Irodalmi Szemle, 1965

1965/1 - SZÍNHÁZI FIGYELŐ - Egri Viktor: Budapesti színházi esték

mokra való hivatkozás, ami nálunk és másutt is magyarázatra szorul és ezért hatástalan, ha a fordító nem talál valami megfelelőt, amivel ezt az utalást és eseményt vagy évszámot helyettesítheti. Az ellenpélda erre ismét Fejes Rozsdatemetője. Cselekménye helyhez, Pesthez kötődött; van itt is elég évszám és speciális magyar társadalmi háttér, de oly művészi szinten megrajzolva, hogy Hábetlerék nyárspolgárias maradisága Prágá­ban éppúgy hitelesen hat, mint Varsóban vagy másutt. A magasabb mérce, a művészibb igény szabja meg a tartósság hatást, egy-egy új magyar darab határon túli érvényességét. Beszámolóm nem volna teljes, ha nem szól­nék a színházak többi produkcióiról. A Nemzeti Színház évek visszaesése után újabb emelke­dést könyvelhet el. A Július Cézár után a Lear király és a Macbeth ismét igazolják, hogy a magyar színpad magas művészi szinten interpretálja a nagy angol szellemóriás alko­tásait. Az angol Arnold Wesker Gyökerek című színművének bemutatása pozitív tettként minősíthető. Weskerről azt állítja a kritika, hogy Angliá­ban egy színházi mozgalom elindítója: a dolgozókról ír és a dolgozóknak játszik. Darabjának miliője az angol vidék és mintha földműves környezetben egy angol Hábetler családdal találkoznánk. Házaséletükben nem olyan erkölcstelenek, de szellemi világukban ugyanolyan tunyák, mint a pesti család, sze­retik a hasukat, könyvet nem vesznek a kezükbe és a világ folyásáról szinte tudomást nem vesznek roppant maradiságukban. Ebbe a naturalistán megrajzolt földműves világba csöppen a huszonkétéves Beatie azzal a be­jelentéssel, hogy Ronnie, a vőlegénye néhány nap múlva bekopog a házba. Beatie vőlegénye hatására másként gondolkodik, mint a család; szeretné tunyaságából felrázni övéit, szeretné meggyőzni őket, hogy érdemes gondolkodni és küzdeni egy jobb életért. A fiatal lelkes lány voltaképpen Ronnie gondolatait ismétli, lelkesen ugyan, de szinte majmolva a színre nem lépő, Londonban maradó vőlegényét. A darab utolsó jeleneteiben megjön Ronnie levele, amelyben bejelenti, hogy nem látogat el a faluba, de sokat hangoztatott elveit is megtagadja. Ebben a válságos pillanatban Beatie hirtelen felnőtté érik, megérzi azt, hogy önállóan megáll a maga lábán és Ronnie nélkül már a maga gondolatait mondja el. Az eseménytelen komédiát Beatie alakja teszi elevenné. Törőcsik Mari nemcsak ked­vesen, hanem izgalmasan, érdekesen mutatja meg ezt az emberré érést; utolsó szavai felejthetetlenül szépek. A Vígszínházban a Karenin Anna csupán félsiker. Az új színpadi változatnak Írója lényegében nem adott többet, mint egy rend­kívül színes házassági háromszöget, s tragé­diába fúló házasság törést. Anna szerepében Ruttkai Éva ragyogó és hódító, de nem éri el a Háború és béke Natasájának nagyságát, az Amerikai Elektra Laviniájának tragikus szépségét. Nagyobb csalódást okoz Páger Antal, szereposztásbeli tévedés volt vele meg­játszatni Karenint. Egy misztikumba menekülő öreget játszott meg, akiről nehéz elhinni, hogy esztendőkkel korábban Anna igazi férje, szerelmi partnere lehetett. Ez nem volt Tolsztoj keményjellemű, hajthatatlan bürok­ratája, akit megcsalni erős lelkiismereti harcba került Annának. Talán ez a szereposztásbeli tévedés is csökkentette a dráma hőfokát. Marcel Achard A bolond lány című vígjátéka a Madách Színház kamaraházában megérde­melten nagy közönségsiker, a Katona József Színházban pedig változatlanul nagy sikere van Jean Anouilh Colombe című színművének. De az igazi, vitathatatlanul nagy és meg­érdemelt külföldi siker Sartre Az ördög és a jóisten című drámája a Thália Színházban. Nem először választ jó és bemutatásra feltét­lenül érdemes darabot a Thália Színház és nem először bizonyítja be Kazimir Károly, hogy nagyvonalú rendezői munkát végez együttesével. Sartrenak a középkorban lejátszódó történet csak eszköz arra, hogy érdekes filozófiáját kifejthesse. A négy és félórás játék egy izgalmas vita, amely lankadatlan hévvel szól a jóról és a rosszról. A dráma cselekménye dióhéjben ennyi: Götz katonáival a gazdag Worms városát ostromolja. A paptársai életét menteni akaró Heinrich éjszaka titokban elviszi a város kulcsait a hadvezérnek, ugyanakkor felkeresi Götz-öt Nasty pék is, a lázadó kispolgárok vezére, hogy a kegyetlen Götzöt rábírja: kímélje a város lakóinak életét. A hatalmas szópárbajban Götz elhatározza, hogy megvál­tozik: felhagy a vérontással, az eddigi rosszat felcseréli a jóval, ha eddig a gonoszt, az ördögöt szolgálta, most a Jóistennel szö­vetkezik, az ő szellemében fog jót cselekedni. Szétosztja a parasztoknak birtokát és őske­resztényi értelemben egy utópista államot alapít. Götz minden jószándékával azonban kudarcot vall. A parasztok maradisága és vakhite lefékezi tetteit, minden és mindenki ellene fordul. Az egykori kényúr hiába sa­nyargatja testét, rá kell döbbennie arra, hogy nincs isten, de a cselekvő, hívő ember számára azért van mentség és ez a mentség a közös­ség. A dráma így pozitív kicsengéssel zárul,

Next

/
Oldalképek
Tartalom