Igazság, 1910 (1. évfolyam, 1-14. szám)

1910-11-04 / 6. szám

1910. november 4. IGAZSÁG 3 álmodott alakba. A fantáziáját, a meleget, a végtelent, ami fölgazdagitja lásd a hitetlen kunyhót és kívánatos, gyönyörű tündérvilággá festi az creg asszony halódását, azt irigylem, Péter, a te anyádnak. Mert én iszonyodom a lélek szegénységétől, Péter. A lélek fejletlen, nagy sivárságától, ami ridegebb az őszvégi utcánál és szomorúságosabb a szántatlan földnél. Amiből csak egy meleg szó, egy jámbor, színes hazugság sem fakad a maga erejéből, csak az a kölcsönzött cseng-leng kóvályog és imbolyog céltalanul és most már erejevesztetten a kis szobátok rettenetesen üres, szomorúságos levegőjében, mint a fákról lehul­lott, életeveszitett sárga levél az őszvégi utcán. — Két hét múlva semmi bajod sem lesz, Péter. . . . Sztempák Mariska. — A fácántolvaj. — Elbeszélés. — I. Bordásék kinn laktak a faluvégen. Kopott, kivül-belül repedt falu viskóban. Rozoga volt az ajtó, rosszak a falak, úgy állott rajtuk a tető, mint a részeg ember fején a kalap. Hát bizony meglátszott, hogy a lakói nem dúskál­nak a földi javakban. Aztán meg csüstül sza­kadt rájut a baj. Szegény Bordás Károly uram dehogy is gondolta most négy hete egy szép harmatos-deres őszi reggelen, hogy estére úgy hozzák haza vérbe fagyva, holtan. Csordás volt a megboldogult s a falu bikája öklelte fel. Az ő halálával beköszöntött a faluvégi kis házikóba az ínség. Először csak alattomosan kopogtatott, mintegy jelezve, hogy ő is itt van, később azon­ban, mikor beköszöntött a bozontos ősz sza- kállu, havas december, már ő volt az ur az árván hagyott portán. Evvel a hatalmas úrral pedig dehogy is birt volna meg két együgyű fejér cseléd, az özvegy és a leánya Julis. Vol­tak még többen is, de azok csak akkor számí­tottak, ha enni kellett. Mi másra is lett volna jó az a két tehetetlen gyermek, aki még járni is alig tudott! Azért mégis megéltek volna lassacskán, de Bordásnó is ágyba került. Láza volt, meg a hideg rázta. Belé ragasztottak egy nagy csomó nadályt, de bizony nem használt az semmit. így szakadt rájuk éppen akkor, amikor már kenyerük se volt egy csúnya, viharos téli éjszaka. Tombolt a zivatar. Tele marokkal szórta a jégvirágos ablakra a megfagyott havat. Üvöl­tött a szél. Most az ajtót rázta, majd a tetőnek feküdt neki s kötegenként hajigálta le az udvarra a meglazult zsuppot, s mikor már lenn volt a földön, szálakra tépte iszonyú dühében, s vi­hogva, kacagva szórta szét a fagyos levegőbe. Olyan volt, mint a rakoncátlan gyermek. Minden pillanatban uj és uj csínyt eszelt ki. S mikor úgy látszott, hogy no most megpihen, a kürtőbe bujt és ott hörgött rémesen, mint a hektikus ember melle. Benn a szobában csend volt, de olyan csend, amely fáraszt és kimerít. A két gyerek lefeküdt már a földre, nénjük egy pokrócot terített le rájuk, hogy meg ne fagyjanak, maga pedig a sarokban gubbasztott. Olyannyira össze- huzódott, hogy szinte valami fekete golyónak tűnt fel. Bármilyen furcsa is, azt kell monda­nom, hogy a saját teste melegénél melegedett. — Julcsa! Ezt az egyetlen rozoga ágyon, jobban mondva dikón fekvő beteg mondotta. Halkan, vontatottan, mint akinek nehezére esik a beszéd. — Tessék, anyám! felelt rá Julis. — Voltál-e a papnál? — Voltam. — Hát? Ki lehetett érezni s a leány ki is érezte ebből a rövidke szóból halódó anyjának az élet utáni epekedő vágyát. Nem lyrta meg­mondani az igazat. Hiszen, ha elbeszéli, hogy nincsennek otthon s három napig nem is jön­nek haza, talán meg is hal ez a nehéz beteg. Hazudott inkább: — Hát ... hát . . . elküldték, oszt azt mondták, hogy menjek el vacsora után. Adnak maradékot, meleg levest, kenyeret, még talán /csirkét is. . . . Ugv hazudott, mintha könyvből olvasta volna. Hej de hamar megbünhődött érte! — Aztán még se mégy? Iszen mán le is feküdtek. íme itt volt a büntetés. Nagyot ígért, most hát váltsa is be. Nem birt tovább maradni a szobában. Tépett harasztkendőt vetett a vállára és kisurrant az ajtón. Mikor a fagyos levegő az arcába csapott, észrevette, hogy fázik. Erről jutott eszébe, hogy legelébb is fát kellene kerítenie. Igen, de hon­nan ? Az urasági erdőben van száraz galy elég, de kidobolták, hogy ott nem szabad galyazni. Kidobolták ? Ej! Törődik is ő most azzal! A nyomor jussán ott vesz, ahol talál. Meg osztán nem is érzi meg a gróf azt a nehány száraz ágat, ami az ő vállára elfér. így gondolkozott, s már indult is. A szél a szeme közé vágta a havat, vékony szoknyáját úgy lebegtette, mint valami zászlót, sokszor magát is majd ledön­tötte, de azért csak ment, ment szapora léptek­kel a rengeteg felé. II. Benn a jó meleg erdei házban heverészett Kova Gyuri, a vadőr. Igazi bandita pofa. Fo­golynak, fácánnak, tapsifüles nyúlnak nem is volt a környéken nagyobb ellensége nálánál. Hogy, hogy nem azonban, de a grófjával igen jó lábon állott. Értette a módját, hogy mikép hízelegje be magát és miként palástolja el a gazságait. Kitekintett az ablakon. — Kutya idő — vélte. Azután megtömte a pipáját jó verpeléti dohánynyal és vígan eregette a füstöt. Néhány percig csend volt a szobában. Csak a zsarátnok pattant olykor-olykor. Végre valami furcsa hang törte meg a csendet. .A kutya nyöszörgött, a vadőr kutyája. Ez az eb, ez a vizslával keresztezett kopóba oltott kuvasz volt az egyetlen pajtása, titkos éjjeli utainak egyetlen ismerője. Olyan sunyi, olyan gyalázatos volt, akárcsak ő. Most vinnyo­gott és nedves orrát oda dörgölte a gazdája csizmájához. — Csiba, te! Tán bizony vadászni szeret­nél? Csak nem vesztél meg? Morgott a kajla képű őr, de azért látszott rajta, hogy szeget ütött fejében a vadászás gondolata. (Vége köv.) Heti krónika. Két színházi est. Sardou : Csapodár. Kicsiny színházunkat lassan-lassan megtöl­tötte a közönség. Ezzel nem azt akarjuk mon­dani, hogy telt ház volt, óh dehogy; csak a .Tolvaj“ közönségéhez viszonyítva merjük állí­tani, hogy megtelt a ház kedves fesztelen kö­zönséggel, csevegő szép asszonyokkal. A Csapo­dár vonzott. Bár a darab maga idejét múlta, lehetetlen helyzetektől hemzsegő vígjáték, mely­nél a francia szellem ma már jóval különbet produkál. No de épen ezért érdemelnek derék színészeink elismerést, mert e kis meséjü, szűk téren mozgó helyzet komikumból oly kedves kacagtató estét szereztek számunkra. Mert meg kell adni, kacagtunk eleget. S ha már csak ezt vennénk is, az est sikerült: jól mulattunk. Champignac (Thury Elemér) kitűnő volt. A ledér, gondtalan, a kalandokat hajhászó könnyelmű párisi megtestesülése. Thury igen szimpatikus mégjelenésü, kellemes hangú mű­vész, a közönség tetszését, szeretetét már biz­tosította magának. Fridolin (Zilahy Gyula) pom­pásan alakított, sokat nevettünk rajta. A szög­letes, naiv falusi fiatalember, kinek észjárása nem tud keresztül hatolni az előtte gyorsan pergő eseményeken, oly jó reprodukálása volt Zilabynak, hogy elismerést érdemel. Igen ked­ves volt T. Csige Böske, úgyszintén Huzella Irén. Sokban hozzájárult az est sikeréhez Deesy Alfréd is. Bernstein: Baccarat. A harmadik este ismét Bernstein darab került színre, gyér, de hálás publikum előtt. A főszerepeket most is a Thury pár kreálta, s ha a Tolvajban Thury játszott jobban, úgy most Csige Böske asszony főzte le a férjét. Jó volt Kemény is, bár játéka erősen színező modorá­nál fogva némileg ki rí a Thuryék fojtott, ele­gáns zsáneréből. De Chasserois, az elegáns, a könnyelmű és kártyás gavallér, aki eszeveszett játékszenvedélyével romlásba dönti nemcsak saját magát, de kedvesét a feltűnően rokon­szenves Helént is, kitűnő alakitóra talált Thury- ban. Thuryné viszont folyton lekötötte nemcsak érdeklődésünket, de szivünket is. Határozott routin-nal aknázta ki a különben is hálás sze­repet. Kemény Lajosról már szóltunk. Huzella kedves volt, Fábián Margit kissé ügyetlen még a mozdulataiban, de van benne valami öntu­datlan báj. A többiek is rajta voltak, hogy emeljék az est sikerét s ez többé-kevésbbé si­került is nekik. Összegezve a három est eredményeit, szíve­sen mondjuk Zilahynak, hogy a viszontlátásra. — A vármegye virilfsel. A legtöbb adót fizető vármegyei bizottsági tagok 1911. évre érvényes névjegyzékének egybeállítása végett a vármegyei igazoló választmány tegnap délután ülést tartott. — Ülés a vármegyénél. A közigazgatási bizottság rendes havi ülését e hó 10-én tartja meg gróf Vay Tibor főispán elnöklésével. — Sertésvásár engedélyezés. A föld- mivelésügyi miniszter megengedte, hogy Polgár község állatvásárjaira sertések felhajtassanak. — A kereskedők és gazdák-köre meg­hívta Glücklich Vilmát és Dr. Kovács Gábor a debreceni jogakadémi tudós tanárát estélyein való közreműködésre. A kör ez idei első estélyét előre láthatólag november hó derekán rendezi. — Eljegyzés. Taub Alicet kisvárdáról el­jegyezte Farkas Andor a Fischer Adolf és fia posztónagykereskedő cég beltagja debrecenből. (Minden külön értesítés helyett.) — Csendélet. Folyó hó 30-án a helybeli „Központi“ vendéglőben cseléd bál volt. Este 11 óra felé megjelent ott Baranyi Ignác huszár káplár 4 társával s kérte a korcsmárost engedje meg nekik is a bemenetelt. Ez azonban látva, hogy az egész társaság alaposan be van rúgva azt megtagadta mire a huszárok parázs verekedést kezdeményeztek. A zajra oda sietett Pozsonyi János rendőr biztos s csendesen távozásra szólította fel a duhaj katonákat. Feleletként Baranyi közlegény Pozsonyi biztos kézcsuklójára ütött kardjával, majd az oda siető rendőrt is megütötte. Mikor azután látta, hogy mindkettő vérzik, megijedt, futásnak eredt, de a bálból a zajra kijött legények lefogták s átadták a katonai őrjáratnak. — Végzetes borivás. Diószegi Mihály vasút* napszámos folyó hó október 29-én délután a mint a pályán dolgozott, észre vette, hogy egyik elszállítandó hordóból folyik a bor. Oda ment s a kalapjával felfogta a kifolyó bort és itta, addig mig megitasodott tőle. Kapatosán nem vette észre, hogy tolatják az egyik mozdonyt. Mire meglátta már késő volt, mert a mozdony jobb lába fejét le vágta. Beszállították az Erzsébet kórházba, hol lábát amputálni fogják. — A kíváncsiság. Here János 18 éves kocsis, vasmegyeri lakos egy a faluban tartott lakodalomra elment bámészkodni. E tette fölött a lakodalmi közönség dühbe jött, s a fiút oly alaposan elverték, hogy felépüléséhez kevés a remény. — A hála. Tegnap délután Harsányi Sán­dor dombrádi lakos a városon keresztül utaz- tában találkozott falubelijével Szabó Ferencz 14-ik huszárezredbeli tisztiszolgával a kit arra kért, hogy útja folytatására adjon neki költséget. A katona lakására vitte a fiút, a kért útiköltsé­get át adta. A fiú eltávozása után azonban rémülve vette észre hogy kis aczél órája láncz- czal együtt eltűnt a mit a fiú hála fejében szintén magával vitt. — Most a rendőrség vette pártfogás alá a tolvajt. — Élő újságunk az Apolló e heti elő­adásaiban igen érdekes aktualitásokat mutat be. A német császár baranyai vadászatáról direkt az ő kívánságára készült eredeti sport­feltételeket. A kitünően sikerült sorozat hü képét adja a Frigyes főherczeg gazdag bélyei vadász­területén lefolyt főúri események. A műsort kiegészíti egy művészi filmujdonság és nehány igen jó humoros kép, közöttük: .Hogy öltözik a modern asszony! kitűnő komikus korkép.

Next

/
Oldalképek
Tartalom