Igazság, 1910 (1. évfolyam, 1-14. szám)

1910-12-09 / 11. szám

1910. december 9. IGAZSÁG 3 hegyekbevágott, nagy merész utak, dobog elő a kis fenyves mögül vígan pöfékelve a bolondos­kedvek, gyermekdajkáló, öreg vasbika ... Az ezer alak. a száz, akik idegenek ugyan a való­ságban tőlem és soha sem fogom ismerni és járni azt a földet ahol élnek és nem tudom azt sem, élnek-e hát valóságban, azonban ismerősök azért valahányan mind és olyanok most az emlékezetemben is, mintha itt járnának, itt gondolkoznának, szeretnének és gyűlölnének, a buta fortélyaik és egyeneslelkü, ösztönszerü cselekedeteik itt történnek előttem mind . . . Itt állanak a nagy hallgatag sziklák, amiket sohasem láttam én alföldi, dübörögnek a nekem idegen félelmetes, de a mesék révén eleven és érző, gondolkozó és cselekvő öreg aczélszörnyek, a félig állatlelkü oláhok, akik a maguk vad butaságában is gyönyörű, mert gyö­nyörűen megrajzolt alakok ... És a legszebb, a legfájóbb, ami mindezeken keresztülvilágol, a töltésoldalon röpködő, világoskék selyemszal- lagocska ... És közéjük áll akkor az ember ... A komor arczu a százegyforma . . . Aki mindezeknek a megalkotója . . . Ennek a sok tiszta, nagy gyönyörűségnek . . . Hullanak szerte az oltár figurái és az ujjai­mat gondolkozástalan nyitom széjjel és szerte­tárom a lelkem minden kis ajtóját, — eredjetek. Széjjel, el a nagy feledés örök messzijébe . . . Azért sem! Összeszoritom az ujjaimat ökölbe és sietve zárom vaspántos, nehéz ajtók­kal a lelkem virágos kicsike templomát. Nem adom azokat a bűbájos meseképeket. Hiszen az irás az enyém lett, mikor elololvastam. Az alakok az enyéim és az én lelkem lakossai, mikor megszerettem. Mikor sima, könnyű, bá­jos táncolással belopták magukat a lelkembe. Az enyém hát és féktelen önzéssel szeretem meg őket hirtelen és újra. Itt maradnak. Féltve, önző őrizéssel szorí­tom őket újra a lelkemhez. ,$z embert dobom el. Besunyt szemmel járok el mellette és csu­kott lélekkel. Megtréfálom a lesutult Olympust, a teremtményeit megtartom nagy önzön és ugyanakkor kiejtem a gondolataim közül a gyalogjáró Félisten unalmas és százegytorma, idegen alakját. pont Ö. T. E. Kis hegyaljai városban nagy volt az ijedt­ség. Volt is miért. Nem szállott le a nap anél­kül a szőiöshegyek lelett, hogy útját be ne világította volna a nádfedeles házikók piszkos sárga lángja. Félt mindenki, gyanúsítottak boldog-boldog­talant. a tüzek mégsem maradtak el. A jó városiak végtére belátták, hogy tenni kell vala­mit s megalakították a Ö. T. E-t, azaz az Önkéntes tűzoltó egyesületet. Az öreg Dobrószky bíró uram, nemes kádármester buzgólkodott az egyesület meg­alakításában. — Bizony ideje is volt. Szörnyű módon fogytak a házak a Lázár-utcába, már pedig a bíró úr zsindelytetős, zöld zsalugáteres háza ott kevélykedett a Micsinykó csizmadia- mester nádfedeles háza mellett. A szép ház pedig sok irigységet kelt, a nádfedeles ház meg tűz esetén igen rossz szomszéd. Tartott is tőle Dobrószky uram ; talán meg is mondta volna Micsinykónak, jó lesz lebontani az ócska nád­fedelet s valami másat a helyébe hűzni, lelik a Micsinykó uram vagyonkájából. Azonban közbe játszott valami, ami hall­gatásra bírta a biró urat. Az ifjú Dobrószky erősen taposta a Micsinykó ur portáját s a Zsuzsika meg nem megvetendő partié. így történt, hogy nehány kerek hónapra 30 edzett vasas, akarom mondani, tűzoltó ro­bogott végig a városban, cifra sisakban, körül kötelezve s mellükön messzire ragyog tt az önkéntes tűzoltó egyesület kezdőbetű1: Ö. T. E. A tüzek nagy hirtelen elmúltak, mielőtt a tűzoltó egyesület kipróbálta volna a drága szi­vattyú készüléket, a csillogó tűzoltó szerszámot. — Azért az önkéntes sereg nem nyugodott. Futottak, másztak; felszereltek, leszereltek, ház­tetőről háztetőre husztak, beldog boldogtalant tönkre locsoltak, hajnalban hajnal előtt meg- konditották a harangot — persze csak gyakor­latból. A tűzoltás tüze erősen terjedt. A gyerme­kek papircsákokban tüzoltósdit játszottak. Ebédre csak estefelé kerültek haza. Fiatalok-öregek