, ha azt állít­juk, hogy épp a szépirodalmi rovatokban közölt csehszlovákiai magyar írások oly­kor alighanem „kisegítették” a szépprózai vagy a versrovatvezetőt föltételezhetően nehéz helyzetében. Gondolok itt Tőzsér Ár­pád vagy Mikola Anikó verseinek Vojtech Kondrót, illetve Mila Haugová fordította szlovák változataira, Rácz Olivér írására vagy Grendel Lajos „Galeri” című kisre­gényének Karol Wlachovský fordította részletére. Az egyetemes magyar irodalom vonat­kozásában megemlékeztek Arany cente­náriumáról (Garaj LajosJ, József Attiláról (Karéi Tomiš) és Illyés Gyula nyolcvana­dik születésnapjáról (Vojtech Kondrót); Egri Viktorról Karol Wlachovský írt nekro­lógot. A „Szocialista országok irodalmai­ból” című, érdekes és hasznos rovatban Garai Gábor, Voigt Vilmos, Marosi Gyula, Rónaszegi Miklós, Békés Pál szlovák nyel­ven megjelent könyveiről írott kritikák­recenziók reprezentálják a mai magyar irodalmat. Mondottuk, hogy a szépirodalomnál sok­kal érdekesebbek az elméleti-publicisztikai közlemények. Annál inkább meglepő ez, mert a szépirodalmi lapokban nemigen bő­velkedő szlovák (és cseh) irodalomnak külön irodalomelméleti-kritikai folyóirata van, a „Romboid”, melynek ismertetésére később vállalkozunk, előbb azonban pil­lantsunk még végig a Pohlady elméleti­publicisztikai anyagán. Ha csak a leg­utolsó, nyolcvankettes decemberi számot nézzük például, az eléggé vérszegény szépprózai és versanyag mellett tüstént szemünkbe tűnik az elméleti anyagok gaz- dagsága-sokasága. A még mindig, nyolc­vanesztendős korában is termékeny-friss Okáli „Vladimír Clementis és az irodalom” Štefan Drug „Laco Novomeský 840 pankrá- ci órája”, Valér Peťko „Štefan Krčméry és kora” címen értekezik, hogy a már emlí­tett Obert—Chudoba dialógusról, Šimono- vič írásáról vagy a recenziós-kritikai rova­tok anyagairól már ne is szóljunk. De jellemzi ez az egész évfolyamot is, természetesen. S nemcsak azért, mert az írószövetségek tavalyi anyagainak jelen­tős részét közli a tavalyi évfolyam, s né­hány nagy író halála is alkalmat adott az emlékezésekre-összefoglaló tanulmányok­ra, de fontos esszék láttak napvilágot minden apropó híján is. Gondolok itt például František Miko („Miloš Tomčík alkotó évei”), Viktor Kochol („A szlovák dél epopeiája”), Milan Pišút („Milan Rú­fus paradoxonjai”), Dionýz Ďurišin (Iro­dalmi konfrontációk — Jan Zambor: Ivan Krasko és a cseh modernizmus c. köny­véről), Ján Šmatlák („Vladimír Mináč és a vita kategóriája” — „Héphaistos műhe­lyében”) vagy Karol Rosenbaum („Harc a személyiségért” — Zdenka Holotíková Novomeský-kônyvérôl írott] tanulmányai­ra. Nem kevésbé népszerű műfaj a Sloven­ské pohladyban, hasonlóképpen a ma­gyar lapokhoz s párhuzamban a divatos világjelenséggel, az emlékezés, a memoár. Igaz, amint említettük, e téren elsősorban a friss gyászhírek adják az emlékezők ke­zébe a tollat, de még így is jelentős s a szépirodalmi közleményeknél érdekesebb anyagok láttak napvilágot e műfajban az elmúlt esztendőben. Különösen sok szép emlékezés szól a tavaly elhunyt Andrej Plávkáról, a Szlovák írószövetség volt el­nökéről s az ugyancsak tavaly elhunyt

Next

/
Oldalképek
Tartalom