Hirünk a Világban, 1959 (9. évfolyam, 1-6. szám)

1959-01-01 / 1-3. szám

Hírünk a Világban 21 Magyar kávézó a minaret tövében Magyarok Marokkóban Utoljára 1949. augusztusában voltam a nap­fényes Maghreb (Marokkó) földjén. Akkori­ban — egyetemi tanulmányaim befejezése után — engedélyt kaptam a magyar kormány­tól, hogy résztvegyek a Clayton-expedició ma­rokkói kutatásaiban. Sajnos, két hónapi tar­tózkodás után vissza kellett térnem Budapest­re. S ettől kezdve — nyolc éven keresztül — csupán hiú álom maradt a Marokkóba való utazás. Az 1956-os szabadságharc vérbetiprása u­­tán, amikor sok tízezer társammal együtt én is szabad földön kerestem menedéket, egy reggel furcsa alakú levelet hozott számomra a posta. Megdobbant a szivem, amikor felfedeztem a borítékon a jellegzetes arab Írást. Remegő ke­zekkel vettem ki a négyrét hajtogatott papi­rost és tágranyilt szemekkel olvastam a követ­kezőket : « Őfelsége, V. Mohammed szultán, tisztelettel meghívja Excellenciádat a f. hó 28-án kezdődő tudományos konferenciára Ra­­bat-ba, melyen tizenhat ország negyvennégy tudósa vesz részt. Tekintettel az ön többéves tudományos irodalmi munkásságára, melynek során behatóan foglalkozott az afrikai és ázsi­ai tudományos problémákkal, Őfelsége ki­tüntetésnek venné, ha... stb., stb. » Négy nap múlva úton voltam. S abban a pillanatban, amint lábamat Maghreb földjére tettem, megdöbbentett a közel tiz év alatt végbement változás. Egy évtized nem sok egy ország életében, mégis azt kell mondanom: lenyűgöző a mostani Marokkó. Igaz, hogy 1949-ben zajlott le az utolsó katonai akció a « környéken », s azóta semmi sem zavarja e hatalmas ország békés fejlődését, mégis meg­lepő a megváltozott életmód. önkéntelenül eszembe iutott 1949, au­gusztusa. A « Granada » gőzös fedélzetén egy spanyol tengerésztiszt társaságában utaztam, akivel még Alméria szegényes csapszékeiben ismerkedtem össze. Harminc év körüli fiatal­ember volt, tele harcias tettvággyal. Pár per­ces társalgás után már tudtam, hogy szabad­ságáról volt visszatérőben északafrikai csa­pat testéhez. Gyűlölettől izzó szemekkel be­szélt a marokkói bennszülöttekről és előre omit, hogy ismét alkalma lesz « aprítani » őket. — Nézze a tengert — mondta elborult te­kintettel —, nézze és elmélkedjen. Valami­kor gyilkos kalandorok és fekete kalózok gá­lyáit hajtotta el a szél partjainkra, a csodálatos Spanyolhon partjaira. A mórok legyilkolták népünket, feldúlták városainkat és falvainkat, az élve maradottakat pedig fogságba hurcol­ták. Néhányan a gályák padjaihoz kötve pusztultak el, a többiek jajveszékelve szen­vedtek a rabszolgahajcsárok korbácsütései és a forró napsugarak miatt. Asszonyaink muzul­mán háremekben kínlódtak, sírtak és meghal­tak mindenkitől elfelejtve. S most, évszáza­dokkal később, a huszadik században, az ara­bok arról álmodoznak, hogy felújítják a moha­medán hódítások korát. Dehát mi ismerjük a szándékukat és most alaposan a körmükre fogunk koppintani... — Őszintén szólva, kételkedem abban, hogy a marokkóiak a muzulmán világuralom idősza­káról álmodozzanak. Véleményem szerint semmi mást nem akarnak, mint önállóak lenni — mondtam csendesen. — Önállóak?! — húzta el a tisztecske gú­nyosan a száját. — Az arab és a berber ember olyan, mint a tehetetlen vadállat. Áldás szá­mukra a gyarmatosítás. Készen kapják a kul­túrát és a civilizációt, minden ellenszolgál­tatás nélkül. Csak egyszer hagynák őket ma­gukra, tudom, hogy nyomban felfordulnának... A vita akkor félbeszakadt, mert megérkez­tünk az afrikai partokhoz. És most, tiz év múl­tán eszembe jutottak a spanyol tiszt szavai. Azt szerettem volna, ha ott áll mellettem a na­rancsszínű alkonyatban és meghallja a vá­laszt tiz év előtti szavaira. Marokkó válaszát. Mert néhány évvel ezelőtt Maghreb kivív­ta függetlenségét. Úgy látszik, mégsem tekin­tették áldásnak a gyarmatosítást. Felszabadul­tak, vagy ahogy a tiszt fejezte ki magát: « ma­gukra lettek hagyva ». És csodálatosképen mégsem « fordultak fel »... Nyilván vannak még a világon « vadálla­tok », akik nem is olyan tehetetlenek. Sőt: önállóak is tudnak lenni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom