Evangélikus főgymnasium, Igló, 1892

44 tételekből: 1. Szülőföldem. 2. A történelem tanulásának haszna. 3. A cserhalmi ütközet a képes krónika nyomán. 4. Zrínyi a költő halála Bethlen M. és Cserey M. elbeszélése nyomán. 5. A tél. 6. Kölcsey P. J. védelmében írt beszédének tartalmi kivonata és érvei. 7. Szónoki beszéd egy tűzoltó-egyesület alapítása érdekében. 8. Az egészség nagy kincs. 9. Homo doctus in se semper divitias habet. 19. Búcsúbeszéd a tanév végén. Zimann. Görögpótló magyar, hetenként 2 óra. K. k. Endrődy Sándor: Magyar olvasmányok a VI. oszt. számára. Olvastattak: Mindszenti Gábor naplója I. János király élete végszakaszáról. Páz­mány Péter: Mely üdvösséges a magunk ismerése. Gróf Zrínyi Miklós: A török áfiurn ellen való orvosság. Bethlen Miklós: Zrínyi Miklós halála. Fogarasi: Rabságomból. Szalárdy János: I. Rákóczy György fejedelem méltatása. Cserey Mihály: Teleky Mihály. Mikes Kelemen leveleiből. 3. Latin nyelv, hetenként 6 óra. (októbertől kezdve a tanári karban beállott személyváltozás miatt hetenként 5 óra). Olvasmá­nyok : M. T. Cicerónak I. és II. vádbeszéde L. S. Catilina ellen nyelvtanilag, szónoklattanilag és tárgyilag fejtegetve és fordítva. P. Virgilius Aeneisenek II. könyve fordítva és bőven magyarázva. K. k. Veress Ignácz: Fordítás latinra. Vagács és Dr. Schiebinger „Latin irályképző gyakorlatok“ czímű könyvéből 74—97 gyakorlatig. IsKolai dolgozat havonként, Guhr M. 4. Görög nyelv, hetenként 5 óra. K. k. Szamosi János: Görög nyelvtan. Schenkl-Horváth-Elischer: Chrestomathia Xenophon Kyropaediája, Anabasisa és Sokrates nevezetességeiből. |xl végzetű és rendhagyó igék. 40 kisebb feladat írásbeli fordítása magyarból gö­rögre, kijavítva otthon a tanár által. A következő szakaszok elem­zése és szóbeli fordítása: Kyr. I, 3 és 4, 1—3. Kyr. I, 4, 4—15. Anab. I, 7 és 8 a 27-ig pontig. Szavak emlékelése minden órára. Kuntz. Görög pótlórajz, hetenként 2 óra. Görög, román, mór, mo­dern díszítmények festve Balló és Ziegler után. Kövi. 5. Német nyelv, hetenként 3 óra. K. k. Dr. Heinrich Lehr- und Lesebuch II. r. A declinatio és conjugatio ismétlése után és a szórend folytonos begyakorlása mellett a következő olvasmányok nyelvtani elemzése, fordítása, aesthetikai fejtegetése és emlékelése: Attilas Schwert. Die Loreley. Frau Hitt. Erlkönig. Der Mönch

Next

/
Oldalképek
Tartalom