Irodalmi Szemle, 1978

1978/1 - FIGYELŐ - Balla Kálmán: Varga Erzsébet: Zöld vizek, piros kavicsok

kus gondolattal egyesítse verssé, amilyet az megkívánna. Dalai így megmaradnak érzelmes sóhajoknak, egy századdal az impresszionizmus napjai után. A nagy érzelmek tiszteletre méltóak, de a jó verset, a költői megformáltságot nem helyettesíthetik. Ami szociológiai tényként, egy emberi élettel a hátterében megren­dít, az a versben csak frázisként hat, ha ismételgetjük vagy részletezzük, anekdo- tizáljuk is — hiszen az olvasó nem sze­mélyes ismerős. Az igazi vers közege azzá teheti, megrendítheti. Kötetünk szerelmes és anya-verseiben ez csupán néhány me­tafora erejéig sikerül a szerzőnek. Egy jó kép — láthattuk — önmagában ritkán képezhet verset: még ritkább azonban, hogy igazi, azaz jó verssé emeljen egy különben versnek aligha minősíthető szö­veget. így keletkeznek a látszatversek. Ez a szó a „rossz vers” kifejezésnél talán jobban érzékelteti, miről beszélünk. Olyan dologról, amely másnak szeretne látszani, mint ami. Olyan ailko.tásróíl, amelynek tar­talma veszteség nélkül, maradéktalanul előadható más formában is; amelynél a vers-forma (az, hogy versnek íródott) valóban pusztán külsőség és esetlegesség; amelynek tartalma és formája nincs lé­nyegi kapcsolatban, nem változik át egy­mássá, hanem különnemű marad. A kötet tárgyalását lezárhatnánk ezzel a jellemzéssel, ha a záró ciklus miatt nem kellene beszélnünk egy elvi kérdés­ről. Egyik bírálója Írja erről a ciklusról: „.. .versei eszmeileg a legérettebbek ... (a szerző) nemhogy kiábrándult a forra­dalomból, de eljutott annak eszmeiségéig.” A kategóriáknak nálunk gyakori zavara ez, szerző és mű, ideológiai helyesség és esztétikai érték azonosítása, sőt összeke­veredése. Nem mintha a fogalompárok tagjainak nem volna közük egymáshoz. Ami az utóbbi párt illeti: az etikum, ameJy része az ideológiának, döntő ele­me az esztétikumnak is. Csakhogy az esz­tétikum egyéb elemei nélkül (márpedig a fenti jellemzést erre a clkulsra is ér­vényesnek tartjuk) a mű etikuma és még inkább ideológikuma hiteltelen és érvény­telen, hiszen így műalkotásról sem be­szélhetünk. Elméleti igazságnak pedig az így megmaradt kijelentések közhelyesek és logikátlanok. De hadd idézzük ez ügy­ben József Attilát, akit teoretikusként — kárunkra — szinte sohasem emlegetünk. Egy azóta elfeledett szocialista vers-szer­ző kötete kapcsán írta 1928-ban: „A for­mai szempontoktól eltekintve, minden szo­cialista pretenziőval fellépő költővel kap­csolatban — éppen a szocializmus érde­kében — elsősorban azt kell megvizsgál­ni, hogy mennyiben élte át a szocializ­must, mint költészetet, vagy pontosabban szólván, eszmei tartalmát mennyiben si­került lelkivé váltania. Ez fontos szocia­lista szempontból, mert anélkül még a munkásság osztályharca is válhat szocia­lizmusellenessé, és fontos nem-szocialista szempontból, mert egy tömegmozgalom emberi mélységét méri.” Az ún. elkötelezett vers, ha rossz, min­dennél hatásosabban — mert a művészet területén — kompromittálhatja azt az ügyet (eszmét vagy osztályt), amelyet di­csérni, támogatni kíván. Látszatvers-jelle- génél fogva üres szavakká degradálja an­nak alapigazságait. Hogy milyen súlyos kérdést érintünk, bizonyítja a gondolkodó, józsef Attila egy másik megállapítása: „Ha egy osztály a maga sajátos életér­zését nem képes társadalmilag, azaz mű­vészileg kifejezni, akkor erőtlen ahhoz,, hogy az egész emberiség nevében lépjen föl a történelem dobogójára.” Mi külön­választjuk a fentebbi első fogalompár tag­jait is, szerzőt és művét. Varga Erzsébet lehet eszmeileg érett és eljuthatott a for­radalom eszmeiségéig, ám ez verseiben nem objektiválódott, hiszen azok nem, közvetítenek esztétikai (formai) eszközök­kel effajta magatartást. Elkötelezettségük ezért érvénytelen. Visszatérve a kötet mottójához: a szer­ző nem tudta önmagát adni, ezért mást sem; nem tudott személyiséget adni, ezért közösséget sem — csupán sémákat. S mi­vel nem elszigetelt jelenségről van szó,, kritikánknak még mindig fontos feladata megakadályozni, hogy érzelmi és gondo­lati sémák költészetünk sémáivá, új sema­tizmussá váljanak. (Madách, 1976) Balla Kálmán

Next

/
Oldalképek
Tartalom