Irodalmi Szemle, 1964

1964/1 - DISPUTA - Fábry Zoltán: Európa elrablása

sága, az ágyútőltedék elembertelenítése a „ki­nyúlás“ távolsága, a hatalmi cél arányában növekszik. Az eredmény — mint mindig — a homo deminitus, a minimumára redukált ember, aki a katasztrőfamerés, a katasztró­fanagyság arányában törpül. A katasztrófava- lósítók istenbeképzeltségükben — istenek al­konya, óh — ugyanakkor a oéltotalitás (világ­hatalom vagy világkatasztrófa) igézetében a világ sorsát a kezükbe tartó elitté magasod­nak. Hatalmi elitté, akik az utolsó pillanatig a páholyból borzongható színjáték aktív ré­szeseiként és passzív szemlőiként kikerülhetet­len bukásukat — pusztító dinamikájuknak, be­képzelt és bitorolt nagyságuknak megfelelően — világvéggé azonosítják. Hans Enzensberger „Hab" című költeményében a nyugat-német mentalitás „Übergangs“-kórságát, változatlan­ságát rögzíti: „.... die fahne hoch! si vis pacem, para bellum! Levetkezni! Lefeküdni! in saecula saeculorum! ez nem szűnik meg soha! Itt szakadatlanul halva lesz, de nem egészen, ez hízelkedőn apokalipszisről csacsog és még a nulla­ponton is kaviárt zabái! ... mint napnyugati szemét, globke dosz- sziéja gyilkosságot vigyorogva, filmezve, államvédelmi hivatalokkal tegnap és ma egyformán“ Ernst Bertram, Nietzsche mitizálója, Thomas Mann hűtlenné, érdemtelenné, nácivá vált le­velezőpartnere 1935-ben megjelent könyvében (Michaelsberg, Leipzig, a re'gényhös az Unter- gang-kórság ellen emeli fel a hangját: „Min­dig elvesztem türelmemet, ha ezeket a végle­ges világvéget jósoló, élveteg, önelégült han­gokat hallom.“ Bertram hőse hiába mérgelődik, ezek a hangok következetes dekadens jelen­ségek: az imperialista végfokon a tőkés társa­dalmi rend önmagát csak a katasztrófával azonosíthatja, abszolutizálhatja. Inge Diersen ezt a fenomént elmaradhatatlan következ­ményképp idézi elénk: „A hanyatlás előreha­ladott állapotában a burzsoázia élvezetet talál abban, hogy pusztulása elképzelésében kéjeleg- jen; borzalmasnál borzalmasabb lehetőségek­nek adja át magát, — persze azzal a feltétel­lel, hogy pusztulását a mindenki világpusztu­lásaként fogja fel." (Untersuchungen zu Tho­mas Mann. Berlin. 1959. 261.) A világpusztulás, a világvég: germán-vég, Hágen-vég, német-vég. A ragnarök állandóan kísért, 'kerít és igéz. A német vég-irraciona­lizmus minden mástól eltérő hagyomány és adottság. „Teljesen egyedülálló világszemlé­let", állapítja meg Chr. Dawson (Európa szü­letése. Budapest, 262): „A germán istenek életét elkomorítja, hogy tudatában vannak a végső katasztrófának, az istenek alkonyának! A folyamat nem szakad meg: a katasztrófa- nihilizmus újabb és újabb változatokban je­lentkezik. Hitlerék alatt már az iskolásköny­vekben is felütötte a fejét; itt a Nibelungen- Hágen vonal törés nélkül folytatódott: „Harc vihara készül, a hősi halál a mi jogunk. A föld eresztékeiben ropogjon, ha a legnemesebb faj­ta hull... A germánok pusztulásánál Európa majd lángokban áll.“ Maga egy Gottfried Benn is, hol cinikusan szellemeskedik — „aki a stró­fákat szereti, szeresse a kata-strófákat is" — hol teátrális hágeni pózba merevedik: „És akkor hallgatni és tenni, Tudva, hogy széthull a világ. Mégis: kardot kell rántani Világ, ha itt a végórád.“ Edwin Erich Dwinger oszloprázón, pusztítás­ra és pusztulásra egyformán készen, már fe­nyegetőzik: „A keleti határon kísértőn csalo­gat a nagy szabadság...“ És ha ez a rabló- gyilkos „szabadság“, tehát a háború nem sike­rül, „akkor a Vezuv mindnyájunkat lávája alá fog temetni, de akkor mi katonák Sám­sonként fogunk meghalni: a pusztulásba ma­gunkkal rántva az egész Nap nyugatot". En­nél világosabban beszélni és zsarolni már csak a hivatásos politikusok tudnak. Mint Stain bajor miniszter, aki 1961. szeptember 10-én mondotta egy ingolstadti revansiszta találko­zón: „Semmiféle kétséget nem szabad hagy­nunk afelől, hogy mi végeredményben Európát akarjuk. Az új Európa nem érhet véget a cseh erdőnél vagy az Elbánál... Tekintettel a Német Szövetségi Köztársaság erős népszaporulatára és exportunk esetleges csökkenésére számítva, számunkra nem marad más hátra, mint terri­toriális terjeszkedés keleti szomszédaink ter­hére. Ha területi követeléseinket nem teljesí­tik, akkor a Német Szövetségi Köztársaság egy szép nap jelgyújthatja a világot.“ A katasztrófa-szövegezők nagyrészénél árul­kodón csap ki a katasztrófa-prepotencia sza- dizmusa. Thomas Mann a Doktor Fausztuszban arról beszél, hogy „a művészetnek tegező vi­szonyban kell lennie az emberiséggel". A mi- litarizált németek ezzel szemben a katasztró­fát vállalják bizalmas tegezésben. A német imperializmus hordozói, mérgezettjei kataszt­rófaterhesek, — katasztrófa-tegezők. Carl Dal- 'lago, a jóemlékezetű insbrucki „Brenner" szerkesztője, — Georg Trakl és Kari Krauss egyik első méltatója és értékelője — Die Bőse Sieben című esszékötetében (Innsbruck, 1914. 25), Volker „Siderische Weltende“-jének „Te és a világvég“ fejezetéből ezt a mondatot idé­

Next

/
Oldalképek
Tartalom