csak erről beszéltek. Mindez nagy büszkeséggel töl­tötte el a lelkeket. Elhatározták tehát az első tüzoltó-bál rendezését. Hatalmas falragaszok hirdették a város igen tisztelt polgárainak, hogy az Önkéntes tűzoltó egyesület Dobrószky pa­rancsnok úr elnöklete alatt görögtüzzel és minta oltással egybekötött bált rendez, melyre minden tüzesvérü menyecskét és nem menyecskét gya­korlat, már mint táncgyakorlat céljából tiszte­lettel elvár. Nosza lett erre kavarodás; készülődtek itt is, ott is; a vidék is mozgolódott, s minden jel arra vallott, hogy olyan mulatság lesz, milyet még nem látott a vén hegyalja. A nagy örömmámort azonban elrontotta holmi kósza pletyka. Ráfogták az Önkéntes egyesületre, hogy mielőtt megmutatta volna, tud-e valamit, bált rendez, pedig a város még nem is látta, értenek-e tűzoltáshoz, hiszen mióta megalakult, még tűz sem volt. Hirtelen gyűlést tartottak Meghányták — vetették körülményesen az ügyet s végtére oda­lyukadtak, hogy itt csak tűz tisztíthatja meg az ügyet. De hol kell tüzet venni ? Minden oly csen­des, az idő rövid s tűznek mégis kell lenni. Csüggedten, de kissé titkolózva szétoszlott a gyülekezet s az önkéntesek haza ballagtak. Otthon azonban nem rakták el az ünneplők közé az egyenruhát, legyen kéz alatt, mert nem lehet tudni neme tárnái hirtelen tűz, hiszen jó az Isten. Hajnalodon. A kakasok hangos szóval éb­resztették a tyukvilágot, a kutyák egyet — egyet vakantottak, itt-ott vályúhoz hajtották a tehenet: a városka ébrednzett. A kürtös és csövezető együtt sétálnak, leskedlődnek. Nem látszik semmi. Kellemetlenül rázogalják fejőket,- ha végre, kiáltja a csőve- zetö. A kürtös belefuj a trombitába. Harsog a riadás, száll utcáról — utcára, s nyomában felhangzik a vészkiáltás: tűz van ! Mint a megzavart hangyaboly, hirtelen mozgalmas lett a városka. Álmos, félig öltözött alakok futkostak ide stova, mig végre felhang­zott: az Alvég-utcába. Ide tódult a tömeg, egymást lökdösve, köz­ben visongva, jajgatva. A szűk Alvég-utca tömve volt a kiváncsi férfi és asszony népségtől. Az égő ház körül a tűzoltók buzgó csapata sürgölődött. Dobrőczky főparancsnok a tyúkketrec tetejére állva hangos szóval intézkedik. Minden parancs nyomban teljesítve. Két ember csák- lvákkal igazítja a tüzet, kettő a ház falának támasztott létrán áll s várja a vizsugás meg­indítását. Rövid idő múlva előtör a hatalmas vizsugár, sziporkázva, csillogva a felbukkanó napsugárban. A néző közönség élénk tetszés nyilvánítása fokozta a tűzoltók buzgóságát és csakhamar az égni alig akaró tűz megunva a sok öntözést elszunyadt az Ö. T. E. dicsőségére. És a tűzoltás tarka színeivel csíkozott csonka házikó messzire hirdette, lesz vigalom kivilágos-kiviradtig. Heti Krónika. A második est. A Bessenyei-kör müvészestéiröl kritikát írni immár túlhaladott dolog. A kritika már átszár­nyalta az ország határait, a Bessenyei estélyek külföld művész világa előtt is jó hírnévnek ör­vendnek. Tapasztaljuk ezt minden estélynél, amelyre világhírű művészek és művésznők jön­nek el a kis Nyíregyháza városába, holott nyu­godt lélekkel mondhatjuk, egyik sem tudja, hogy ily nevű város van-e a földgömbön. A Besse­nyei-kör neve azonban vonza őket s a szerfelett hiú művészember képes országokon át utazni, hogy hozzánk jutva művészetében gyönyörköd­hessünk. A második est is fényesen sikerült. A Korona dísztermét megtöltötte a Bessenyei esté­lyek közönsége. Kényes raffinált Ízlésű hallga­tóság, melyet a Bessenyei estélyek csiszoltak oly finommá s talán ez az oka, hogy Yvonne Dübel primadonna nagy áriái kissé hidegen hagyták. Apróbb dalaival azonban felhevitette a közönséget és osztatlan elismerésben részesült. Jaques van Lier igazi művész. Játékáról dicséretet mondani kevés, kritikát írni róla nem vagyunk hivatottak. Ki ott volt, sokáig elragad­tatva fog arra a brilliáns játékra visszagondolni, melyet Jaques van Liertől hallott. A közönség ünnepelte. — Hymen. Silberstein Irma Szántó Ignác jegyesek. (Külön értesítés helyett.) — Esküvő. Strausz Ernő terménykereskedő december hó 