Hiradó, 1965. január-június (44. évfolyam, 1-25. szám)

1965-04-01 / 13. szám

Thursday, April 1, 1965 " » K A lí r J 11^ U'lü PASSAIC, N. J. és környéke Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 MI UJSÄG PASSAICON? A SZENT ISTVÁN római katolikus egyházközséghez tartozó hívek nagy várako­zással néznek az iskola bő­vítésével kapcsolatos építke­zések megkezdése elé. A pa­­tersoni püspök az eléje ter­jesztett építkezési terveken olyan módosítást kívánt, amely a városi hatóság előze­tes hozzájárulásának kieszkö-i zölését tette szükségessé, —t mert eltérést jelentett az ér­vényben lévé építkezési sza­bályzattól. Ezt a hozzájáru­lást most sikerült megszerez­ni s az épitész rövid időn be­lül elkészül a végleges tervek­kel azoknak a hatósági jóvá­hagyása után megkezdődik a két régi épület lebontása, az­után pedig azok helyén az uj épület építése. A két helybe­li magyar egyház közti jó­viszonynak és együttműkö­désnek szép tanujelét adta a magyar ref. egyház, amely megengedte, hogy az építke­zés befej eztéig két osztály, amely a lebontandó épületek egyikében működött, a Kál­vin Terem alatti iskolaterem­ben nyerjen elhelyezést. A magyar összefogásnak ez va­lóban szép, követendő példá­ja! A MAGYAR ref. egyház énekkara, Dr. Kormaim Fri­­gyesné vezénylete alatt szor­galmasan gyakorol, hogy Nagypénteken és Husvétkor minél szebb énekszámokai emelje az istentisztelet áhí­tatát. MUNKAALKALOM FÉRFINEK Elsőosztályu szerszámkészítő RÉSZÉRE Magas fizetés. Kitűnő munka­hely. Előnyös biztosítás. Ér­deklődők hívják PADY JÁ- tfOST'*c‘síe'‘’ö'” óra utan: Tel.: 773-0095 FELHÍVJUK olvasóink fi­­geylmét a Joe’s Magyar Im­portházban már megkezdő' dött nagy húsvéti vásárra. Ér­demes ebben az üzletben vásá­rolni és pártfogolni ezt az üz­letet, amelynek tulajdonosa minden szép magyar ügyet becsülettel pártfogol és támo­gat.. “Kéz kezet most” — mondja a régi közmondás. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third St., Passaic, N. J. Aprils első péntekjén szent­misék reggel fél 7 és 11 óra­kor és este fél 7 órakor lesz­nek. Szombaton este a szentmi­sét a Magyarország védelmé­ben elesett hősök lelki üdvé­ért ajánljuk fel. Bőséges alkalom mindenki számára a húsvéti szentgyó nás elvégzésére! Gyóntatunk minden reggel a hét folyamán a szentmise előtt, továbbá minden kedden este 7 és fél 8 óra között, most a nagy­böjt folyamán szerdán este az angol keresztuti ájtatos­­ság és szentmise alatt, min­den csütörtökön este 7 és fél 8 óra között, szombaton dél­után 3—4-ig, sőt tovább is. ha szükséges és szombaton este 7 órától háromnegyed 8- este 7-től %8-ig. I Édes anyanyelvűnk Minden nöifodrászati és szép­ségápolási ügyben forduljon JAN'S (JOLÁN) BEAUTY SALON szakértő magyar tulajdonoshoz 165 Market SI., Passaic, N. J. Tel.: 471-8177 - Lakás 796-0784 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel Si.. Passaic. N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszere­léssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Telefon: GHegory 3-3037 NAGY HÚSVÉTI VÁSÁR Joes Magyar Import Üzletében 148 MARKET STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 779-1350 | VIGYÁZZON CÍMÜNKRE! Sokféle húsvéti különlegesség! Csokoládé nyuszik, csirkék fészekben, panorama csokoládé tojások, stb. EREDETI MAGYAR BABÁK "TURUL" és "HAZAM" HANGLEMEZEK CSAK: 2.90 Hazai mák Szegedi paprika Dió, mogyoró, mandula Tarhonya — házilag Barack és szilva lekvár Juh túró — Liptói túró Szent János kenyér Herz szalámi Hazai mérlegek Már $5.95-101 Zománcos fazekak Palacsinta és Talkedli sütők Nokkedli szagatók Tök és káposzta gyaluk Torta formák, mozsarak Hús, dió és mák darálók A legjobb Túrós Lukács: Szakácsköny Importált lázmérők — Játék kártyák GYURÓT^BLÁK 3 NAGYSÁGBAN — Importált — Postai rendeléseket C. O. D. pontosan eszközlünk — TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE A nyelvtanok a fokozásra mindössze két lépcsőt ismer- i nek: édesebb, legédesebb; ke- : serübb, legkeserüb'b. Vágyunk ] és hálánk azonban ezen a lép- ' csőn — hogy a jobbnál még í sok-sok jobb is van — a csil­lagokig fölmenne, félretaszit­­va a szűkkeblű, hidegszivü; korlátkereső grammatikuso­kat. Rossz diák, elfeledtem an­nak a tudósnak a nevét, aki ( törvénybe akarta foglalni en­nek a lelki fokozhatnéknak a jelenségeit is. De fejtegetés­re, adataira jól emlékszem Fölkutatta és rendszerbe osz­tályozta, hogy első nyelvem- > lékünk, a 842-ben kelt strass­­burgi eskü óta a középkoron és az ujkorot át a franciák milyen erősítő szócskát tet­tek a jó és a szép szavak elé. Már a keresztes hadjáratok idején igy licitálták túl a nyelvtudósok engedélyezte fo­kozást: rettenetesen jó, ke-, gyetlenül szép, terriblement bon, cruellement beau. Aztán el a mai napig: égetően, gyöt­rően, pokolian jó; vakítóan, fullasztóan, öldöklőén szép. Határozottan emlékszem, hogy ott volt sorukban vala­hol a 18-ik század végén még ez is: mortellement bon. — Vagyis halálosan jó; azaz pesti tömörítéssel: haláljó. Mindez két okból maradhat meg az ember fejében. Az egyik ok a méltó eleső­­dálkozás. Miért kerül a szép és jó elé nyomatékül csaknem kivétel nélkül a rut és gonosz megvillantása? Miért indítja meg képzeletemet olyan el­lentmondás, hogy irtó-szép, borzasztó-jó? Hogy tetszhet valaki vagy valami azért, —. mert hatása pusztító, mérge-' ző, kinpadra vonzó, őrjítő és iszonytató? Ez az ok lélekta­ni — ezt nem itt szükséges tehát részletesebb magyaráz­ni. Az elcsodálkozás másik okát viszont talán már fölösleges is magyarázni ez után; hisz útközben megvilágulihatott. Ezeket a furcsa erősítő szócskákat az a francia tudós a mi nyelvünkben is megta­lált volna. Amiből az követke­zik, hogy minden nyelvben meglelhette volna. Minden korban. Ilyen évszázados megfigye­lés birtokában az ember meg­lehetős higgadtsággal hall­gatja nemcsak a fiatalok sza­va járása keltette fölháboro­­dást, hanem magát a mainak, tehát fiatalosnak nevezett be­szédmodort is. Jó ideje már nem ingerül­­. ten hátrakapom, hanem bölcs bólingatásra magam elé irányzóm fejemet, ha mögöt­tem (mint épp a napokban is) ilyenféle mondatok csapnak föl az autóbuszban: “A kaja oltári kasa volt! A két csaj : állati kasa- Siri kasa a ki­sebb. Csak almás, almás, at­tól kellett kiborulnom Illyés Gyula (Budapest) MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? RÁTKAY TIVADAR, Rát­­kay Márton hírneves magyar színész testvérbátyja Buda­pesten elhunyt. Gyászolják: leánya Várady Mihályné (Mi­ami Beach, Fia.), fia Rátkay István (New York), menye: Mrs. Gladys Orosz Ráitkay (néhai Orosz Antal szerkesz­tő leánya) és unokája Margó. ID. ALMÁSI SÁMUEL (Washington Crossing) 89 éves korában meghalt. Gyá­szolják: özvegye sz. Varga Klára, fiai ifj. Sámuel, La­jos és Ferenc, hat férjezett leánya, 21 unokája, 28 déd­unokája és más családtagjai. Temetése a Magyar Reformá­tus Egyház szertartásai sze­rint ment végbe a Colonial Memorial Park temetőben. Ft. Béky Zoltán püspök végezte a szertartást. DR. BERISH W. JÁNOS, a Bordentown Military Insti­tute és a Pennsylvania Mili­tary College végzett növen­déke, aki 1962-ben szerezte meg doktori diplomáját a New York Chiropractic Insti­tuteban, megnyitotta rendelő­jét Trentonban. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNE 37 Cummings Avenue, Trenton 10. N. J. OW 5-6517 április 8-án tartja. Bake Sale sütemény árusí­tást tart a Fiatal Asszonyok Köre most szombaton 12-től d.u. 4-ig az iskolában. Nem­csak a Kör tagjait, hanem egyházunk nőtagjait is kér­jük, hozzanak süteményt. Bechtel Harold testvérün­ket szállították be a múlt hé­ten a General Hospitalba. Kegyeletes imád ságban emlékeztünk meg Sarkady Lajosné elhunyt testvérünk­ről. Legyen emléke áldott. Elhunyt Almássy Sámuel testvérünk, nagy részvét mel­lett temettük el pénteken. A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentiszte­let: d.e. 9:20-kor, Vasárnapi iskola d.e. 9:30. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11-kor. Youth Fellowship és YPS este 7 órakor. Nt. Füle Zoltán fogja vé­gezni a jövő vasárnap úgy az angol, mint a magyar nyel­vű istentiszteletet. One Great Hour of Shar­­ingre aki nem hozta el ado­mányát a múlt vasárnap, hozza el a legközelebbi va­sárnap. Az Egyháztanács rendes havi gyűlését csütörtökön, A Szent István R. K. Egyházközséa hűéi Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 ódakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 örakor. GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA-, minden pén teken este 7 órakor. Angol é? magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — kerésztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­ban tanuló gyermekek vallás­os erkölestani oktatása: min­den hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; min-BIZONYÍTÉK! ABERDEEN, Skócia. - Évek óta szeretne elválni fér jétől egy asszony, mert a férj — keresete szerint — durván bántalmazza. — Bizonyitékai nem voltak, s eddig — 29 év alatt — nem sikerült meg­győznie a bíróságot. Most vég­re kimondták a válást, mert az asszony saját orrát tolta a bírák elé, amelyen egy ha­talmas harapás nyoma ékte­lenkedett. A bíróság szakér­tők bevonásával arra a meg­állapításra jutott, hogy a ha­rapások világosan mutatják a derék férj fogsorának minden fontosabb hajlatát. A Capitol egyik rendőre egy nőt visz le az épület lépcsőin, aki ülő­sztrájkot akart rendezni. OROSZ TILTAKOZÁS LONDON — A nyugatné­met parlament április hetedi­kén ülést tart Nyugat-Berlin­ben. A Szovjetunió tiltako­zott ez ellen és kifogásolja, hogy Amerika, Anglia és Franciaország beleegyezését adta ehhez. den pénteken délután 3 óra­kor a high school-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- tői május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK; Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó­nap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hórap eiső vasárnapján. SZOVJET ÜRFEGYVEREK WASHINGTON — Attól tartok, hogy a Szovjetunió olyan ür-fegyvereket fejleszt majd ki ,amelyek katonai fö­lényt biztosítanak a Szovjet­uniónak Amerika felett — mondotta az Air Force nyu­galomba vonult főnöke, Cur­tis E. LeMay tábornok. For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉ­TEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tártját egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os ka­matot jövedelmez, amit negyedévenként a tökéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 W. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — Ingatlant akar vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akart GEORGE M. PIKEGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel áU rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 ATKÖLTÖZÉSI BEJELENTÉS DR. HERBERT J. BELL, OPTOMETRIST SZEMÉSZ ÉS TÁRSAI uj helyiségbe költöztek: ÍB&SSEsBE—-TiTeT'-V--The Olden Professional Building ”1964 NORTH OLDEN AVENUE EXTENSION Az Olden és a Parkway keresztezésénél Telefon 394-5233 Nagy parkolóhely Telefon 883-4407 NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 The Trenton Saving Fund UMH EAST STATI ST1IIT Sotiety HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom