Irodalmi Szemle, 1977
1977/10 - ÉLŐ MÚLT - Szanyi Mária: Egy bodrogközi tréfás mese
apám diófájához hozzávágódott. — Most már ottan az udvaron ki van vágva az a nagy diófa. — Hozzávágódott ahhoz a diófához a hordó, oszt akkor a hordó széjjelömlött. Én meg hirtelen a farkas farkát eleresztettem, oszt a farkas elszaladt, én meg itt maradtam. d) Gyüvök haza, hát látom, hogy itt is valami keresztelő van. Keresztelő készül, vagy micsoda. Valami vendégség. Itt mán osztán vót kalács, mint forgács. Derék ember vót, aki kapott egy harapást. Hét tállal jutott a kristály hideg víz, a többi lapkány, megette az apraját a patkány. Elég az ahhoz, hogy akkor vót a nagyapám keresztelője. Osztán még most is itt vagyok azóta. a) Én meg, hogy ne legyek idehaza, hát megint fogtam a lovat, osztán mán vittem kifele. Mán nem vót a hátán a diófa. Vittem a lovat kifele, hát ahogy kiviszem a lovat legelni, a nyerget elcsaptam legelni, a lovat meg a fejem alá hajtottam. Összehajtottam. Azután lefeküdtem, oszt ott aludtam rajta. Hát még most is itt vagyok azóta. Rebres János, 75 éves Kistárkány, 1969. június 30. JEGYZETEK 1 Aaarne, Antii — Thompson, Stith: The Types of the Folk-tale. FFC. 74. Helsinki 1928. 2 Berze Nagy János: Magyar Népmesetipusok 1—11. Pécs 1957. Szövegközti rövidítése: BN. 3 Dömötör Tekla—Katona Imre—Ortutay Gyula—Voigt Vilmos: A magyar népköltészet. Kézirat. Tankönyvkiadó, Budapest 1969. 4 Az egyes intézmények, mint a pozsonyi Komenský Egyetem valamint a nyitrai Pedagógiai Fakultás magyar szakos hallgatói nyelvjáráskutatás során a folklórgyűjtéssel is foglalkoznak, azonban csak sajnálattal említhetjük, hogy ezek a gyűjtések megrekednek a szakdolgozat szintjén — tehát a nagyobb nyilvánosság számára hozzáférhetetlenek. A CSEMADOK KB néprajzi szakbizottsága gyűjtései is csak az utóbbi években rendeződnek sajtó alá — igen kis példányszámban. 5 A tréfás mesék — Berze Nagy Jánosnál Tréfák — nevükkel ellentétben nem tréfákat tartalmaznak, hanem visszás helyzetekről, ostoba emberekről, képtelen hazugságokról stb. szólnak. 6 A következő — most már teljes — felvételt Sárady Tiborné kistárkányi tanítónővel készítettük, aki több gyűjtőutamon nagy segítségemre volt, amiért ezúton is hálás köszönetemet fejezem ki.