Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. január (8400-8401. szám)

1993-01-20 / 8400. szám

Pesti Hírlap, 1993.jan.16. 15 BESZÉLGETÉS MORVAY ISTVÁN POLITIKAI ÁLLAMTITKÁRRAL ■ Debrecen ne aggódjon! ■>itm i* Néhány esztendővel ezelőtt rnég kevesen gondoltak volna arra, hogy a *90-es évek egyik legnagyobb hazai problémáját a meneküllek jelentik majd. A külső és belső körülmények megváltozása viszont olyan égető gondokat vet fel napjaink­ban, amelyek rendezése korántsem nevezhető egyszeninek. Ki így, ki úgy látja a hazánkba érkező külföldiek aortának megoldását. Ilyen nézetkülönbségekből fakadt a debreceni­ek ellenállása is, amikor kiderült, a Belügyminisztérium menekülttábort kíván létesíteni a városban. Ezzel és a migrá­cióval összefüggő más kérdésekkel kerestük fel Morvay Ist­vánt, a Belügyminisztérium politikai államtitkárát. tOMOfiri SÁSOK —Államtitkár úr! Információ­ink türmt ön a köuli napok­ban Debrecenbe utazik. Ali a célja ennek a látogatásnak? K — Valóban lesz egy ilyen utunk, ám már must szeret­nék egy félreértést eloszlatni. Debrecenben nem menekült­­tábor létesítése merül fel, ha­nem menekülteket befugadó állomást kívánunk létrehozni. A kettő között igen nagy a kü­lönbség. A belogadóállomás egy olyan rendezett, állandó intézmény, amelynek alap­funkciója, hogy konszolidált körülmények közölt, megfe­lelő higiéniai feltételek mel­leit gondoskodjon a befoga­dott menekültek ellátásáról, elhelyezéséről. A menekülttá­bor ehhez képest átmeneti. Sokszor laklanyai, kemping jellegű szálláshely. F. fogal­mak tisztázása miatt is kell Debrecenbe utaznunk, hiszen a városban rengeteg a félreér­tés, félremagyarázás és aggo­dalom, éppen a tévhit és az információhiány miatt. — Az előzetes tervek szerint kikkel ül majd tárgyalóasztal­hoz? — Mindenekelőtt a képvi­selő-testülettel, hiszen a meg­beszélés előzménye az, hogy a szóban forgó problémával a debreceni polgármester kül­döttség élén a belügyminisz­ter úrnál járt, ahol tartalmas eszmecserét folytattak. Meg­viytoűdÉ>cm. hogy -ijezdelt párbeszédet foiyutnr. tudjuk, hiszen az újságokban napvilágot látott rémliírek egy­szerűen alaptalanok. Szó sincs például „Kerepeslarxxa” Deb­recenbe telepítéséről, annál is inkább, mivel az egy ideiglenes befogadó intézet, ahol jogelle­nesen hazánkban tartózkodó külföldiek élnek, őrizet alatt. Úgy érzem, hogy Debrecenben — amelyhez a hazai menekült­­történetnek nagyon szép feje­zetei kapcsolódnak — eloszta­nak majd az aggodalmak, ami­kor tisztán látja mindenki, mi­r/3 ic tun stä — Ne haragudjon, de a la­kosság nem igazán tud különb­­léget tenni egy az utcán vele tzewiben jövő valóságos, t a maga nemében szerencsétlen menekült, és egy csencseló, fé­lelmet keltó külföldi között. — Nézze, a klasszikus me­nekülteket, akiknek elhelye­zését a menekülteket befoga­dó állomásokon igyekszünk megoldani, alig-alig látni az utcákon. Kéi-három évre visszamenőleg példák állnak a rendelkezésünkre, amelyek azt bizonyítják, hogy ezek a befogadóállomások egyetlen város közbiztonságára sincse­nek hatással. Említhetném akár Bicskét, ahol már '88-óta ptűködik ilyen (intézmény, ákár Nagyatádot,' amelyet a jugoszláv események kapcsán nyitottunk meg ideiglenes jel­leggel, pedig ott viszonylag nagyobb a mozgás, a fluktuá­ció. Ami pedig a kétes egzisz­­tenciájú, „csencseló" külföl­dieket illeti, egy-másfél évvel ezelőtt határozott szigorító in­tézkedéseket hoztunk idegen­­rendészeti eszközökkel való kiszűrésük érdekében. A sza­bad utazás joga azonban min­denkinek megadatott, mi pe­dig nem zárhatjuk le a hatá­rainkat. Az ezzel járó negatív jelenségek pedig a világ vala­mennyi nagyvárosában fellel­hetők. Megítélés kérdése, hogy ki kitől tart, ki nem tet­szik neki. Mert, ha valaki jog­szerűen tartózkodik Magyar­­országon, akkor a hatóság