Irodalmi Szemle, 1963

1963/1 - Csanda Sándor: Juhász Gyula hatszáz napja

Sziklay Sládkovič: A gyetvai legény és Kalin- čiak: Restauráció c. művének tartalmára. Leg­nagyobb tévedése, hogy Viliam Širokýt cseh nemzetiségűnek véli; ez tipikusan csak kül­földi szerzőnél fordulhat elő (594. o.). Hibának tartjuk, hogy 1848—49 problema­tikáját fejtegetve, amikor megokolja Sziklay, miért álltak Štúrék a bécsi reakció mellé, nem mondja el a „tragikus fordulat“-tal kapcso­latban, hogy mindenképpen tévedtek, mert a császári udvar a magyar forradalom leve­rése után sem biztosította a szlovákok nem­zeti jogait (295. o.). A „többé-kevésbé már a marxizmus alapján állva“ a két nép kibé­külésén, kézfogásán fáradozó szlovákiai ma­gyar értelmiségiek között tévesen említi Duka-Zólyomi nevét, mert ő később szembe­fordult ezzel az állásponttal; sokkal inkább Fábry Zoltán, Balogh Edgár, Győry Dezső tevékenységéről kellett volna megemlékezni (599. o.). Hasonló tévedéseket nagyobb szám­ban idéz Sziklay László könyvéből Jozef Pet- rovič a Slovenské pohľady 1962. 10. számá­ban. Összefoglalásul megállapíthatjuk, hogy az elvi kérdések tisztázása a szlovák-magyar kap­csolatok területén is rendkívül fontos, de a bírálatnak valóban mentesnek kell lennie az elfogultságtól és a sérelmi komplexumtól, ne­hogy felidézze a polgári értelmiség felszaba­dulás előtti nacionalista vitáit. A múltban lezajlott nemzetiségi viszálykodásnál, a nem­zeti elnyomás történeti tényénél is fontosabb az, mely eszme, milyen szempont alapján ítéljük meg ma ezeket a jelenségeket s mit tartunk haladó hagyománynak. Mráz akadé­mikus kritikái részben helytállóak, mert fel­hívják a figyelmet az ellentétekkel való fog­lalkozás elkerülhetetlenségére, s a mostoha múlt idealizálásának veszélyére. Koncepciója azonban egyoldalú és nem mentes az elfogult­ságtól. Kiragadott mondatoknak gyanúsító szellemben való idézése Sziklayval szemben indokolatlan, mert a szerző jószándéka vitat­hatatlan, hiszen a magyar-szlovák közeledést, baráti megértést hirdette tanulmányaival a két világháború között is, amikor a nacionalisták célja éppen az ellentét kiélezése, a kölcsönös megértés elgáncsolása volt. A XIX. század elejétől a felszabadulásig (nemcsak 1918-ig) a magyar-szlovák viszony­ban kétségkívül az ellentétek, a negatív kap­csolatok uralkodtak. A két nemzet sovinisztái és reakciós vezetői nem egyszer minősíthetet­len hangon nyilatkoztak kölcsönösen a másik nemzetről, amiért csak szégyenkeznünk leheti de éppen ezért semmiféle közösséget nem vál­lalhatnak velük azok, akik a másik nép elnyo­másában vagy megrágalmazásában, tehát az űn. negatív kapcsolatokban sohasem vettek részt. Vonatkozik ez mind a magyar, mind a szlovák irodalom legjelentősebb haladó szel­lemű képviselőire is. Csanda Sándor Szalatnai Rezső: Juhász Gyula hatszáz napja (Budapest 1962, Magvető Könyvkiadó) Juhász Gyula az első világháború kitörése előtt két évig tanároskodott a szakolcai gim­náziumban. Erről a két tanévről, kereken hat­száz napról szól Szalatnai Rezső új könyve, ez a modern filológiai kutatások alapján ké­szült és érdekfeszítően megírt életrajzi regény. Szalatnai könyvének vezérgondolata: em­ber- és korközeibe hozni a Szakolcára „zárt“ költő Juhász Gyulát, bebizonyítani, hogy a kisváros nemcsak börtönt jelentett számára, hanem élménygazdagodást, világlátást is. Szalatnai kor- és környezetrajza plasztikus arányaival és mesteri pillanatfelvételeivel nem pusztán illúziót keltve mutatja be a század- eleji kisvárost, hanem valósággal az olvasó köré varázsolja azt. Gondoljunk csak a Béke utca képére, ahonnan a költő nap mint nap átsétált az iskolába, vagy Juhász Gyula szo­bájának rajzára. Juhász tanár úr a címe annak a fejezetnek, amelyben a költő pedagógiai munkásságával ismertet meg Szalatnai. Tapinthatóan állnak előttünk a tanári szoba tintafoltos asztalai,, érezzük a cigarettafüst keserű szagát és lát­juk a kollégákat dolgozatfüzetek vagy óra­vázlatok fölé hajolva, „lyukas órában“ pedig a sakk mellett vagy a díványon üldögélve- beszélgetve. Ennél a hangulati illusztrációnál azonban sokkal fontosabb az a dokumentum­anyag, amit Szalatnai Rezső beleszőtt ebbe az amúgyis gazdag fejezetbe Juhász pedagógiai módszereiről, oktatómunkájának műhelytitkai­ról. Bármelyik ma tanító irodalmár-pedagó­gusunk megszívlelheti költőnk szavait az iro­dalmi anyag válogatási szempontjairól: „A fő szempont a vezető szellemek, a te­remtő egyéniségek, a jellegzetes tehetségek megismertetésénél: olvasson a tanuló minél

Next

/
Oldalképek
Tartalom