Hirünk a Világban, 1959 (9. évfolyam, 1-6. szám)
1959-07-01 / 4-5. szám
10 Hírünk a Világban Icsey Rudolf, a neves magyar filmoperatőr kapta az idei brazil « Oscar »-t, a « SACI »-t. Az év legjobb fotográfiáját produkálta a « Cara de Fogo » c. brazil filmben. Icsey Brazíliában 16 filmet készített s ez a hatodik díj, amivel munkásságát Brazília művészi körei elismerik. Otthon 64 magyar filmet forgatott. A Könyves Kálmán Szaba degyetem 1959, X.3-án ünnepelte meg fennállásának tizedik évfordulóját. A díszgyűlést Kőgl Szeverin rektor nyitotta meg, majd Kutasi Kovács Lajos szabadegyetemi dékán tartotta meg beszámolóját a szabadegyetem működéséről. Utána művészi műsor következett, Eszenyi Olga, Nemessányi Mária, Földváry Géza, stb. közreműködésével. COLOMBIA A z 1959 - e s Mergenthalerdijat Aldor Péter magyar rajzolóművész nyerte, aki a bogotai El Tiempo karikaturistája, ugyanakkor azonban az UPI szindikátus kötelékébe is tartozik. Karikatúrái a világ minden nagyobb lapjában meg szoktak jelenni. A New York Times pl. 25 rajzát közölte. A dijat személyesen vette át, 1959, X. 8-án, San Francisco-ban, az Interamerican Press Association évi konvencióján. ÉSZTORSZÁG Magyar művek észtül Az utóbbi időben a következő magyar irodalmi alkotások jelentek meg Észtországban: Petőfi válogatott versei, Molnár Ferenctől a « Pál-utcai fiúk », Gárdonyitól az « Egri csillagok », Mikszáthtól a « Szent Péter esernyője », Móricztól «Hét krajcár » címen válogatott elbeszélések, míg Móricz «Rokonok» c. műve ezután fog megjelenni. INDIA A magyar cserkészek, akik a manilai dzsembori után Indiába látogattak, elzarándokoltak Körösi Csorna Sándor sírjához, Dardzsilingbe. A síremlékre a következő szövegű táblát szegezték : With great respect and salutation to our honored countryman, the famous traveler and philologist «KÖRÖSI CSOMA SÁNDOR» Hungarian Boy Scout Association Contingent to the 10th World Jamboree August, 1959. IZRAEL Magyar lexikon készül Izraelben, amely a magyar zsidóság szerepét dolgozza fel, a zsidó állam felépítésében. A szerkesztő bizottság cime : Tel Aviv. P. O. B. 2874. LENGYELORSZÁG Magyar klasszikusok lengyelül 1948 óta a következő magyar irodalmi műveket adták ki lengyelül: Jókai: «A kőszívű ember fiai », « Mégis mozog a föld», «Aranyember»; több Mikszáth-mű, valamint Móricz; egy Petőfi-antológia (a fordítás egy része gyenge); József Attila-antológia, stb. MAGYARORSZAG A Haydn- ünnepség e k r ő 1 megemlékezett a legtöbb amerikai nagylap. A Christian Science Monitor (1959, X. 17) ezt írta : « A Magyar Tudományos Akadémia szervezte a nagyszabású ünnepségeket, amelyekre különböző országokból Haydn-szakértőket hívtak meg. Úgy éreztük, valóban Magyarország privilégiuma, hogy ilyen fesztivált rendezzen. A nagy zeneszerző közel 30 évet töltött magyar földön s gyakran nyert ihletet az ország népdalaiból. Mi több, Budapesten, a Nemzeti Múzeumban található a világ legnagyobb Haydn-gyüjteménye, mely főleg az Esterházy hercegek levéltárából származik... ». A New York Times (1959, X. 25) háromhasábos nagy cikkben számol be az ünnepségekről. « ...Esterházy Miklós herceg, Haydn mesésen gazdag patrónusa, építette az Esterházai Kastélyt, a ’Magyar Versailles’-t; ez egy pompás palota, van benne operaház, marionett színház és hatalmas park veszi körül, melyben kínai pagodák, kávéházak és szökőkútak találhatók... Az újjáépített kastély most olyan, mintha nem is lett volna háború. A helybeli parasztok, akik résztvettek a fesztiválon, ragyogó nemzeti viseletűkben jelentek meg és a kastély udvara színek kaleidoszkópikus keverékét mutatta. Fanfárok és trombiták hangja visszhangzott az erkélyekről. Minden fantasztikusnak és irreálisnak tűnt. Délután az ’Évszakokat’ hallgattuk a kastély udvarán és a nap közben lassan lenyugodott; pár kis, szinte barokkos felhő ereszkedett le az óriási kastély középső része mögött, mintha külön erre az alkalomra rendelték volna őket ide. Azonban, amint a homály leszállt és az árnyak kezdték eltakarni a halvány sárga falakat és a rövidre vágott pázsitot, az ember úgy \érezte, hogy közelebb van Haydnhoz és Haydn atmoszférájához, mint bármikor az életben. Két nappal később a Budapesti Operaházban gyűltünk össze, hogy (meghallgassuk Haydn ’L’infideltá delusa’ c. kétfelvonásos ’burletta’-jának felújítását, melyet 1773 júliusában adtak elő első ízben, Esterházán. Ez volt az az opera is, amelyet Haydn Mária Terézia látogatása alkalmával választott előadásra, ugyanennek az évnek az őszén. Sok Haydntudós ezt az operát tekinti Haydn legnagyobb színpadi művének. Az előadás, melyet Lukács Ervin jvezényelt, elbájolta a közönséget. A ’L’infideltá’ valóságos szenzációt keltett Európában. Rövidesen kiadják és egy egész sor színházban német nyelvterületen az előadására készül-