Hungarian Press Survey, 1991. április (8014-8033. szám)
1991-04-18 / 8026. szám
Népszabadság, 1991.IV. 15. JESZENSZKY ÉS ZWACK: (j jß) ^011 Szombat délután előbb Zwack Péter, a leváltott washingtoni nagykövet, két órával később pedig Jeszenszky Géza külügyminiszter érkezett meg a Ferihegyi repülőtérre. Munkatársaink mindkettőjüket megkérdezték vitájukról, a miniszter pedig nyilatkozott éppen befejezett külföldi útjairól is. ) (Munkatársunktól.) — Miniszter úr, mit tart norvéflal, dániai és írországi látogatása eredményének? — Fontos volt, hogy az új Magyarország első hivatalos képviselőjeként mindenütt igen magas szinten fogadtak. A magyar külpolitika határozott koncepciója, hogy folytatjuk a nyugati kapcsolatok erősítését, de ez semmiképpen sem jelenti a keletiek elhanyagolását. Még fontosabb, hogy politikai kérdésekben teljes nézetazonosság van. A három meglátogatott ország közül kettő tagja az Európai Közösségnek, Norvégiában a belépéséről belső viták vannak. Mi — ahogy a gazdaságunk ezt lehetővé teszi — az EK tagja akarunk lenni. A társult tagság jövő januártól esedékes. Ehhez nemcsak elvi támogatást kapunk dán és ír részről — meg is szavazzák felvételünket, amikor esedékessé válik. Magyarországot tartják a legígéretesebbnek Kelet-Közép-Európában. Még akkor sem kötik felvételünket Prága és Varsó felvételéhez, ha együtt tárgyalják kérvényeinket. A társulási egyezményben már lehet utalás arra, hogy ez első lépés a teljes jogú tagság felé. Nagy készséget mutat mindhárom ország a kétoldalú gazdasági kapcsolatok fejlesztésére. Az sem elhanyagolható, hogy a látogatás idején tovább erősödött a hazánK iránti figyelem és rokonszenv. — Befolyásolta-e tárgyalásai hangulatát a Zwackügy? . . , — Erről annyit szeretnék itt mondani, hogy nagyon jó hangulatú tárgyalásokat folytattam. Sajtóértekezleteken kaptam egy-egy kérdést erről, hivatalos partnereim ezzel nem foglalkoztak. Amúgy: akik kérdezték, azokat megnyugtathatom — vagy kiábrándíthatom —, nem készülök nagykövetnek Washingtonba. Én úgy váltam el vendéglátóimtól, hogy viszontlátásra a legközelebbi külügyminiszteri értekezleteken. S ahogy már jeleztem: kész vagyok minden Zwack-váddal kapcsolatos kérdésre megfelelő helyen válaszolni. Amúgy pedig sajnálom, hogy az Országgyűlés házbizottsága elhalasztotta a külügyi vitát a parlamentben. Nincs ugyan baj a külpolitikában, de fontos lenne tisztázni néhány kérdést a hátországban”. Mindenesetre furcsa, hogy egy „lecserélt játékos” az „edző” leváltását követelje. A tavaly visszahívott sok nagykövet is érezhette volna úgy, hogy maradhatna, mégsem kerekített ebből vihart. S ez árt — a közhangulatnak. Nem a magyar—amerikai viszonynak, az USA nagykövetével elutazásom előtt állapítottuk meg, hogy ez soha ilyen jó nem volt. — Elfogadja Zwack békejobbajánlatát? — Ismétlem: ez nem személyi viszály, noha nem hiszem, hogy az ő nyilatkozatai után szoros barátságba kerülnénk. Ez még csak nem is politikai ügy — ez szakmai kérdés. Füzes Oszkár (Munkatársunktól.) — Nincs bennem se harag, se bosszúvágy. Ügy érzem, hogy Magyarország érdekeit feleségemmel együtt a legjobb tudásom szerint és felelősségteljesen képviseltem az Egyesült Államokban — mondta Zwack Péter volt washingtoni nagykövet szombati hazaérkezésekor Ferihegyen az őt váró újságíróknak. — Az amerikai politikai, gazdasági és kulturális körök a legnagyobb elismeréssel szóltak a munkámról. A kiépített magas szintű kapcsolatok további ápolása az utódom feladata lesz, amihez szívből kívánok neki sok sikert. A jövőben magánemberként ts szívesen segítek, ha ezzel az ország érdekeit tudom szolgálná — olvasta fel Zwadk Péter jegyzetfüzetéből nyilatkozatát — Nem gondolja-e, hogy cselekedetével lavinát indított el? — hangzott lapunk kérdése. Zwack erre azt mondta: — Én csak a saját ügyemről tudok. — Nem bántam meg, hogy a washingtoni nagyköveti posztént lemondtam az amerikai állampolgárságomról. A magyar útlevél is nagyon jó útlevél — hangsúlyozta. Jeszenszky Gézához fűződő viszonyáról azt mondta: — A bosszú rossz tanácsadó, és a jelenlegi helyzetben inkább összefogásra van szükség, mintsem széthúzásra. — Majd így folytatta: — Lehet, hogy nem vagyok egy diplomatatípus, hibákat is elkövettem, de az talán mégsem véletlen, hogy a washingtoni diplomáciai körökben a feleségemmel minket tartottak a legszínesebb és a legérdekesebb nagykövetházaspárnak. A diplomácia nem az íróasztal mellett foüyik. A nagyikövetséget én úgy vezettem, mint egy nagyvállalatot, és az így nagyon jól működött. Washingtonban egyszerűen nem értették a visszahívásomat. Hat-hét hónap után egy nagykövetet ok nélkül vagy akár okkal viszszahívni, ahhoz legalább — elnézést a kifejezésért — apagyilkosnak kell lenni. Én a kötelességemet a leghűségesebben teljesítettem. Ez a huzavona visszahívásom körül biztosan nem segített ez ország jó hírnevének — jelentette ki Zwack, aki egyben cáfolta a Washington Post értesülését arról, hogy ő lelke mélyén az ellenzékkel szimpatizálna. — Csalódott vagyok, de nem a kormányban csalódtam. Azt sem bántam meg. hogy megszólaltam. Akkor telt be a pohár, amikor Mock külügyminiszter budapesti látogatásakor Jeszenszky Géza felrúgta a hallgatólagos megállapodásunkat. Ráadásul erről a washingtoni osztrák nagykövetségen keresztül szereztem •tudomást. Ügy éreztem, a hallgatásom azt jelentené, mintha titokban készülnék valamire. Dési András-------------------------- . J