Hiradó, 1964. július-december (43. évfolyam, 27-53. szám)
1964-09-24 / 39. szám
Thursday, September 24, 1964 hiran 3. OLD AC MI ÚJSÁG BRUN3WICKON IFJ. SljVION ÁDÁM, 588 Hamilton streeti lakos, aki a William Penn Egyesület, később pedig a Nationwide Insurance Co. képviselője volt éveken át, vasárnap, szeptember 20-án a Middlesex kórházban hirtelen meghalt. Felesége, 16 éves löánya Nancy és más családtagja gyászolják. Lapunkban hosszú ideig arcképes hirdetése szaladt, nagyon sokan ismerték lÁdámot ezen a környéken. A MAGYAR NŐI Demokrata Kör szeptember 27-én, I vasárnap kirándulást rendez a newyorki világkiállításra. Az autóbusz reggel 10 órakor fog indulni a St. Peter iskola elől. * * * * AZ OKTÓBER 4-i Brunswick-i “Magyar Nap” New Jersey állam 300 éves jubileumához méltó impozáns külsőségek között fog lefolyni, legalábbis erre vall az a nagyarányú előkészítő munka, amit a rendező bizottság végez. A tervek szerint számos érdekes és szép “float” lesz a délután 3 órrVkor induló parádés felvonulásban. Az egyik float Kossuth Lajos amerikai utjával'kapcsolatos lesz, egy másik pedig Kováts Mihály ezredesnek, Washington hős magyar katonájánahk emlékét fogja idézni, megfelelő felírással, aki 1779-ben Charleston, South Carolinában az angolokkal vívott harcban hősi halált hált. Ez az előttünk majdnem 200 évvel ezelőtt itt járt magyar a? életét adta azért, hogy az Egyesült Államok megszülethessék... ennek az országnak születését magyar vér is szentelte, annak a hős Kováts Mihálynak a vére, aki New Jersey földjén is harcolt e Nemzet Atyjának hadseregében ... joggal lehetünk büszkék Kováts Mihályba, rpint ahogy joggal lehetőnk büszkék sok-sok előttünk itt járt, itt élt, itt dolgozott és az itteni temetőkben Örök álmát alvó magyar test vérünkre . . . Ezeknek emlékét is megtiszteljük akkor, amikor oXóber 4-én a nagy new brunswicki felvonulásban résztveszünk, a New Jersey Tercentenary “Magyar Nap”jának ünnepségeinek keretében. A parádés nagy felvonulás a French St.-en halad az állomás épülettől kiindulva, majd az Alexander St.-en felkanyarodva, a Somerset Streeten halad az Atléta Klub ^ székházáig, ahol erre a célra felállított emelvényről szólnak majd az alkalom magyar és angol szónokai, köztük esetleg New Yersey állam kormányzója is. Az 50 éve,1 vagy több ideje New Brunswickban élő magyarok külön emléklapot fognak kapni ezen az ünnepélyen. Este 6 órai kezdettel pedig az Atléta Klub dísztermében fényes jubiláns bankett lesz, válogatott programszámokkal. A bankettre a jegyek elővételben kaphatók az összes magyar egyházaknál, egyleteknél és kluboknál, valamint a szokott helyeken (e lap szerkesztőségében is). Ajánlatos a jegyet minél előbb megvásárolni, mert előreláthatólag “minden hely el fog kelni” hamar. Lapunk jövőheti számában a teljes programot közölni fogjuk. A Szent József Magyar Dörög Katolikus Egyházközség hírei Ft. MuMA JoZbtí, * dSlor, JO High St.. New Brunswick Tel.: KI 5-168V SZENTMISÉK: vasárnap reggel 8 órakor és 10 órakor, hétköznapokon reggel 8-kor. Parancsolt ünnepeken reggel 9 órakor és este 7-kor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások szombaton délután 4—5-ig és este6:30-tól 7:30-ig, valamint minden nap a mise előtt. Református rádiós istentiszteletek A Református Lelkésze gyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1.45 óra kor istentiszteletet közvetít a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullámhosszán. A rádiós istentiszteleti szolgálat fenntartására adományokat kér és vár a lelkész! körzet. Adományok átadhatók a környék református és evangélikus lelkésíi hivatalaiban, vay a lelkészi körzet pénztárosának a címére küldendők: Rév. Gábor Csordás, 229 East 82nd Street, New York 28. N.Y. AKI EGYSZER MEGKÓSTOLJA A MI KÉSZÍTMÉNYEINKET. MINDIG TŐLÜNK FOG VENNI! Óhazai módra készüli finom buzakenyér, vizes zsemle, aprósüiemény különlegességek, igazi magyar torták, magyaros készítmények: Krémesek, rétesek, slb. SIPOS' BAKERY 295 Smith St. Perth Amboy, N. J. Tel.: HI 2-2041 SIPOS GYÖRGY, tulajdonos MAGYAR-ANGOL, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy választékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bármilyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT Mrs. Anna K. Boiz, tulajdonos BUDAPESTRŐL IMPORTALT FINOM BORJÚ-BŐRBŐL KÉSZÜLT FÉRFI CIPŐK állandó raktára. Nagy választék LUXUS férfi szandál cipőkből. MAGASSZARU FÉRFI ÉS NŐI CIPÓK IS ÉRKEZTEK GEORGE GROSS 431 East 86th Street New York 28, N. Y, ( A York és First Ave. között) Telefon TRafalgar 6-9250 Ezúton is meghívunk mindenkit jöjjenek, nézzék meg kiállító termünkben a megbízható / i Minden egyes uj Dodge kocsi az autóipar legrégibb és legmeghizhatóhh jótállásával kerül piacra. Nem egy vagy két évi. hanm 5 évi, vagy S0.000 méfeldie szóló jótállás van ezeken a kocsikon. Fékjeit önmaga szabályozza, 35,000 mérföldig nem is kell a kocsit zsírozni. FRANK VAN SYCKLE, Inc. ELADÁS ”55 éve megbízható kereskedő” SZOLGÁLAT MEGHATALMAZOTT DODGE ELÁRUSÍTÓ 159 New Brunswick Avenue. Perth Amboy, N, J. VA 8-0591 B E J E L E N T J Ü K a csodaszép ’65 DODGE AUTOMOBILOK MEGÉRKEZÉSÉT Bemutatunk itt egye* a sok nagyszeiü model köziil. li Dodge Páléra így néz ki az uj Polara 4-ajtós hardtop 1965-ös DODGE kocsikat! A nagy bemutató első napja PÉNTEK. SZEPTEMBER 25 A New Brunswick-i Első Magyar Ref. Egyház hírei Rév. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. Istentiszteletek vasárnaponként: d.e. 9:30-kor magyar, 10:30-kor angol. Nőegylet gyűlése minden hónap 2-ik vasárnapján, délután 2:30-kor. Prestitérium gyűlése minden hónap 3-ik keddjén, este 7:30-kor. Fiatal Asszonyok Köre gyűlése minden hónap 3-ik szerdáján, este 7:30-kor. Minden kedd reggel 8 órától metélt tészta és c'sigakészités J.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segíteni, hogy legyei, elég! Felnőttek énekpróbái vasárnap este 6-kor, gyerekeké pénteken este 6:30-kor, fiatal koruaké pénteken este 7:30- kor, konfirmálók órái pénteken este 6:15-kor. Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Ni. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Istentiszteleteinket szept. 20-a< fcezdődőleg a következő sorrendben tartjuk: Vasárnapi iskola 9 órakor. Angolnyolvü istentisztelet 11 órakor. Magyar istentisztelet 11 órakor. Gyűléseink ideje: Presbitérium: második szerda. — Nőegylet: első szerda. — Women’s Guild: első és harmadik kedd. — Férfikor minden péntek este. — Ifjúság: vasárnap este. — Angol énekkar: kedd este. — Vegyeskar: péntek este. — Gyermekkar: szombat d.e. 10-kor. Konfirmáció: szombat reggel 9 órakor. — Vasárnapi iskolai tanítók: második hétfő. Szülők-tanitók egyesülete: első szerda. Nőegyletünk tésztát készít minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. A Szén! László Római Katolikus Egyházközség hírei Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7 kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal ájtatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szombaton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniük kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyítvány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hf> nap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hónap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. LAPZÁRTA a Magyar Hírnöknél minden héten vasárnap van. Terjedelmesebb, bonyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cikkeknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerüljenek a lapba. Mrs. Botz, lapunk irodavezetője és képviselője személyesen, vagy telefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kérjük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszönetét mondjanak a segitsé-NEVESSÜNK Nevessünk __ _________ Egy csavargó éppen rá akart ülni a vendéglő ajtajánál megtámogatott biciklire, amikor a kerékpár tulajdonos?. kitenkinlt az ablakon. — Várj csak, gazember, majd megtanítalak! — kiáltja a tolvajra. — Sose fáradjon, kiált viszszia a csavargó — felesleges engem tanítani, tudok én biciklizni . . . És azzal el is kerékpározott. * * * írónké operett-sizimásznő akar lenni és elmegy egy szakértőhöz tehetségvizsgálatia Amikor hazajön, kíváncsian kezdi faggatni a marija: —- Na, mit mondott? — Nagyon vallásos ember lehet — feleli írónké —, mert miközben énekeltem, folyton azt mondogatta: “Te jó Isten!” gükre sietőknek és részvétüket kifejezőknek, hogy telefonáljanak, vagy üzenjenek irodánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett, i Tisztelettel