Irodalmi Szemle, 1970
1970/8 - HAGYOMÁNY - Kollin Ferenc: A pozsonyi Prager Könyvkiadó
hangsúlyozottabb szerepet kap. Ez a tendencia végigvonul a Prager Könyvkiadó működésének egész történetén. Látjuk tehát, hogy a kiadott művek jó része a „Neue Sachlichkeit“ stiluseszményeit igyekezett megvalósítani. A másik román regény a magyar származású Tiberius Mosoiu (Mosoly Tibor) kolozsvári egyetemi tanár és egy ideig Prágába akkreditált román sajtóattasé40 történelmi elbeszélése: Csodálatos utazás napkelet országába, a XVII—XVIII. század fordulóján élt román bojár életét írja meg helyenként szépirodalmi eszközökkel. A könyv hőse, Milescu történelmi alak, aki Nagy Péter megbízásából Kínában járt, és az orosz udvar szolgálatában fontos diplomáciai tevékenységet végzett. A könyv célja, hogy rámutasson, az elmaradott kelet-európai viszonyok között is van lehetőség arra, hogy nagyszabású és tartalmas életet éljünk, a kortársakat megelőzve. A kelet-európai népek irodalmának megismertetése mellett a haladó nyugati szerzők művei is szerepeltek Prager irodalmi terveiben. Jelentős amerikai regényíró, a két háború között a munkásmozgalomhoz is közel álló John Dos Passos 1932-ben megjelent regénye, a Három katona azoknak az írásoknak a sorába tartozik, melyek emberi sorsok nyomon követésével érzékletesen leplezik le, hogy mivé teszi az embert az imperialista érdekekért folyó háború „nagyüzeme“. Hősei, az amerikai expedíciós hadtest katonái, gyanútlanul érkeznek a kontinensre, elkábítva a propaganda háborús jelszavaitól, és valami hősi kalandot várnak. A háború valóságában végbemenő kijózanodás és könyörtelen elembertelenedés folyamata adja a regény cselekményét. Az 1930-as években a kommunista írók élvonalába tartozó, Svájcban élő emigráns, Ignazio Silonenek két könyve jelent meg Prager kiadásában. A nagyobbik mű, a Bor és kenyér című kétkötetes regény harcos tiltakozás az olasz fasizmus ellen. A dokumentumszerűséget emeli ki benne Nagy Lajos, noha éppen az író szándékainak sokszor túl átlátszó érvényesülésével nem ért egyet. „Ez a regény riportszerű érdekességével hat. Keresztmetszet a mai, egész pontosan az 1935. évi Olaszországról. írója nyilván társadalomszemléleti, sőt politikai tettnek szánta. Es nyilván rendkívüli kielégülést kelt mindazokban az olvasókban, akik már eleve egy politikai nézeten vannak az íróval."*1 A másik Silone könyv — Utazás Párisba — rövid elbeszélések gyűjteménye, és ugyancsak az Abruzzo-vidéki parasztok, a cafonék világában játszódik. Innen próbál kitörni a címadó novella hőse, Párizsba igyekszik, ahová sohasem jut el, furcsa és megalázó kalandok után újra nyomorúságos szülőhelyére sodródik, amelynek egyhangúságából menekülni akart. Kis emberek életének apró rajzaiból áll össze Egon Erwin Kisch A hét gettó című karcolatgyűjteménye. A prágai német író az évszázadok során át megbélyegzett és zárt gettóba kényszerített zsidóság egy-egy alakjának jellemző portréjával mutatja meg, hogy milyen különböző típusokat vesz egy kalap alá a XX. században feléledő középkori barbárság antiszemitizmusa. Az antiszemita ragály ellen tiltakozik az író, mikor megértő humorral és mély együttérzéssel szól ennek a népnek elesettjeiről, megmutatva, hogy a zsidóság korántsem differenciálatlan tömeg, hanem éppen úgy osztályokra bomlik, mint minden más emberfajta. Az eredeti kiadás 1934-ben látott napvilágot az Amszterdamba emigrált Albert Lange Verlagnál. Kisch könyve a legjelentősebb a zsidóság sorsával foglalkozó Prager-kiadványok sorában. A „száguldó riporternek“ már a Szovjetunióval foglalkozó könyvek között említett Ázsia újjászületett című könyvén kívül még két másik munkája Jelent meg a Prager Könyvkiadónál. Az egyik Tilos a bemenet címmel jelent meg, a másik Kisch-könyv — A titkos Kína — Kínáról szól, aktualitását a kínai forradalom és a japánokkal vívott háború adta meg. A fasizmus által emigrációba kényszerített három író regényei adják a kiadó könyveinek következő csoportját. Bernhard von Brentano: Theodor Chindler, Egy német család regénye című könyvében egy középosztálybeli család történetén keresztül rajzolja meg Németország útját az első világháború kitörésétől a fasizmus uralomra jutásáig. Mint cseppben a tenger, úgy mutatja a felbomló család sorsa a tévútra jutott német 40 Bodnár István szóbeli közlése. Lásd még Jordáky Lajos: Csodálatos utazás napkelet országába. Korunk, 1939. 12. sz. 1103. 1. 41 Nagy Lajos: Bor és kenyér. Nyugat, 1937. 307. 1.