Hirünk a Világban, 1959 (9. évfolyam, 1-6. szám)

1959-11-01 / 6. szám

Bibliográfia 11 tol a tiszta időt, melyben úgy úszol a fényben, mint az aranyhal. Szereted a vér és a föld páráját fújni. De nem szereted, ha szádba akarják vetni a zabolát, amelyen századok rozs­dája utánozza az aranyszínt. Nem szere­ted a leigázott gebéket, sem az ökrök ké­rődző nyugalmát, sem a szamarak viz­­hordó faját. Mert a fény ül egyedül rajtad: az egész­ség, a szabad élet és az igazság fénye. Futsz lobogó sörénnyel és nem engeded, hogy megfogjanak a magyar állatte­nyésztők, akik szeretnének csordába vetni. Táncolj, rúgj és harapj! És fuss a te gazdád füttyszava szerint, mert arrólfe­­lől fog feljönni veled szemben a nap. » (.K1959, V, 362) * * * « Nemrég hagyta el a sajtót Fitz József­nek, a jeles tudósnak « A magyar nyom­dászat, könyvkiadás és könyvkereskede­lem története » c. nagy összefoglaló mű­vének első kötete... A mohácsi vész előtti magyar ősnyomdászatot, kiadótevékeny­séget és könyvterjesztést tárgyalja... (A művet) jellemzi a hatalmas tárgyi tudás, a részletek gondos kutatása, szigorú tu­dományos pontosság, számos új megálla­pítás, a stílus nemes egyszerűsége, a mon­danivaló igényessége, újabb kutatási te­rületek megállapítása, nagy tudásának, tapasztalatainak, eredményeinek átadá­sa... Alapvető fogyatékossága az idealista ízű szemlélet... A következetesen marxista szemléletnek hiánya az egyház szerepé­nek értékelésével kapcsolatban is meg­mutatkozik... A történelem iránti mar­xista igényeket csak egyik vonatkozás­ban elégíti ki teljes mértékben a szerző, éspedig az adatok páratlan szorgalmú összeszedése, magas színvonalú tárgyalá­sa és hitelességükre vonatkozó kritikája terén... » (K., 1959, IX, 699-700) * * * « Mi becsüljük a jó amerikai filmeket. Hiszen nem nyújtott-e moziprogramunk­ban üde, kellemes színfoltot a Római va­káció, pompás mulatságot a Kopogd le a fán, izgalmas cirkuszi látványosságot a Trapéz, impozáns, szívdobogtató kalan­dokat a Robin Hood felújítása és igazi életképet a~Marty?... Az utóbbi két évben játszott amerikai filmek behozatala vég­eredményben haszonnal járt, szórakoz­tatott s valamelyest tágította körülöt­tünk a látóhatárt — bár igaz, hogy a mai amerikai állapotokról éppen egy francia film, a Tisztességtudó utcalány adott számunkra viszonylag legjellemzőbb ké­pet. » (FSzM, 1958, IV. 24) * * * « Horvát Istvánt, az Országos Széche­nyi Könyvtár reformkori könyvtárosát a halála óta eltelt több mint egy évszázad alatt gyakran emlegették úgy, mint tu­dománytalan különcöt, mint fantasztikus őstörténeti légvárak építőjét, mint az oktalan, szélsőséges nacionalizmus meg­testesítőjét... Holott a hóbortosnak el­könyvelt történész minden tévedése elle­nére a reformkori magyar tudományos élet egyik legjelentősebb alakja volt. Kisebb-nagyobb cikkeivel, ismertetései­vel — mintegy 300 jelent meg nyomtatás­ban — a szakszerű, forráskutatáson ala­puló magyar történettudomány megala­pozói között foglal helyet. Csak őstörté­neti kutatásaival tévedt ingoványos ta­lajra... A reformkor egyetemi ifjúsága a nemzetietlen, jórészt elavult tudományos­ságot egyetemen az ő irodalmi előadásai­ból ismerkedett meg a korszak haladó nemzeti eszméivel: ő nevelte 48 márciusi ifjúságát. Eötvös Jószef — aki szintén tanítványa volt — így írt 1846-ban (halálakor) a Pesti Hírlapban Horvátról, a professzorról: “Néha vizsgálódásai között talán ma­gyarokat talált olly helyen s századokban is, hol soha magyarok nem voltak: ez meglehet; de hogy még többször terem­tett magyar érzeményeket olly tanítvá­nyai keblében, hol azoknak előbb nyomai sem voltak, s nála nélkül nem is lettek volna soha: ez bizonyos. ” » (K1958, VII, 497-9) ♦ * * « És a magyarok? Zilahy, Márai emig­ráns írók angolból (csapnivaló rossz for­dításban) átültetett művei, az érthető

Next

/
Oldalképek
Tartalom