csak akkor léphet fel vele szemben, ha törvénybe ütkö­ző cselekedetet folytat. Az utóbbi évek szűrőintézkedé­seinek lényeges eleme egyéb­­►ém* hogy vizsgáljuk az itt­­lartózkodáshoz <• szükséges anyagi eszközök meglétét. Amennyiben ezek megvan­nak, általában kisebb a veszé­lye, hogy a beutazó jogellene­sen próbálja egzisztenciáját megteremteni. — t/p> gondolja áUamiit­­kár úr, kogy a lakosság aggo­dalma alaptalan ? — Nem azt mondom, hogy teljesen alaptalan, de még egy­szer hangsúlyozom, hogy a ha­tóság csak a jogellenes tevé­kenység miatt léphet fel azok­kal szemben, akiknek, egyéb­ként, az iu-tartózkodása jogsze­rű. Pontosan ezért lenne fon­tos, hogy az idegenek itt tartóz­kodását, Magyarországra való beutazását, bevándorlását sza­bályozó idegenrendészeti tör­vény tervezetét mielőbb elfo­gadja a parlament. Fizd ugyanis tisztázni lehetne a mai joghézagokat, szűkíteni lehet­ne azok körét, akik a társada­lom számára nem kívánatosak. — Ali a véleménye azokról a nézetekről, amelyek szerint — látva az fbbéli magyarországi tehetetlenséget, tétovaságot — a nyugati országok doruólgetA a kezeiket, mondván, legalább ne­kik notes annyi gondjuk? , • — F.zeket az állításokat cá­folnom kell. Egyrészt azért, £jnactjw-**in'a<menek ültekek * sem a. gazdasági migránsokál pem fogjuk fel, hiszen épper a szűrőtntézkedésekkel tud­juk visszatartani ezt a réteget A potenciális veszélyhez ké­pest az itt lévők száma rendkí­vül csekély. Másfelől pedig úgy látom, hogy a nyugati or szágok belátták, hogy a sajá gondjaik elkerülése miatt tá mogatni kell minket a kedve Zöllen folyamatok fékezési érdekében is. Ezt szolgálta i bécsi, majd a berlini találkozt is, amelyeken a migrációvá foglalkozó európai miniszte rek fogalmazták meg a közös elveket. Epebek között kiraj­zolódott, hogy a szabad uta­záshoz való jog nem idenű egyben a lakhely szabad meg­választását is. — A jó tanácsokon kivül várható-e, hogy hazánk anyagi támogatást is kap majd? — Nagyon bízom benne, hogy kétoldalú megállapodá­sok keretdten támogatást is kapunk, annál is inkább, mi­vel a nemzetközi migrációs szervezet javaslatára egy eu­rópai migráció-információs központ létrehozása van ki­alakulóban, amelynek remé­nyeink szerint Budapest lesz a székhelye. Ha ez megvaló­sul, akkor itt leszünk az infor­mációk forrásánál, ami nagy segítséget jeleni a migrációs veszélyek, tendenciák, moz­gási irányok, nagyságrendek előrejelzéséhez. Amennyiben az intézmény valóban Buda­pestre kerül, remélem, hogy nemcsak a nemzetközi szerve­zettől és azon keresztül a do­norországoktól. hanem a két­oldalú kapcsolatokon keresz­tül közvetlenül is segítséget kapunk. — Államtitkár úr! Gondo­lom, felesleges lenne azon vitat­kozni, kogy nőtt-e a külföldiek által hazánkban elkövetett bűncselekmények száma. Ezzel egyidejűleg pedig tovább erősö­dött a hazai bűnüldözők leter­heltsége, akinek egyébként is komoly próbatétel az itthoni bűnözők megfékezése. Aliként vélekedik erről? — F.z a tény is annak a kö­vetkezménye, hogy kinyílt az ország. Hogy ez mennyire törvényszerű, arra éppen egy tavalyi ausztriai szemináriu­mon világítottak rá. Ausztriá­ban is az történt, hogy egy idő­szakban cmdkedni kezdett a kill földiek bűnözése. Elért egy bizonyos szintet, amdyen meg­állt, s nem nőtt tovább. Valószí. (pnúleg ms még a -növekedés fá zisában vagyunk, amely remél­hetőleg a közdjövőben beál' • egy adott szinten. — Alulfizetett, végsőkig ki csigeréit rendőreink xiszom alig-alig bírják ezt a terhelést. — F.gy ilyen átmeneti idő szakban kétségtelen, hogy a . rendőrség is áldozatot vállal csakúgy, mint a társadalom más rétegei, a pedagógusok az újságírók vagy a vállalko zók. Hihetetlenül nehéz kihf vások ezek, amelyektől ebber az időszakban senki serr mentesülhet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom