Irodalmi Szemle, 1965

1965/10 - FIGYELŐ - Milan Pišút: A szlovákiai magyar költészet 1965-ben

figyelő Az írószövetség választmánya foglalkozott a szlovákiai magyar irodalom 1964—65-ös termékeivel. Az alábbiakban közöljük a két főbeszámoló teljes szövegét. Szükségesnek tartjuk azonban megjegyezni, hogy szerkesztőségünk nem azonosítja magát teljesen Milan Pisát és Karol Tomis véleményével és írásuk hangjával. Az értékelést hellyel sommásnak és kinyilatkoztatónak, a hangot „lekezelőnek“ tartjuk. Egyetértünk pl. Milan Pišút értékrendjével, de nem tartjuk eléggé érvelőnek, s így meggyőzőnek (pl. Monoszlóy esetében), s helytelenítjük azt az aprioritást is, amely Karol Tomissal ilyesmit írat (Szabó Béla: Ebek lázadása című könyvéről), hogy: „A regény egy harcos antifasiszta műve, „s nem nélkülöz bizonyos ideológiai és művészi színvonalat sem. Karol Tomis azzal a megállapítással vezeti be írását, hogy a szlovákiai magyar irodalom jelenlegi „művészi szintje“... „lehetővé teszi a jelenlegi szlovák és cseh irodalom fejlődési ritmusába, ideológiai és művészi törek­véseinek egészébe való beilleszkedést is“, de a későbbiek során meg sem kísérli ezt a „bekapcsolást“, s így beszámolója megmarad „beszámolónak“, a „bírált“ művek olvasása közben született impressziók felsorolásának. Az írószövetség magyar szekciójának vezetője, valamint szerkesztősé­günk úgy véli, hogy a jövőben a hasonló felméréseket nagyobb körUltekin- téssel kell elkészíteni. Szükségesnek mutatkozik a választmány által felmért korszak újabb, elemzőbb, összetettebb értékelése is a szekción belül. Szerkesztőség Milan Pišút a szlovákiai magyar költészet 1965-ben Az ez évben megjelent nyolc verseskötet formai és tartalmi gazdagságával egyaránt túlszárnyalja a tavalyi alkotások színvonalát. A magyar lakosságunk életéből magától érte­tődő rendszerességgel következő alaptéma: a „költő és az otthon“ viszonya új témávai, a regionalizmus ellenpólusával: „a költő és a világ“ gondolatával bővül. S mindemellett ebben az évben sem állíthatjuk, hogy magyar költőink túl sokat kísérleteztek volna a költői kifejezéseket illetően, s feltűnően igyekeztek volna megbontani a hagyományos formákat. A legfiatalabb szlovák lírikusok alkotásaiban újraéledő szlovák szürrealista hagyományok számukra idegenek, habár náluk is megfi­gyelhető a valóságábrázolástól s annak eszmei kommentálásától a szubjektív átélés és dra- matizálás felé fordulás. A kevésbé hiteles, világról szóló vallomások felett náluk is túl­súlyba kerül a lírai önvallomás, nagyobb bá­torsággal beszélnek saját nevükben, s fejezik ki saját világukat. A szlovákiai magyar lírának mint a közösen átélt valóság sajátos kifeje­zésének helye van Szlovákia irodalmában, s emellett eleven a viszonya Csehszlovákia egész irodalmának atmoszférájához is. Bábi Tibor A Forrás éneke című kötetével már az előző gyűjteményében (Tízezer év árnyékában) kifejezett törekvéseit folytatja: tisztázni a jelenkori ember helyzetét, az élet értelméig hatolni, s megbizonyosulni a prole­tár internacionalizmus jegyében győző ész és emberség erejéről. Szélesen hömpölygő whitmani verssorokban bejárja életét, s keresi az ember és a világ jövőjébe vetett hit for­rását. Verseiben nagyon kifejezően hangzik fel az elidegendés érzése s egyidejűleg a költő tiltakozása minden ellen, ami az embert csak a társadalmi és termelő mechanizmus részévé teszi, felemeli szavát az atomizálódás, az em­ber egyéniségének szétverése ellen. („Szét­hullottam, akár egy bomlott óraszerkezet“, „A világ valami bomlott órás műhelye.“) Nem lehet kétségbevonni, hogy Bábi teljesen kife­jezi felkavart gondolatait, mély nyugtalan­ságát, aggodalmát és kétségeit: hogy van

Next

/
Oldalképek
Tartalom