Hiradó, 1966. január-június (45. évfolyam, 1-26. szám)

1966-06-02 / 22. szám

6-IE OLDAL LIB ADÓ Thursday, June 2.- 1966 Tiltakozás a román kommunista párt nyilatkozata ellen WASHINGTON. - Ceau­­sescu a román kommunista párt főtitkárának sovinisz­ta és történelemhamisitó nyilatkozatát a New York Times vezető helyen közölte. Az Amerikai Magyar Szö­vetség teljes egészében ma gáévá tette Dr. Czikann- Zichy Móric egyetemi tanár, az AMSz külügyi bizottsági tag tanulmányát s azt ül tarozásának kifejezéséül beküldte a New York Ti­mes szerkesztőségének. A tárgyilagos tanulmányt a világlap szokatlan sajtóeti­kát követve, még szemelvé­nyeiben sem közölte. Czi kann-Zichy tanulmányát az alábbiakban adjuk. Levél a Szerkesztőhöz. Ceauseseu Nicolae, a román kommunista párt főtitkárá­nak legutóbbi beszéde ismét Közép-Európa felé irányította a világ közvéleményének fi gyeimét. Románia nyilvánvalóan la­zítani kívánja kapcsolatait Szovjet-Oroszorszáig felé, de ugyanakkor, amint azt Mr. David Binder, az Önök belg­rádi tudósítója helyesen álla pit ja még, Ceauses-cu beszédé­ből az is kitűnik, hogy a kom munista uralom előtti harci as román sovinizmus isméi felájult. Romániát ebben min­­. den valószínűség szerint a vö­rös kinai kommunista ideoló • gia nacionalizmusa irányítja. A román sovinizmus látha­tóan főleg Magyarország és ' a két millió magyar ellen irá­nyul, akik az ország legna gyo-bb kisebbségi csoportját alkotják. A trianoni, az Egye­­n sült Államok által sohasem ■ ratifikált békeszerződés sza ■ kitotta el ezt a nagyszámú magyar ságot an y aons z á gá t ól é.s kényszeri:ette arra, hogy "• idegen uralom alatt éljen. Az Amerikai Magyar Szö­vetség, a magyar származású amerikai polgárok nevében szeretne két történelemhami­­sitásra rámutatni, hogy ezzel 1 is bebizonyítsam a romániai “nemzeti .kommunizmus” so • viniszta szellemét. Ceauseseu azt áll í t ja, hogj ■ a román nép évszázadokon ke resztül idegen uralom alatt volt. kénytelen élni, Havasai földön, Moldvában és Erdély ben. A két elsőnek említett tartományra vonatkozóan ái litása megfelel a valóságnak Ezek a 13. század folyamát nyerték el önállóságukat, de már a 15. században török fennhatóság alá kerültek. Tel jes függetlenségüket csak a múlt század második leiében kapták vissza. Az erdélyi ro mánság településének történe te más. Erdély a magyarok honfoglalása óta szerves ré­szét képezte Magyarország­nak és semminemű történeti bizonyíték nincs arra nézve, hogy ott a honfoglalás előtt egy román államalakulat léte­zett volna. A tárgyilagos tör ténészek többsége, akiket nem befolyásoltak a román nem :et eredetére vonatkozó kü­lönböző romantikus elméletek, megegyeznek abban, hogy a románok beszivárgása Erdély­be a 13. században vette kez­detét és erősen felfokozódott akkor, amikor a török ihóditáí veszélyeztetni kezdte Moldvát ás Havasalföldet. E két tarto­mány lakossága egyrészének tzabad elhatározása múlott, hogy a biztonságot nyújtó Er­délyben magyar fennhatóság alatt kívántak élni, mintsem a zavaros havasalföldi és moldvai körülmények között. Még súlyosabb történelem hamisítást követett el Ceau­­sescu főtitkár akkor, amikor azt mondotta, hogy 1940-ben német-náci nyomásra hazája kénytelen volt Erdély egy ré­szét átengedte a “fascista Ma­gyarországnak”. Ha 1940-ben egy közép-európai ország fa .tisztának volt minősíthető,' úgy ez Románia volt. Már 1937-ben, amikor a német nyo más még nem nehezedett tel jes erejével Közép-Európára, II. Károly király véget ve­tett a parlamentáris uralom nak Romániában és G-oga Ok taviánt, egy antiszemita cső port vezetőjét nevezte ki mi niszterelnöknek. A zsidók ül dözése már akkor megkezdő előtt. 