Evangélikus főgymnásium, Igló, 1883

14 Molnár Barna h. h. Erdő- bénye, Zemplén. Montay Zoltán h. h. Tisza- Tardos, Szabolcs. 15 Morvay Jenő h. h. Nagy- Szőílős, B reg. Nagy Ferencz r. k. Nagy- Csécs, Borsod. Németh Imre r. k. Buda­pest. Pest. *Schlesinger Jakab, m. v. Sztanisics, Bács. Schön Miklós, m. v. Sze- pes-Váralja. 20 Serák Sándor r. k. Török- Sz -Miklós, J.-N.-K -Szóin. Szabó Kálmán h. h. Szé- kelyhíd. Bihar. Szarka Sándor h. h. Tég­lás, Hajdú. Trnovszky Pál á. h. Szent- Miklós, Liptó. *Wittich Károly r. k. Holló­háza, Abauj. Magántanulók: 25 Haderdány Andor á. h. Hibbe, Liptó. Luby Boldizsár á. h. Liptó- Cjvár. Lux Nándor r. k. Liptó­Újvár. Lux Vilmos r. k. Liptó- Újvár. Martincsák Károly r. k. Temes-Butyin. 30 Pavella Viktor á. h. Hibbe. Liptó. Stein Simon m. v. Vichodna, Liptó. Teltsch Miksa m. v. Hibbe, Liptó *Teőke Béla á. h. Dolyan, Szepes. b) Tantárgyak: 1. Yallástan, 2. Latin nyelv, mint az A-ban. 3. Magyar nyelv, bet. 3 óra. K. k. Csink, Ungr. Sprach­buch 1. Fordítási gyakorlatok magyarból. A kijavított gyakorlatok letisztázása, A gyakorlatok száma 70. — A nyelvtanban főbb súlyt fektetve a szótanra. 14 olvasmány megmagyarázása s meg­tanulása : A csillagok. A hold és a csillagok. Mily szép. A ker­tésznő. Rőfös nagyság. A kakuk. Az erdőben. A felhők. A szegény ember és gyermeke. Szél és nap. A kövek ámenje. Reggeli dal. Esti d#l Szegény madárka. Payer. 4. Német nyelv, hét. 3 óra. K. k. Lüben, Lesebuch IV. A nyelvtanban főbb súlyt fektetve a mondattanra. írásbeli gyakor­latok. 15 olvasmány magyarra való fordítása s megtanúlása: Maley und Malone. Die Rache. Der reichste Fürst. Die Kapelle. Das Gewitter. Die Weiden am Bache. Der Esel und die 3 Herren. Der Löwe in Florenz Der Elephant und der Schneider. Der Tanzbär. Die Hirsche im Wildgarten. Die Vögel unter dem Himmel. Alpenhirt. Alpenjäger. Alpenlied. Der betrogene Teufel. Payer.

Next

/
Oldalképek
Tartalom