Irodalmi Szemle, 1976

1976/3 - Tipary László: Egy forradalmár életútja

csomagban, Pintér sógor7, Pali és Pista öcsém nevére. Ott van becsomagolva a fény­képalbum is.8 Olvassátok a könyveket, ha megkapjátok. Valószínűleg innét haza küldök néhány-pár fehérneműt és egy vagy két öltöny ruhámat. Nagyon nehéz így hurcolni magammal. Ha esetleg itt el tudom helyezni egy biztos helyre, úgy itt hagyom egy időre. Ha meg haza küldöm, kérlek takarítsátok meg nekem addig, amíg újabb helyről nem írok. Esetleg pár hónap múlva, talán egy éven belül otthon leszek, ha el nem kopta­tom addig a mostani bőrömet. Felőlem ne aggódjatok és ne búsuljatok. Én nálam nagyon jól bevág az a jó magyar közmondás: „Csalánba nem üt ménykő!” vagy: „A rossz pénz sosem vész el.” A hajó, amellyel utaztam, nem süllyedt el, csak akart! De azért elég volt belőle 36 nap. Egy hónap múlva írok másik levelet. Talán az lesz a végállomásom, ahonnét írni fogok.9 Azután, ha ott is elvégzem a munkám, úgy haza megyek, vagy pedig rosszabb esetben örökre ott maradok. Édesanyámnak, ha még él — 15 hónap óta nem tudok semmit felőletek — jó egészséget és számtalan kézcsókot. Titeket testvéreim, családjaitokkal együtt ölel test­véri szeretettel testvérbátyátok: Gyula.” A következő levél, amelyet idézünk, már a spanyol frontról íródott. Rajta kinyom­tatva a szabadságharc jelvénye s alatta a felirat: SOCORRO ROJO INTERNACIONÁL CORRESPONDENCIA DEL COMBATIENTE. ... front 1937. június 4. Kedves öcsém Palkó! Nagyon örülök, hogy végre közel két év után hírt hallottam felőletek. Megnyugtat az a tudat, hogy még édesanyánk él és látni kíván engemet. Kívánom, hogy még sok évig éljen, jobb egészségben, mint ma és teljesüljön az a vágya, hogy viszontlásson engem. A közel 10 év távoliét alatt sok mindenen keresztül estem. Balesetek, üldözé­sek, börtön és kegyetlen tortúrák.10 És ma mégis jól érzem magam. Ha így maradok, még 100 évig fogok élni, és mégis fiatalon halok meg. Tudod, mi teszi ezt kedves öcsém? Mert mindig bíztam magamban és erősen hittem és hiszek a munkásosztály­ban! Tudom, hogy a tömeg lassan gondolkozik és tétováz, néha már a saját érdeke ellen is megy — de vannak adott pillanatok, amikor túlságosan mélyen vágnak a tömeg hasába, és akkor ez a tétovázó tömeg egy egységes akarattá kovácsolődik, és mint egy mindent elsöprő tajtékzó folyam, hengereli maga alá azokat, akik eddig elnyomták, kizsákmányolták. A szabadságtól akarták megfosztani. Kell-e erre fénye­sebb példa, mint a Spanyolországé. Ezt a népet úgy elnyomták, úgy kizsákmányolták, hogy rettenetes. Szervezkedett is az elnyomás ellen, különféle szervezetekbe, véres harcokat is vívott, de ezek nem voltak egységes harcok, s így mindig leverték a mun­kásokat. Sokszor vagy legtöbbször maguk a szervezetek álltak szemben egymással. De fordult a helyzet! A szervezetek — vagy ahol a szervezetek nem — de a munká­sok megértették egymást és a szavazásoknál megválasztották az ő népfront kormá­nyukat. És lásd ezt a népet. Amikor a fasciszta* tisztek a katonaságot is fellázították, — hogy megfosszák a népet azon előnyöktől, mint a népfront-kormány biztosított számukra — ágyukkal, gépfegyverrel szembeszállva legtöbbször puszta ököllel har­colva — verték le a jól felfegyverzett katonaságot. így van ez öcsém! A tegnap még gyávának hitt tétovázó, lomha tömeg, ma mint ércfal áll ellent minden fasciszta táma­dásnak. De nemcsak hogy ellentáll, hanem napról napra halad előre. Míg az első 7 A csomagokból persze egy sem érkezett meg, mivel főleg politikai könyvekről volt szó. 8 Igyekszik több címre küldeni, így talán némelyiket mégis kézbesítik. Egyébként Pintér sógor, Anna húgának a férje, ma is él Magyaradon. Pali és Pista öccsei Deménden élnek. 9 A levélben nyíltan nem írja meg, hogy Spanyolországba megy harcolni. Otját is azért tette kerülővel, mert egy országból sem engedélyezték akkor az átlépést Spanyolországba. Tortúrák — kínzás, kínvallatás. * Értsd: fasiszta.

Next

/
Oldalképek
Tartalom