1938-ban totalitárius jel legü egypártrendszer alakult ki Romániában és egy évve’ később Horia Sima, az összes nemzeti szocialista pártok leg­­radikáiisabbjánaik, a Vasgár iának vezére helyet foglalt ii. Károly kormányában. Eb ben az időben aligha lehetett .r román nép széles rétegeinek körében ellenállást észlelni ezen totalitárius türrek vésel, ellen. Csak 1943-ban, amikor Hitler veresége nyilvánvaló volt, fordult a román közvé ©meny a Szövetséges Hafal mák felé. Amikor 1910-ben a román is nem a magyar kormán\ kért e a német—olasz dönt obi •ósági Ítéletet a tulnyomóar magyarlakta erdélyi területek hovntartozandóságának ügyé ben, Magyarország miniszter elnöke az a Teleki Pál volt iki 1939-ben először tartott Jtkos, demokratikus alapokon választásokat hazájában és aki, mint köztudomású, később saját kezével vetett véget éle tének a német-náci nyomás el leni tiltakozása kifejezésékép­pen. Románia j elenl égi pol itikáj a semmiképpen sem járul hozzá David A. Kirkwood amerikai repülőtiszt, aki az 19(>4-es tokiói olim­­piászon ezüst érmet nyert penlatlonbon, Dél Vietnamban, Pleiku­­ban gyakorol, szolgálatonkivüli idejében . a közép-európai helyzet eny­hüléséhez. Ellenkezőleg, fo kozhatja a szovjet-orosz befo­­’yást és Közép-Európa újabb sztálinista jellegű szorosabb ellenőrzését előmozdíthatja. Dr. Czikann-Zichy Móric, a közgazdaság és történe­lem tanára — Immaculate College. j Édes anyanyelvűnk! A német nyelv a latinból át­vett szavak nagy részét úgy fogadta be, hogy levágta lati­nos végzdéősüket. A philoso phus-ból pihilozoph lett, az ar­­cheológus-ból Archaelog, a normalis-ból normál, a libera lis-ból liberal, stb. Kazinczy ék hatására egy időre nálunk is elterjedtek ezek az alakok, de azután — sok korábbi la tin jövevényszavunk mintájá­ra — eredeti, teljes alakjuk­ban honosodtak meg. A melléknevek esetében is megőrzi nyelvünk a latinos végződéseket: ku 11 urál is — nem pedig kultur-, szociális — nem pedig szociál- formá­lis — nem pedig formál, origi nális — nem pedig original, stb. Sajnos még mindig so­kan akadnak, akik a nyelvünk­ben idegen csonkított rofmá­­kat használják: az Élet és Irodalomban pl. nemrégiben ezt olvashattuk: a “formállo­­giika szabályai szerint”. A so­kat — és joggal — hibáztatott kultur- is sok összetételben uralkodik még ma is. A III. A 45 éves Paul Joseph Chartier, volt idegbeteg ápolt, sajátkészítésű bombát robbantott fel Ottawában, a kanadai parlament mellékhely­ségében. A bomba csak őt ölte meg. osztályos gimnáziumi történe­lemkönyvben kulturközpont okról, egyik főiskolai tanköny­vünkben kulturfok-ról olvas­hatunk, kulturális v. művelő dési fokok, ill központok he Ivett. A normális helyett elterjedt normál, sajnos már nagyon erős gyökeret vert: normál film, normál koszt, normál méret, stb. hallhatjuk, olvas­hatjuk naponta. Ez már nem helyettesithető a normális-sal, de a szabvány(os) vagy a szokvány (os) vagy egyszerű en a rendes jól pótolhatja ezt az idegenszerü alakot. A kultur, a szociál, a formái nem illeszkedett be, nem él önállóan nyel vünkben, helyte­len hát az összetételekben is használatuk. Dr. Szilágyi Ferenc (Budapest) A királyok borát töltötték tokaji butéliákba “Ez a borok királya, a ki­rályok bora” — e szavakkal kínálta a tokaji aszút már XV. Lajos francia király Ma­dame Pompadournak. De To­kaj hegy alj a hire kelét felé is bejárta a világot. A 18-19. században a lengyel, a német és az orosz borkereskedők gyakran fölkeresték Tokaj vidékét. Nagy Péter orosz cár, majd Erzsébet és Kata­lin cárnő megbízásából állan­dó “Borvásárló Bizottság” működött Tokajban 1733 — 1798 között. Ez szőlőket vá­sárolt, pincét tartott fenn és beszerezne a legjobb borokat a cári udvartartás számára. Évente átlagosan 50-60 ezer litert szállítottak Oroszor­szágba. A lengyelek 1746— 1751 között 539.000 liter bort vásároltak a Hiegyalján. A lengyelek a tokaji borok nagy barátai, különösen kedvelték a túlzottan óizü, elaggott bo­rokat. Gyakran a seprővel együtt vették meg a hegyaljai borokat, és maguk érlelték, ápolták őket évtizedekig. Ér­tettek is kezelésükhöz. Erre utal a tőlük származó elisme­rés is: “Csak az a bor, amely Magyarországon született és Lengyelországban nevelke­dett.” A kereskedők nagy tételek­ben vásárolták a tokaji aszút és szamorodnit, hogy aztán 13G literes gönci hordókban vagy a kb. 75 literes átlagok­ban — fahordókban — szállít­sák külföldre. Kisebb tételek­ben, főleg a belföldön, a to­kaji aszú palackozva került forgalomba. Tokajhegyalja szőlőtermő vidékét a Zempléni hegység­ben levő regéci huta látta el a szükséges mennyiségű pa­lackokkal. E hutát 1698-ban II. Rákóczi Ferenc alapította. Az alapítólevél értelmében Hutnik Tamás, a műhely első lengyel származású bérlője az ablakokra való üvegkariká­kon, poharakon kívül “pince­tokra való sotos eövegh pa­­laczkokat” is köteles volt a fe­jedelem számára készíteni. A “sotos” — vagyis formába fu­­vott, préselt díszítésű, pince­­tckba való — palackokat a 17- 18. században hosszabb utazá­sokkor használtak. A pince­­tokba, ebbe a rendszerint fá­ból készült, bőrrel bevont, rekeszekkel ellátott ládába helyezték el a szögletes boros­üvegeket és a poharakat A regéci uradalom az év­századok során sokszor cse­rélt gazdát, de ama ritka ma­­nufaeturák közé tartozott, amelyek hosszú ideig megma­radtak. Az üzem megszakítás nélkül 1916-ig működött. Mes­terei az ősi technikával, egy­szerű eszközökkel, fúvóssal készítették a különféle ház­tartási edényeket, borospalac­­kokat. A regéci hutában több mint két évszázadon át folyamato­san készültek a borosüvegek a sárospataki és a regéci ura­dalomnak, a tarcali királyi szőlőknek, valamint az egyéni bortermelőknek. A sárospa­taki uradalom pincészetében 1827-ben csaknem kétezer bu­­télia kiváló minőségű bort ír­tak össze, 1842-ben pedig 5675 üveg állt a pincében. E nagy számok hallatán önkén­telenül fölvetődik a kérdés: vajon megmaradt-e valami ezekből a régi tokaji borospa­lackokból? Sajnos, mindössze néhány darabot sikerült összegyűjte­ni a sárospataki Rákóczi Mu­zeum számára. A regéci huta nemcsak az uradalmak számára készített borospalackokat. A hegyaljai bortermelők ,nagyobb szőlő­birtokosok külön — saját tu­laj donjegyükkel ellátott — üvegeket rendeltek. Tokaj - hegyalján már évszázadokkal ezelőtt szokásban volt, hogy a szőlősgazda egy-egy jobb évjáratú borból palaekozta­­tott és ünnepélyes alkalmak­ra: keresztelőre, esküvőre ajándékozásra félretett ma­gának. A 19. század második felé­ben a széleskörül kereskede­lem, a szállítási módok bővü­lése— a