Irodalmi Szemle, 1982
1982/4 - LÁTÓHATÁR - Saint-John Perse: Harangok, Magvacska (versek) - Yves Bonnefoy: A nappal (vers)
XX. SZÁZADI FRANCIA KÖLTŐK Harangok Pőrekezű öregember, Crusoe, az emberek közé visszavetett! sírtál, gondolom, midőn az apátság tornyaiból, mint áradás ömlött szerte a harangok sóhaja a város fölött... Ó, kiörökített! Sírtál a hullámverésre s a távolabbi partok morajára emlékezve; a különös zenére, mely csírázott és elhallgatott az éjszaka lepecsételt szárnya alatt, mely hasonlított a csigahéjban megláncolt hullámokhoz s a sikolyokhoz a tenger alatt... Magvacska Betakartad a bögrébe azt a bíbor-magot, mely elszállt kabátod kecskeszőrében. S nem támadott fel. YVES BONNEFOY A nappal az estét átlépte, győz a mindennapi éjszaka fölött. Ó erő és dicsőség, hatalmatok lesz-e átfúrni a holtak várfalát? A nappal SAINT-JOHN PERSE