Hitel, 1943 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1943 / 12. szám - Csekey István: A százéves „Szózat” és a külföld

718 Hungarus Viator nevű leányávali (Ugyanebbe az időbe esik Alfonz havasaljai diplo­máciai akciója, amely mögött egy nagy középtengeri és keleteuró­pai császárság felettébb ambiciózus terve kisértett, nápolyi köz­ponttal és székhellyel. Ez a császárság Aragóniától a Fekete­tengerig terjedt volna, s ha megvalósul, egészen más irányt adha­tott volna Erdély történelnü és kulturális fejlődésének.) A középkori Európa egész aranyszükségletét mindössze két ország; Hispánia és kincses Transilvánia bányái elégítik ki; Trajá- nus dáciai hódításának hírét féltékenyen őrzi az ibériai félsziget; számára a Béticából származott római csás2ár mindmáig „spanyol­ként“ van elkönyvelve. De az óriási távolság, a lassú és veszélyes közlekedés, a közvetlen tengeri út hiánya szinte lehetetlenné te­szik közvetlen kapcsolatok kialakulását. Ha volt is némi kapcsolat, az mindvégig szórványos maradt. Mindvégig Buda közvetít, és az út szinte kivétel nélkül Dél-Olaszországon, Nápolyon keresztül ve­zet. A moreai és negropontei kérészéletű katalán fejedelemségek kapcsolatai Erdéllyel és Havasalfölddel mindmáig homályosak és feldolgozatlanok; ezekre is Marinescu Constantin hívta fel a figyel­met. Munkásságára erősen felfigyeltek a katalán tudományos kö­rök, akárcsak a román filológia olasz művelője. Carlo Tagliavini, volt budapesti egyetemi tanár is. HUNYADI MÁTYÁS ÚJ FEJEZETET NYIT a spanyol—^magyar kapcsolatok történetében. Hunyadi János nagyravágyó tervét: az aragóniai királyi házzal lépni frigyre, ő váltja valóra, amidőn el­nyeri Nápol3d Beatrix kezét. Mátyás előszeretettel használta nagy címerében felesége — vagyis az aragóniai királsn ház — felettébb komplikált címerét is és az aragóniai címer Kassától Kolozsvárig számos akkori építkezés falát díszíti. A spanyol-erdélyi kapcsolatok azonban még ebben az időben is merő függvényei a magyar-nápolyi relációknak. Ebben az időben fejezi be Katolikus Ferdinánd és Izabella az egész ibér félsziget egyesítését egy jogar alatt. A mohamedán ve­szély megszűnik Nyugat-Európában a mórok kiűzésével vagy be­olvasztásával, de Keleten annál fenyegetőbb méreteket ölt. A mo­hácsi csatavesztés visszhangja nagy és hosszantartó Spanyolország­ban is, és csak a napokban akadtam rá Francisco de Rojas XVH. szá­zadbeli drámaíró apró füzetére, amely még egy évszázaddal később is megemlékezik Lajos király elestéről. Ebben a drámában, amely az El desafío de Carlos Quinto címet viseli. Zápolya János is fellép Juan Sepusio név alatt, magas protektora. Szolimán szultán olda­lán; V. Károly pedig testvéröccse, Ferdinánd király érdekében sze­mélyesen is hajlandó kardját összemérni lovagi párviadalban a szultánnal. A darab a szultán harcnélküli megfutamodásával vég­ződik, és Juan Sepusio aláveti magát a császárnak, aki kegyesen fogadja az aklába megtért keresztény bárán3d. Akkoriban „Transilvania“ már szinte közhely a spanyol iroda­lomban; ha mégis kiemeljük e másodrendű drámaíró munkáját, ez főleg azért történik, mert jelképesen leegyszerűsített jeleneteiben jellegzetes módon fejezi ki a spanyol politika vágyálmát: a protes­

Next

/
Oldalképek
Tartalom