Hirünk a Világban, 1951 (1. évfolyam, 4-5. szám)
1951-05-01 / 4-5. szám
1-Ilii variációs forma a 17.századnál jóval régebbre nyúlik vissza /dallamok,korálisok,táncok variációi/. Ezen a zenei formán belül a legkülönbözőbb szellemi és érzelmi lehetőségek, sőt feszültségek kínálkoznak; kettőssége abban rejlik, hogy egyrészt részeire bontható,ezáltal szétszóródhatik, - másrészt tematikai adottságánál fogva szigorú egységet igényel. A zenei’’újítók’,’ mint pl. a 15-ló.század lantjátékosai, a 17-l^.fSzázad clavecinistái, egészen Schönberg forradalmi hangtanáig terjedően alkalmazták a variációt. A zenei ’’lezáró korszakokéban pl, Bach,Mozart,Brahms variációi a fantázia és cizellált tökély legmagasabb fokát érték el. Feltehető, hogy hasonló meggondolások vezették Kodályt a Concern to és Variáció-s forma megválasztásakor, A ’’Felszállott, a páva” kezdetű magyar népdal az u.n. ősi stilus terméke; négy izoraetrikus dallamsora, rubato előadásban, jelentősen díszített dallamvonallal, tiszta ötfokú hangnemre épül. Terraszos szer - kesztésmodja.az ősi magyar és középázsiai dallamokéval egyezik /egy dallamsornak 5 hanggal lejjebb való pontos transzponálása; felülről lefelé szálló dallamvonal/. A parlando-rubato előadásmódot Kodály és Bartók a következőképen magyarázzák: a rubato a régebbi tempo giusto fejleménye. Az ősibb tempo giusto dallamok valószínűleg közös munka,tánc vagy szertartásokat összefogó mozdulatokat kísérték,ill. egyengették. Később elhomályosult a dallam funkcionális jelentősége, és a szöveg,a tartalom előadása vált fontosabbá, az előadó rögtönző fantáziájának engedve szabad teret. A népzene legnagyobbrészt egyszólamú. Népi dallamok azonban gyakran utalnak harmóniai fordulatokra, - bár ezek nem állanak a nyugateurópai diatonikus,ill.kromatikus hangnemek törvényein belül. Kodály éppúgy alkalmazza az ötfokú hangnemnek megfelelő quartakkordot, mint a hagyományos /nyugati/ akkordokat és azoknak változatait. J.S.Weissmann részletesen elemzi zeneileg a 16 variációt.Az egyetlen dallamból kisarjadzó, hatalmas variációs sorozattá növekedő, metamorphosishoz hasonló folyamat mindvégig szerves egész marad. Kodály művében a barokk bővérűség és klasszikus mérték egyensúlya /melyre a cikk elején utaltunk/ geniális módon jut kifejezésre .Művének jelentősége a magyar muzsikában mérföldkőhöz hasonló; a maga nagyságában a Psalmus Hungaricus mellé sorozható. MENEKÜLT KÉPZŐMŰVÉSZEK SZERVEZKEDÉSE. Lengyel, csehszlovák, magyar, jugoszláv, román, bolgár, albán, észt, lett, litván és ukrán művészek nemzetközi egyesületének előkészítő bizottsága nemrég alakult meg Amerikában. A bizottság felszólítást intézett a menekült szobrászokhoz, festőművészekhez, grafikusokhoz és építészekhez, hogy küldjék be rövid életrajzukat /angolul,franciául vagy németül/, munkáik fényképreprodukcióját, valamint eddigi tevékenységükre, foglalkozásukra s lakóhelyükre vonatkozó adatokat az előkészítő bizottság titkárának, egy neves magyar festőművésznek, Kézdi-Kovács Elemérnek a címére /6Ő - 03 41st Avenue, Woodside, L.I.,N.Y., U.S.A./o Az egyesület célja kiállítások rendezése, ösztöndíjak, előadói állások biztosítása, tanulmányi utak előkészítése és a menekült művészek megélhetésének biztosítása. A felhívást közölte a fenti nemzetiségű menekültek sajtója, a Voice of America 10 nyelven, a Radio Free Europe pedig öt nyelven továbbította. Értesülésünk szerint az egyesület elnöke Ivan Mestrovics lesz, a legnagyobb élő szobrászművész.. * ' . ,