vasút, a hajó tér­hódítása —, a biztonságos cso­magolás kedvezően segítette a palackozott borok elterjedé­sét. A regéci üveghuta ter­melése tehát föllendült és a tokaji aszú és szamorodni pa­lackjai akkoriban kapták napjainkig is megmaradt for­májukat. Az olcsóbb tokaji borokat, a furmintot, a hársle­velűt csak újabban palackoz­zák, mégpedig hosszú nyakú, karcsú testű, 7 deeis üvegek­be. Ez a palackforma a 20. század elején a rajnai boros­­üvegek mintájára készült és terjedt el. A tokaji aszus és szamorod­­nis üvegek 18. századbeli jel­zését hosszú időn' át megtar­tották. Akadnak jelzetlen da­rabok is. Ezek régi Yűltát kez­detleges alakjuk, primitiv szájformálásuk bizonyítja. A magánpincékben töltött üve­geken gyakori a tulajdonos nemesi cimerrajza, de legálta­lánosabb az ovális alakú bé­lyegzővel jelzett, TOKAJ fel­iratú, sötétzöld vagy fehér szí­nű palack. A régi sötétzöld színűeket ugyanis a 19. szá­zad végén általában fehér, át­látszó palackok váltották fel. Jobban érvényesült bennük a bor aranyló szine, még akkor is, ha a pincében tárolt üveg mohotkás, penészes volt. Vol­tak Tokajer jelzésű darabok is. Az ilyenekben Ausztriába V; Németországba szólítot­ták a tokaji bort. Néha a TO­KAJ jel helyett hitelesítő pe­csét, az üveg tartalmát jel­ző bélyegző, vagy a tulajdo­nos neve található a butélia nyaka alatt. Például: “Bódogh Károly bortermelő Sárospa­tak”. Egy palack megmaradt azokból is, amelyekben Me­­zőssy László tolcsvai szőlőbir­tokos az emigrációban élő Kossuth Lajosnak küldte — minden évben — a bort Tü­­rinba. Nyaka alatt Kossuth­­cimeres tulaj dón jegy látható. A tarcali királyi szőlők, illet­ve pincészet számára “Kir. Szőllőgazdaság” felirattal ké­szültek a fiaskók. A regéci huta hajdani mes­terei helyett napjainkban a sajőszentpéteri üveggyár au­tomatikus gépsorai notják ma­gukból a tokaji borospalacko­kat. Ezek a különböző pincé­szetekben megtöltve a világ minden tájára elkerülnek. A múzeumba került régi üres butéliák és a korszerű eséközökkel késükéit, aszú­val, szamorodnival töltött pa­lackok egyaránt a legzamato­sabb magyar bor hírnevét nö­velik, miként ezt Petőfi Sán­dor 1847,-ben úti leveleiben megírta: “E hegyekben lakoz­nak az öröm istenei, innen Ä Szabadságharcos Szövetség 1 Országos Intézőbizottság! ülése CLEVELAND, O. — A Ma­gyar Szabadságharcos Szövet­ség Országos Intézőbizottsá­ga évente négy-öt ülést tart a fontos teendők megtárgyalá­sára s egyike ezen üléseknek folyt le most 1 Clevelandban május 27-én, 28-án és 29-én, a West Sidei Magyar Reformá­tus Egyház Kálvin Terme fö­lötti tárgyaló-termében. Az Országos Intézőbizott­ság vezetői közül resztvettek Ft. Vitéz Baán a Szövetség elnöke Barberton, Ohioból, Pásztor László főtitkár Pitts­­burghból, Gereben István pénztáros Washingtonból és Baltimore-ból, Dr. Szlmonisz László BuffaTóból, majd az Országos Intézőbizottság tag­jai: Nagy György a Kana­dai Magyar Szövetség főtitká­ra, Dr. Kovács István a Kana­dai Szabadságharcosok főtit­kára Torontóból, Soós József Baltimoreból, Dr. Zsédely Miklós New Yorkból, Dr. Je­­nőffy Nándor New Bruns­­wickból, Lehotay Attila Buf­­falóból, Vudy József Youngs­­townból, Dr. Debreceni Jó­zsef Akronból és a helyi veze­tőség: Iráti Géza, Lőte Pál, Ilkanics Ferenc, Szilágyi Pál, Ekker László, Szentéi Nándor és mások. Szombaton este a Clevelan­di Szabadságharcos Kör dísz­vacsorát rendezett az Orszá­gos Intézőbizottság tiszteleté­re a West Sídéi Magyar Re­formátus Egyház Kálvin Ter­mében, melyen a felsoroltak közül valamennyien resztvet­tek, a következő meghívott vendégekkel együtt: Godány Ernő, az MHBK országos ve­zetője. Dr. Eszterhás István, a Felszabadító Bizottság elnö­ke. Dr. Nádas János AMSZ országos alelnöke Sir­­sich László, a Felvidéki Fel­­szabaidtó Bizottság elnök­ke. Dr. Lelbach Antal a Dél­vidéki Felszabadító Bizott­ság elnöke a feleségéve], Vó­­íosin Lili, Dr. Balló István és felesége, Gobóczy Zoltán a feleségével, Tarján István Márton János Kat/.ky Károly a feleségével, Hunt Béla vá­rosi szerkesztő a feleségével és sokan mások. Az asztali áldást a banket díszvendége Nt. Elek Áron lelkipásztor mondotta el, aki a feleségével vett részt és akiknek 15 éves házassági év­fordulóját — mely erre a nap­ra esett — a jelenlevők lelke­sen megünnepeltek. A programot a díszvacsora után Iráti Géza nyitotta meg rövid beszéd kíséretében, majd Ft. Vitás Baán nagyha­tású beszéde következett. Általános tetszésnyilvánítás fogadta Gereben István a Washingtoni Szabadság har­cosok elnökének -beszédét, melyben felszólította a ma­gyarságot, hogy teljeszszen feliratot a kongresszushoz, hogy az utasítsa el a kor­­mány-törvényj avaslatot, mely a nyugat-keleti - kereskedelem megkönnyítését célozza. Gereben István a Westing­house Baltimore telepének óceanografusa, aki mint szak­értő volt jelen a spanyol par­tokon az elsülyedt hidrogén­bomba kiemelésénél. Gereben elmondotta, hogy a kommunista csatlós orszá­gokkal való amerikai keres­kedelem ismét alkalom lesz arra, hogy a kommunista kor­mányok elrejtsék uralmuk­ban rejlő alapvető hibákat és hiányokat. Idézte beszédében, hogy amikor Kruscsevet 1958-ban meghívták a Fehér Házba, Ma­gyarországon éppen akasztot­ták a szabadságharcosokat, akik akkor lettek 18 évesek, tehát nagykornak. Idézte Ni­kita Kruscsev azon mondását is, hogy a kommunista többel való kereskedelem megterem­ti az Egyesült Államok lélek­tani és katonai vereségének alapjait. Pásztor László főtitkár be­széde után a közönség lelkes hangulatban még sokáig ma­radt együtt . Vasárnap délután 3-kor az Országos Intézőbizottság és a helyi szervezet tagjai gyüle­keztek a University Circlen, a Kossuth szobor előtt és-meg­koszorúzták azt. A rövid meg­ható beszédet Dr. Szimonisz László mondotta. Az Országos Intézőbizott­ság itteni gyűlésének az volt a célja,' hogy megtárgyalja az Északamerikai Szabadsághar­con Kongresszus előkészítő mukáit. A kongresszust To­ronto, Kanadában fogják tar­tani. Nguyen Cao Ky miniszterelnök csapatai Da Nangban megakadá­lyoztak egy sztrájkot és három buddhista szerzetes önégetését. NEVESSÜNK A hollywoodi sztár pana szolja pszichiáterének, hogy nyugtalan, depressziói van nak. Az orvos megvizsgálja, majd azt javasolja neki, hogy /álbiztasson életmódján. így kiált fel: küldik szét a világba aposto­laikat, a palackba zárt arany­színű lángokat, hogy prédikál­ják a népeknek, miszerint e föld nem a siralom völgye.” — Mit változtatni ? Az utób­bi években hétszer cseréltem kocsit, ötször lakást, hétszer hajszint és hatszor férjet! * * * Nagy és Kiss találkoznak a pesti Hungária kávéház alőtt, Nagy rászól Kissre: — Hogy mondhatta maga tegnap a Hungáriában egy csomó ember előtt, hogy én hülye fráter vagyok? — Bocsánat — mondja Kiss — nem tudtam, hogy ez titok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom