Hiradó, 1966. július-december (45. évfolyam, 27-52. szám)
1966-11-17 / 46. szám
Thursday, Nov, 17, 1966 HIRÄD0 7. OLDAL Az Egyesült Nemzetek fennállásának 21 éves jubileumán, Li'ndsay polgármester beszélt a Prometheus szobor előtt a Rockefeller Centerben, New Yorkban. tr ■■ SZÜLŐFÖLDÜNK Olvasókönyv az amerikai magyar fiatalok és öregek számára Amerikai magyar szülők büszkén szokták emlegetni bogy gyermekük milyen dere kásán megállja a helyét az uj hazában, mégis sokszor felsza kad keblükből egy sóhajtás hogy lassan-lassan foszlado zik a gyenge szál, amely < gyermeket szülei és ősei ho nához kötötte — a magyai földhöz és nyelvhez, a magyai történelemhez és irodalomhoz. Idegenbe szakadt magyarok nak ily sóhaját már több mint A budai Szent István szobor. száz év előtt szép szavakba öl töztette Petőfi Sándor, Ame fikába elvándorolt költő-barátjához, Kerényi Frigyesbe: i intézett verses üzenetében: Neked két hazát adott végze ted. A budapesti Tankönyvkiadó vállalat most kiadott egy 01 vasókönyvet, amely az ame rikai fiukat és lányokat, de a szülőket is hozzásegíti ennek a két-haza-bánatnak enyhítéséhez. “Szülőföldünk” a címeaz 560 oldalas kötetnek, amely az amerikás magyart közelebb hozza a földhöz, a néphez, amelytől a sors végzése elsodorta. Ebben a könyvben megvan minden, ami az amerikai magyarság két, sőt három ge nerációjának is hasznos olvas mány lehet. A kicsinyek élvezettel fognak lapozgatni a ‘Késes ABC” fejezetben, amely isinos színes ábrázolásokká >evezeti őket a magyar ábécé ejtelmeibe. És minden betv lyomában egy hangulatos da -ócska fakad; ezt dalos ábá ének nevezhetjük. A kisdedóv ódából a szülő' otthonba kiséri vissza a gyermeket a “Családi Kör” - nagy magyar költők és irók versei meséi, elbeszélései, anekdotái Ez egy kis bevezető Petőfi és Arany, Móricz Zsigmond éf Gárdonyi Géza, Mikszáth Kál mán és Móra Ferenc világába Az újabb kor Íróival és költői vei is megismerkedik a high school diák. Pompás fejezet magyar nép mesékkel szórakoztatja az ol vasót; ez napjaink legnagyobb magyar költő-irójának, Illés Gyulának “hol volt, hol nerr volt” mesegyűjteménye. Következnek: a magyar őstörté net legendái és krónikái. A magyar népzene ismertetése, kotta-mutatványokkal. A magyar mult, a magyar tájak. Csupa élvezetes és ismereteket gyarapító olvosmány. A “Szülőföldünk” olvasókönyv a legszebb karácsonyi ajándék, melyet amerikai magyar szülők gyermekeinek ad mtnak. Valóságos szellemi kincsestár. Millió dollárt ér és az ára csak 3 dollár 95 cent. Kapható a magyar könyveket I árusító üzletekben. Jól kezeli a puskát a 21 éves Jenifer Johnson, egyetemi hallgatónő, aki most Seattle-ben várja, hogy kérése szerint harci szolgálatra beosszák, Vietnamban. DONÓ ANDRÁS JELENTÉSE: Jövőre is megkoszorúzzuk a budapesti Washington szobrot “Akkor leszünk otthon, amikor legszebb Magyarország, Szent István Napján és az aratás idején.” A második túrát julius 13-Három gyönyörű társasutazást tervez a népszerű ALITALIA olasz repülőtársaság Donó András, Jack Russell és Szappanos Ferenc vezetése alatt. Az ALITALIA hatalmas modern jet gépje fogja pár óra leforgása alatt átvinni a társasutazás tagjait Budapestre. Az első túra junius 8-ón, csütörtökön indul SZAPPANOS FERENC, az országszerte népszerű rádióénekes és be-Szappanas Ferenc mondó, valamint a legszebb lemezek gyártójának szeméyes vezetésével. ..Junius Magyarországon: a legjobb budapesti szálloda vár ja a túra utasait, akik pedig vidékre készülnek Budapestről, úgyszólván egy-két óra alatt elérhetik szülőfalujukat, városukat; ha Erdélybe vagy i Felvidékre mennek, gyors összeköttetésről gondoskodik az ALITALIA és a kitűnő maeyar repülőtársaság a MALÉV. ' Júniusban még nyitva vannak az opera házak, a szinháiak, a hangversenytermek Budapesten: akinek pedig kedve van, elmehet Debrecenbe a hortobágyi lovas játékokra és gyönyörködhet a csikósok káprázatos lovaglásában. Vagy felmehet a Mátrába, a Rükkbe, vagy a Balaton mellé, egy kis tokaji borkóstoló kirándulás is lehetséges. án JACK RUSSELL clevelandi városi tanácsos, az országos hirü Night in Budapest alapítója és rendezője vezeti. Ennek a túrának a tagjai szintén a legjobb szállodában lesznek elszállásolva. Az attrakciók tömege várja a júliusi utasokat, csak győzzék az iramot: szabadtéri hangversenyek, sportesemények, a hires gyógyfürdők, a Balaton teljes pompájában és a híres balatoni Anna-bál, valamint a Szegedi Szabadtéri Játékok; a különböző túrákat úgyszólván centekért készíti elő a magyar turistaforgalmat irányitó IBUSZ. Jack Russell A harmadik társascsoport augusztus 3-án, csütörtökön indul DONÓ ANDRÁS az Öreg Amerikás Magyarok családfője, a Clevelandi Egyesült Magyar Egyletek elnöke, Cleveland város commissionerje az Amerikai Magyar Szövet ség igazgatója vezetésével. Augusztus Magyarországon: a Donó által vezetett csoport első ténykedése lesz, mint az előző években is, a budapesti George Washinglon-szobor ünnepélyes megkoszorúzása a Városligetben és Johnson elnök a magyar néphez intézendő üzenetének a közvetítése. Azután jönnek a vidéki kis túrák, az aratási ünnepélyek. A túra betetőzése a budapesti Szent István napi ünnepség. A szokásos szabadtéri hangversenyek, a vidéki lovasjátékok és természetesen a balatoni kirándulások sem maradnak el azok részére, akik nem akarják minden idejüket Budapesten tölteni. Bármelyik túrás választja, nem fog csalatkozni, mert a tapasztalt tura-vezetők, Szappanos Ferenc, Jack Russell és Donó András mellett az ALITALIA hatalmas szervezete, a magyar turizmus irányítója, az IBUSZ és a magyar légiforgalom büszkesége a MALÉV repülőtársaság mindent elkövetnek, hogy a három társasutazás tagjai feleldhetetlen napokat töltsenek az óhazában és tényleg azzal az érzéssel jöjjenek vissza az Egyesült Államokba, hogy “akkor voltunk Magyarországon, amikor a legszebb volt”. Donó András A viteldij a legmodernebb és leggyorsabb jet-gépen; New York—Budapest és vissza 426 dollár; Cleveland—Budapest és viszsza: 480 dollár 50 cent. Aki csatlakozni szeretne valamelyik csoporthoz, vagy bővebb felvilágosítást akar, forduljon közvetlenül Donó Andráshoz, akinek címe: Andrew Dono 2781 East 127 St„ Cleveland, Ohio Tel.: LO 1-0824. Vita az angol parlamentben a madárfészkek fosztogatóiról LONDON. — A képviselőházban tárgyalásra került a madárvédelmi törvény módosítása, amely az angol gyerekeket megfosztaná egy évszázados hagyományban gyökerező joguktól: hogy madártojásokat lopjanak fészkekből. “Madárfészkelés” a hagyomá nyos neve ennek. A madárvédc törvény úgy szól, hogy ritka madarak fészkeiből nem szabad lopni, de szabad közönséges madarak, például seregélyek fészkeiből. A képviselőház megszavaizta a törvény szigorítását. A Felsőházban folytatódott a harc. Ott mindjárt a vita kezdetén kiderült, hogy a Lordok szigorúbban ragaszkodnak a régi szokásokhoz, jogokhoz és hagyományokhoz, mint az Alsóház. Egyik Lord a másik után a tojástolvaj gyerekeknek védelmére kelt. First Baron Rurcomb, a British Museum of Natural History trustee je, a Királyi Madárvédelmi Társaság elnöke az uj tilalom mellett szólalt fel, hivatkozott arra, hogy a gyerekek a tavaszi tojáslopkodást túlzásba viszik, miértis szigorúbb rendre van szükség. Éles szavakkal vágott viszsza a Fourth Earl of Cranbrook, aki ugyancsak trusteeje a múzeumnak. “Mindnyájan, akik vidéken élünk, tudjuk — mondotta —, hogy az a pár tojás, amit a gyerekek a fészkekből lopnak, nem nagyon hiányzik a madaraknak amiatt még egy madárfaj sem szenvedett sérelmet. Képzeljük el: Egy falusi rendőr rajtaesip egy gyereket fészekfosztogatáson. A gyereket az apja előtt kell kihallgatni, az apja előtt, aki 20—30 évvel azelőtt ugyanezt csinálta. Aztán, képzeljük el, ami következik. Az apa elmegy a falu kocsmájába és elmondja az esetet. Ki fogják röhögni a rendőrt, aki ilyesmiből nagy kázust csinált.” Felszólalt a Fifteenth Baron Strange is. Elmondott egy hattyutojás-lopási esetet. így történt: Egy madárkereskedő elment a Bewick-tóhoz, ahol többek közt egy hattyupár tanyázik. Papi ruhába öltözve jelent meg ott, a falu templomában imát mondott és a népnek előadást tartott arról, hogy milyen ártalmas a madártojás lopás. De ez nem vezette félre a község madárvédőjét. ő lesbe állt és a következő nap éjjelén rajtacsipte az ál-lopót, amint hattyútojásokkal a zacskójában kiúszott a tóból. Elvették tőle a tojásokat és amikor azokból kikeltek a hattyúk, ezek néma hattyúk voltak — az az álpap madárkereskedő kicserélte a tojásokat! Minthogy a vitában papi reverendáról esett szó, Right. Rev. Ronald Ralph Williams Leichester lord püspöke szólásra jelentkezett. Kijelentette, hogy ő a madártojás tolvajlást nem tekinti bűnnek, vagy véteknek, ő mindenesetre ellene van. A püspöknek ilyen engedékeny hangja újabb felszólalásra késztette Lord Hurccmbot. Azt mondta: “Mindenki tudja, hogy a Church of England tiszteletesei közt is szép számban akadnak madárfészek-f osztogatok.” Végül szavazásra került sor. A Lordok Háza 42 szavazattal 37 ellenében a hagyomány fenntartása mellett döntött. Közönséges madarak fészkeit továbbra is szabad a gyerekeknek kifosztani. RITKA ESET ANGLIÁBAN Karambolozott egy angol rabszállitó autó egy London környéki országúton. A két, rabokat kisérő fegyőr súlyosan megsebesült, s igy a fegyenceknek lehetőségük lett volna megszökni; ehelyett a sérült börtönőröket részesítették elsősegélyben. Samuel Kelsey, 110 éves születésnapját ünnepelve fia házában, Ferndale, Calif.-ban egy régi kézikészitésü, fillippino Moro puskát tart a kezében. A karácsonyi IKKA-csomagokat november 29-ig kell megrendelni Brack Miklós, a newyorki U. S. Relief Parcel Service igazgatója ezúton közli olvasóinkkal, hogy karácsony előtt csakis azok az IKKA-megren delések kerülnek kiértesítés re, amelyek legkésőbb novem bér 29-ig beérkeznek a new yorki 245 East 80. utcai fő irodába. Akik a vidéki ügy nökségeknél adják fel rende léseiket, azoknak novembe 26-ig kell ezt megtenni, hogy az ügynökségek a rendelése két kellő időben a newyork: főirodába eljuttathassák. A budapesti IKKA a kará csonyi idényben nem fogja i kábelrendeléseket előnyben ré szesiteni, mert ha ezt meg tenné, u""7 jóval korábban fel adott 1 'típosta rendelések ki osztásában torlódás és kése delem állna be. Igyekezzék te hát mindenki karár’a.nnvr« szánt küldeményét mielőbb megrendelni. Főleg azok tegyék ezt meg, akiknek magyarországi hozzátartozói vidéken laknak, ahová a rendelések kiküldése — különösen karácsony táján — tovább tart. Az ünnepekre az IKKA négy különböző tartalmú karácsonyi csomagot állított össze. Árjegyzékkel a vidéki fiókállomások szívesen szolgálnak, vagy pedig Írjanak a newyorki főirodába, melynek rime: U. S. Relief Parcel Service, 145 East 80. Street, New York, N. Y. 10021. Karácsony a szeretetnek és megemlékezésnek az ünnepe, igy hát senki se feledkezzen neg az óhazában élő szeretteiről, akiknek egy-egy IKKA- csomfl!? olvnn sóikat, ielent. 1996 október francia irodalma PÁRIiS. — A magyar szabadságharc leverésének 10-ik évfordulóján a francia sajtó emlékeztet arra, hogy ennek az eseménynek történelmi jelentőségét már az a tény is kihangsúlyozza, hogy az elmúlt tiz év alatt nagyon sok irás jelent meg francia nyelven, franciák, magyarok és külföldiek tollából. Talán legtöbb érdeklődést váltottak ki Francois Fejtő — Fejtő Ferenc — könyvei, amelyek közül a legújabb “Budapest 1956” címen nemrég jelent meg az Editions Julliard kiadásában. A szerző, mint az egyik párisi lap kritikájában olvassuk, a szemtanú elevenségével, hiteles levéltári okmányok eddig ismeretlen adataira támaszkodva nemcsak azoknak a dicsőséges és tragikus heteknek történetét újítja fel, hanem elemzi a magyarországi események kihatását az egész kommunista világra. A francia olvasóközönség figyelmébe ajánlják a párisi lapok még a következő könyveket is: “L’Execution de Budapest” — Budapest kivégzése —, Editions France-Empire. A szerző, Christian Bernadac, a pá risi televízió munkatársa, a forradalomban résztvett ifjak és munkások személyes élményeit ismerteti. A szabadságharcosok iránti rokonszenve ellenére, igyekszik tárgyilagos beszámolót adni a történtekről. “Budapest” a címe Méray Tibor könyvének, amely R. Lafont kiadásában jelent meg. 350 oldalas könyv. Méray Tibor könyvének nevét az amerikai újságolvasók ismerik. Lelkes kommunista volt, egyik leghangosabb hirdetője a kínai hazugságpropagandának, hogy az amerikaiak a koreai háborúban bacillusokat szórtak kínai területre. De amilyen lelkes kommunista volt még a Rákosi-éra alatt is, olyan meggyőzödéses antikommunista lett, amikor — 1956-ban — látta és tapasztalta, hogy Magyarország megszűnt önálló nemzet és állam lenni, orosz gyarmat lett, politikailag és gazdaságilag elnyomott és kizsákmányolt ország. A szabadságharc után Ausztráliába, onnan Franciaországba ment, évek óta Párisban él, már több könyvben támadta a magyarországi kommunista kormányzatot, amely a nemzetet az orosz imperializmusnak kiszolgáltatja. Ugyancsak “Budapest” a cime Vincent Brugere-Trelat könyvének (Editions La Tab'e Rond). A szabadságharc kimerítő ismertetése, szenvedélyes hangja a kritikát arra a megjegyzésre készteti, hogy itt inkább az ügyész, mint a történetiró hallatja a hangiát. Edwin Aldrin ürpilóta gyakorol a Gemini 12-ben, mely valószínűleg november 9-én indul.