11-én vasárnap tartja esküvőjét Goldstein Klárikával Debrecenben. — A Kereskedők és Gazdák köre decem­ber hó 28-án rendezi a második sociologiai estélyt. Előadó: Glücklich Vilma. — Öngyilkossá?! kísérlet. Seres Andor 20 éves r. kath. vallásu gyógyszerész segéd, folyó hó 7-én délután a „Korona“ szálloda 31. sz. szobájában morfiumot ivott. — Elszállították az Erzsébet kórházba, hol sokkal jobban lett. Tettének oka: szerelmi bánat. — Balesetek ! Nagy Mihály 14 éves ref. vallásu, nagykállói lakos, folyó hó 4-én az ottani határban megtartott hajtó vadászaton volt mint napszámos alkalmazva. — A vadászok nyulra lövöldöztek, s véletlenül a srét öt találta, s jobb kezefején és mellén lett megsértve beszál­lították az Erzsébet kórházba, baja azonban nem súlyos. Vircig János 17 éves g. kath. nyirbökönyi lakos, napszámos egy katona töltényt, — mely­ben éles golyó nem volt — elsütni akart, s azt addig verte mig az felrobbant, s balkezén súlyos sérülést szeevedett. Az Erzsébet kórház­ban ápolják Sitku Jósef 18 éves r. kath. napszámos, póespetri-i lakos nov. 27-én délután 3 órakor a g kath. templomba ment és imádkozás köz- hen Mendler Ignác pócspetri-i lakos legénynyel összeszólalkozott s a nála levő zsebkéssni ott a templomban Mendlert megszúrta. Erre Mendler isszonyu dühbe jött és Sitkunak az orrát töviből leharapta. — Kinyomozott rablók. A Blaú Károly birtokán levő Kiss Sándor és felesége dohányos kertészek rablógyilkosait a csendőrök már ki­nyomozták. — Ezek kóbor cigányok voltak tényleg, kiket már a mai nap letartóztattak. — Nagy tombola-estély a Kereskedő Ifjak Egyletében. Az 1908. évi tombola-estély nagy sikere arra indította a Kereskedő Ifjak Egyletét, hogy megismételje azt. De az idei tombola sokkal nagyobb lesz, mert mig a múltba csak a helybeli kereskedők járultak a tombolához, addig most a helybeli kereskedőkön kívül az ország, sőt a monarchia legnagyobb gyárosai és kereskedői küldenek értékesebbnél értékesebb tárgyakat a tombolához. Eddig is már körülbelül 1000 tárgy gyűlt egybe a leg­szebb és a legértékesebb tárgyakkal, úgy hogy a sorsjegyek a legnagyobb esélyekkel játszanak. Az egylet egy külön nagy szobája már telve van a sok pezsgővel, likőrrel, cogna- colckal, borral, finom dessertekkel, szalámival, tarhonyával, makarónival, édes nemes papriká­val, zsebórával, ezüst cukor szelencével ezüst tálcával, box kenőcsel, szebnél szebb női övék­kel, kitűnő prágai kolbászai, gyönyörű levélpa­pír caseltákkal, különféle pácolt halak nagy dobozokba, Frank- és Kneip kávé, Bóni szap­pan, Kalogén, finom mosdó szappanok, kölni viz, moro por, cocusz zsir, remek háló koro­nák, impregnált svéd gyufa egész ládával . . . de ki tudná végig sorolni mind azt ami már eddig is össze gyűlt és még a posta naponta hozza a hatalmas csomagokat és ládákat, me­lyekbe a sok tombola tárgy jön. Ha még hozzá vészük a nyíregyházi keres edők áldozatkészsé­gét kik még csak ezután fognak adm, a tom­bolán szinte biztosra vesszük, hogy minden sorsjegy nyerni fog. De érdekes lesz a tombola estély cabaréja is melyen a legjobb műkedvelőink fognak szerepelni. És lesz még egy érdekessége is az estély­nek. Egy külön kis újságot ad ki az egylet vigalmi bizottsága a tombola estélyre melyben a város nevesebb irói vonulnak fel jobbnál-jobb dolgokkal. Lesz abba a lapban szépirodalom, humor, sőt még politika is, de csak helyi. Min­den jelenlevő ingyen fog egy ily szép kis la­pot kapni. Az estély december 26-ikán, karácsony másodnapján lesz megtartva. A — Hirck az Apollóból. A múlt heti elő­adásokat nagyszámú, előkelő közönség nézte végig és igen jól mulatót a kitűnő műsoron. Különösen általános tetszést aratott a Quo Vadis c. történelmi episód. Az e heti előadások mű­sora ismét a szokott gonddal van összeállítva. Főszámja lesz : As ifjúság ! (Die Jugend !) Musset Alfred kitűnő vigjátéka, és a Két testvér. Két ellentétes jellemű férfiú küzdelmei. Természetes lesz szép természetes tájkép is és nehány igen jó humoros újdonság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom