Hiradó, 1963. január-június (42. évfolyam, 1-26. szám)
1963-01-03 / 1. szám
AMERICANIZATION AND POLITICAL HUNGARIAN WEEKLY polgárosító és független POLITIKAI MAGYAR HETILAP PERTH AMBOY HERALD CARTERET, WOODBRIDGE, FORD«, KEASBEY, METÜCHEN, RAHWAY, SOUTH RIVER, «TATEN ISLAND Second Class postage paid at Perth Amboy, N. J. J^L Qjlfa. XUJtgOMCUL WjUtUfiOfiMk. fclfatL tUUL fluhtÜJutcL ML fioAik űmbot^ VOL. 42. ÉVFOLYAM — NO. 1. SZÁM PERTH AMBOY, NEW JERSEY Ará 10 cent. THURSDAY— 1963. JANUÁR 3 LAPUNK MINDEN ELŐFIZETŐJÉNEK ÉS HIRDETŐJÉNEK Boldog Uj Évet Kívánunk! Munkanélküli segély és ‘Social Security’ HOGY IS MONDJUK MAGYARUL? Január 1-ével 16.5 millió személy kapja kézhez a több, mint egy billió dollár összegű havi szociális biztosítás (Social Security) járadékát. Természetesen nem csak az öregségi bizotsitást élvezőkről van itt szó, hiszen százhatvanhétezren részesülnek abból, mint elhalt biztosított hátramaradottjai, valamint kb. 42 ezren, mint rokkantak jogosulta^. Az egész ország területén ez kb. igy alakul: 11,600,000 öregségi járadékban részesülő, 3,814,000 özvegy és árva és 1 miliőt meghaladó rokkant. Sokan közülük annak a törvénymódosításnak kösz önhetik járadékukat, amely kiszélesítette a járadékban részesülők körét. így például 1961. augusztus volt az első hónap, amelytől kezdve férfi biztosítottak 65 év helyett már 62 éves koruktól kezdve igényelhettek öregségi járadékot (természetesen némi csökkentéssel járadékuk összegében) . Ugyanekkor több, mint három és fél millió kisjáradéku személy részesült járadék-emelésben. Újabban olyan öregségi járadékosok is megkaphatják a járadékuk bizonyos részét, akik jóval többet keresnek évi A “Mona Lisa” Amerikában Nem hiába van francia-származású First Lady-je az Egyesült Államoknak, Jacqueline Kennedy személyében, máris megtörtént a nagy csoda: a francia nemzet féltve őrzött kincsét, a párisi Louvre Muzeum világhírű festményét, Leonardo da Vinci mosolygó “Mona Lisa”-ját néhány hétre kölcsön adták Amerikának. A Mona Lisa már meg is érkezett az Egysült Államokba és előbb Washingtonba vitték kiállításra, majd a new yorki Metropolitan Museum-ban állítják ki néhány hétig. A pótolhatatlan és felbecsülhetetlen értékű festményt 100- millió dollárra biztosították, mielőtt elhagyta Párist és egy külön biztonsági alakulat őrzi minden pillanatban. A század elején egyszer ellopták a Louvre Museumból ezt a képet és csak két évi nyomozás után tudták megtalálni. Valaki, aki “szerelmes lett” Mona Lisa mosolyába, magánál tartotta, dugdosta, de eladására, pénzzé tételére még ha akarta volna se gondolhatott, mert ilyen hires képnek nem akad orgazdája. Megjegyzendő, hogy Németország pár évvel ezelőtt postabélyeget bocsátott ki, amelyen a Mona Lisa eredeti színeiben, tökéletes münyomatban van ábrázolva. Pedig a németeknek igazán semmi közük nincs ehhez a festményhez. 1,200 dollárnál. Fontos azonban tudni, hogy minden járadéknak a fizetését kérelmezni kell és ezért helyes, ha igényeink felől állandóan tájékozódunk a Social Security irodánál. 1963 január 1-től az alkalmazottak által fizetendő Social Security dijak az évi keresetnek csupán 4,800 dollárig terjedő része után 3 Ys százalékról 3% százalékra emelkednek. Önálló foglalkozásúak (“önmaguknál a 1 k a 1 m azottak”) az eddigi 4.7 százalék helyett 5.4 százalékot fognak fizetni, szintén csak az évi kereset 4,800 dollárig terjedő része után. Ezek az emelkedések már több mint tiz év előtt kerültek megszavazásra és 1966-ig maradnak érvényben. De valószínű, hogy a közbeeső időben valamely formában megszavazzák az aggok kórházi kedvezményeinek a Social Security keretei közti megvalósítását, amely esetben már korábban egy negyed százalékkal foknak emelkedni a befizetések. Magasabb Social Security dijak 1963 január 1-től kezdődőleg az alkalmazottak által és után fizetendő Social Security dijak az évi keresetnek 4,800 dollárig terjedő része után az eddigi 3 Ys százalékról 3% százalékra emelkednek. Az önálló foglalkozásúak (önmaguk által alkalmazottak) az enddigi 4.7 százalék helyett 5.4 százalékot kötelesek Social Security-ra fizetni, szintén keresetüknek 4,800 dollárig terjedő része után. Dr. Kovrig Béla meghalt Dr. Kovrig Béla, a magyar katolikus ellenállási mozgalom egykori vezére, volt magyar egyetemi rektor, a wisconsini Marquette University szociológiai professzora, aki 1948- ban menekült el Rab-Magyarországról, december 22-én, 62 éves korában, Milwaukee, Wisconsin-ban meghalt. Dr. Kovrig számos könyvet irt s most is egy, a magyar szabadságharccal fog lalkozó hatalmas könyvön dolgozott, amikor elragadta a kérlelhetetlen halál. Készülő müvében a forradalom szociológiáját dolgozta fel, amely magában foglalja mintegy 2,500 magyar menekülttel folytatott beszélgetésének lényegét. Halála nemcsak feleségét ütötte szivén, de. egész magyarságunkat ! A Pápa karácsonyi béke-szózata XXIII. János pápa december 21-én könyvtárs zobájában mondta rádióba immár ötödik karácsonyi szózatát a világ keresztényeihez. A 81 éves egyházfő, aki néhány hét előtt vérszegénységben és gyomorzavarokban megbetegedett, élénk hangon hirdette beszédében a béke és a keresztény egység szükségét, amit a vatikáni rádió számos nyelven továbbított a világ országaiba. őszentsége emlékeztetett a közelmúltban mondott békefelhivásaira, amelyeket a világ sorsát irányitó államférfiakhoz intézett. “A békének, — mondotta — minden ember jóakarata az előfeltétele. Ahol nincs jóakarat, ott a béke reménye elvész. A békének örök időkre szóló célunknak kell lennie. Teremtsünk békét magunk körül, hogy kiterjedhessen az egész világra. Tegyünk meg mindent, hogy a békét semmi se zavarhassa meg!” “American Museum of Immigration” Az amerikai Belügyminisztérium lázasan munkálkodik egy olyan “nemzetközi” múzeum felállításán, amely az évszázadokon keresztül ideérkeeztt bevándorlók és azok leszármazottai felé, valamint a külföldi látogatók előtt lesz hivatva ébrentartani az idevándoroltak iránti tisztelet és megbecsülés szellemét. A muzeum ünnepélyes megnyitása 1964-ben, a new yorki Világkiállítás m e g n y itásával egyidőben kerül sor s a tervek szerint valahol a new yorki ki kötőben (talán éppen Ellis Islandon?) lesz felállítva. A belügyminisztérium illetékes ügyosztálya ezúton is kéri mindazon magyar családokat, akik kis terjedelmű, magyaros diszitésü tárgyakat hajlandók e célra ajándékozni, hogy ebbeli szándékukat írják meg a következő címre: AM Historian, U. S. Department of Interior, National Park Service, 15 Pine St., New York 5, N. Y. Magyar cukrászművészet Az angol králynő leánya, a 12 éves Anna hercegnő nemrég Franciaországban járt. Egy kis vidéki városban megtetszett neki a helyi cukrász kirakata. A cukrász történetesen magyar menekült. Nevelőnőjével bement és néhány krémesszeletet elfogyasztott. Azóta honfitársunk kirakatában büszkén hirdeti egy hatalmas tábla: “Az angol királyi család udvari szállítója.” Nem forog a Vénusz A Mariner II. amerikai Vénusz-löveg december 14-én pontosan megérkezett a nap második bolygójának, a Vénusznak közelébe s.ugy, amint előre számították tudósaink, bizonyos méréseket végeztek annak műszerei s továbbították rádióhullámon vissza földünkre. A tudományos adathalmaz “kibogozása” hosszabb időt vesz igénybe, de annyit máris üzenetként visszakaptunk a müszer-löveg rádió jelentései révén, hogy a Vénusznak nincs, vagy nagyon kevés a mágnesessége (pólus mágnesessége alig 4 százaléka a földének) s ez egyértelmű azzal, hogy ez a bolygó szinte egyáltalán, vagy csak nagyonnagyon lassan forog saját tengelye körül. A másik adat, amit szintén tudnak már a tudósok, hogy a Vénuszon a hőmérséklet földi ember számára kibírhatatlanul forró, mintegy 600 fok, vagyis a megolvadt ólom hőfokánál is nagyobb. Emberi élet tehát elképzelhetetlen ott. Az oroszok már előzőleg csináltak bizonyos méréseket a Vénuszról, úgyszintén amerikai és más csillagászok is, de ezek kb. kéthetenkénti körforgást mutattak saját tengelye körül. Az amerikai Vénuszlöveg. adatai azonban1 most kétségtelenül megállapították azt, hogy a Vénusz egy “halott bolygó.” A müszer-löveg méréseinek további adatait, mihelyt megfejtették, szintén nyilvánosságra hozzák az amerikai tudósok. Elítélték az amerikai Kommunista Pártot Egy erre összeválogatott esküdtbiróság W a s h i ngtonban bűnösnek mondotta ki az Amerikai Kommunista Pártot, mely elmulasztotta magát, mint a Szovjet ügynökségét a törvény előírása szerint az Igazságügyminiszternél b e j egyeztetni. Az erre vonatkozó határozatot az amerikai Legfelső Biróság még 1962 elején kimondotta. Az Amerikai Kommunista Pártot most 120,- 000 dollár büntetésre ítélték a zsűri döntése alapján s bár a kommunisták az ítéletet meg akax-ják fellebbezni, nem kétséges, hogy mi lesz a vége a dolognak. Az amerikai vörösek, a kommunista párt fővezérei már egyszer ültek néhány évig, mikor ellenszegültek egy kongresszusi bizottsági döntésnek. Most, valószínűleg, ismét dutyiba kerülnek Gus Hall és társai, a Kommunista Párt minden vagyona, címlistája, stb., pedig a kormány kezébe kerül végre! Idegenek jelentkezése A bevándorlási és honosítási törvény értelmében mindazoknak az idegeneknek, akik még nem polgárai az Egyesült Államoknak, minden év januárjában jelentkezniük kell, illetve lakhelyüket egy erre a célra szolgáló kártyán be kell jelenteniük az Immigration and Naturalization Officehoz. A cimbejelentés kötelezettsége alól csupán azok az idegenek mentesek, akik diplomáciai státusban vannak itt, vagy az Egyesült Nemzeteknél. 14 éven aluli gyermekek nevét, címét szüleik, vagy gyámjaik kötelesek bejelenteni. A cim-bejelentő kártyát az idegen bármelyik postahivatalban kitöltheti, de nem szabad postán elküldenie, hanem a postahivatali t i s z t v iselőnek személyesen kell átadnia. Lakcímén kívül az idegennek a kártyára a következő adatokat kell még leírnia: Az Egyesült Államokba érkezésének helyét, születési dátumát és helyét, nemzetiségét és — a legfontosabbat — az Alien Registration számát, amely a kis zöld igazolványon az “A” betű után van. Ideiglenesen ittartózkodó idegenek, akiknek nincs ilyen kártyájuk, “NONIMMIGRANT” szót írnak e szám helyett, aki pedig most érkezett és még nem kapta meg a kártyáját, “Not Received” szókat írja a szám helyébe. Aki elveszítette kártyájá s nem tudja annak számát, Írja oda: “Lost” és azonnal folyamodjék a U. S. Immigration and Naturalization Service-hez uj kártyájáért. Bármely nem-polgár, aki a januári jelentkezésre köteles és azt elmulasztja, $200.00 pénzbírságra büntethető, 30 lapra lecsukható és az országból deportálható, a törvény értelmében. A legújabb: “hanglenyomat” A személyazonosság minden kétséget kizáró megállapítására eddig az ujjlenyomatot használták, amely minden személynél más és más. Bizonyos esetekben azonban — mint kéz, vagy ujjak elvesztése, vagy azokon a bőrfelület megsemmisülése égés, stb., utján — hiába volt meg az ujjlenyomat, az azonosság megállapításának ezen módszerét nem lehet alkalmazni. A Bell Telephone System egyik tudósa, Lawrence G. Kersta most egy olyan eljárást talált fel, melynek segítségével “hanglenyomatot” (voice print) lehet csinálni mindenkiről s a személyazonosságot a hangról lehet megállapítani. Minden személynek, ugyanis, más és más a hangja, ha csak a legparányibb eltéréssel is. “Nyelvében él a nemzet” — mondta gróf Széchenyi István, a “legnagyobb magyar” és előtte is, utána is tanárok, nyelvészek, költők és tudósok igyekeztek minél szebbé, minél kifejezőbbó tenni drága magyar nyelvünket. Fáradozásuk és munkájuk nem volt hiábavaló, mert hiszen a magyar nyelv szóbőségében, kifejező erejében bármely fejlett nyugati nyelvvel felveheti a versenyt. Amikor Babits Mihály fordításában megjelent Dante “Isteni szinjátéka,” az olasz bírálók nem tudták megállapítani, hogy az örökbecsű mü eredetijében, vagyar magyar fordításában hangzik-e szebben. A külföldön megjelenő magyar sajtónak az a legfontosabb, talán egyetlen célja, hogy ezt a drága örökséget megőrizze, ápolja és fenntartsa. Mert hiszen természetes az, hogy hosszabb külföldön lét után csaknem mindenki megtanulja az országban beszélt nyelvet, olvashatja a megjelenő lapokat, kielégítheti tudásszomját és természetes érdeklődését a napi eseményekkel kapcsolatban. Hogy mégis magyar lapot járat valaki, az azt jelenti, hogy értékeli ősei örökségét, azt a magyar nyelvet, melyet gyakran még saját hazájában sem beszélhetett büntetlenül a magyar. A hosszabb külföldi tartózkodás vagy több idegen nyelv elsajátítása természetesen nyomot hagy magyar beszédünkön és időnként — sajnos — Írásunkon is. A nyelv éppen úgy, mint minden más élő dolog állandóan változik, fejlődik. Uj fogalmak születnek, régi használati tárgyak eltűnnek a mindennapi életből, vagy átalakul egyegy régi szó. Ki tudja ma pl., hogy a “sikolya” szó egyenlő a ma használatos si szóval? Mindez természetes folyamat. A munkaügyi miniszter legújabb, feltünéstkeltő jelentése szerint azoknak a bevándorlóknak egyharmad része, akik az utolsó 15 év alatt érkeztek Amerikába, különös szellemi, vagy technikai eredményekkel gazdagította Amerikát. A jelentés bevezetése hangsúlyozza, hogy a bevándorlók számarányukat messzire túlhaladva, rendkívüli mértékben emelték az amerikai munkásság színvonalát. Sokan közülük már megérkezésük idején mutattak fel átlagon felüli képességeket, amelyekre ennek az országnak nagy szüksége volt. A 15 év előtti bevándorlók között — hogy a sok közül csak néhányat említsek •— mondja a miniszter — Enrico Fermi, Albert Einstein, Felix Frankfurter, Igor Sikorsky és Ormándy Jenő nevét mindenki ismeri. A nemzet nagyrésze nincs tudatában annak, hogy a kevésbbé ismert, de szellemileg, vagy technikailag kiváló többi bevándorlónak mennyit köszönhet. Amikor Amerika kaput nyit az üldözötteknek, gazdag ellenértéket kap cseréb e vendégszeretetéért. A z 1947-1961 években 3 és félmillió bevándorló lépett partjainkra, akiknek a fele képzett Az uj fogalmakra a nyelv uj és uj szavakat formál, vagy átveszi idegen nyelvből az ott már meghonosodott szót. Különösen igy van ez a rohamosan fejlődő technika uj kifejezésével. A századforduló után felfedezett “rádió” szót csaknem minden nemzet változatlanul átvette, de hasonló szavak egész sorát idézhetnénk. Most egy uj korszakba érkeztünk. A technikai fejlődés az embert a világűr felfedezésére képesíti s egymás után jelennek meg fogalmak, melyekre nem tudunk megfelelő magyar kifejezést. “Astronaut, space capsule, count down,” stb., megannyi fogalom, melynek jelentőségével ugyan tisztában vagyunk, de helyes magyar kifejezést, illetve a hivatalos magyar kifejezését nem tudjuk. A magyar nyelv hivatalos őre a Magyar Tudományos Akadémia. Ez a szerv időrőlidőre kiadja a magyar nyelv helyesírási szótárát és szabályait. A legutóbb kiadott ilyen könyvében azonban még nem találtuk a “space age” magyar szavait. Ez az oka annak, hogy cikkeinkben átvettük az elfogadott és használatos angol kifejezéseket és azokat használjuk. Tudjuk, hogy mindezekre előbb-utóbb megfelelő magyar szavak születnek. Lehetséges, olvasóink közül olyanok, kiknek otthoni lapok járnak, már tudják is az uj kifejezéseket. Ha igen, kérjük őket, küldjék be azokat hozzánk, hogy aszerint számolhassunk be ezekről az eseményekről. Hiszen mindannyiunknak az a célja, hogy ápoljuk, fejleszszük és lehetőség szerint terjesszük azt a magyar nyelvet, mely túl mindenféle politikai, társadalmi és egyéb választófalon — testvérekké tesz bennünket. munkás volt, a másik fele családtagokból állott. A bevándorlók 16 százaléka diplomás ember, mig a bennszülött amerikaiaknak csak 9 százaléka az. Hat újonnan érkezett közül legalább egy szakmunkás volt, mig az ittszületett amerikaiakból csak nyolc között akadt ilyen. Az 1952-1961 években több mint 100.000 ember nyert bebocsáttatást az országba, mint a fizikai tudományok szakértője, mérnöki, géplakatosi vagy ápolónői képesítéssel, tehát olyan képzettségekkel, amelyekre az Egyesült Államoknak égető szüksége van. Az elmúlt 15 esztendő alatt 30.000 mérnök vándorolt az országba, tehát körülbelül annyi, mint az. 1961. évben egész Amerikában diplomát nyert mérnökök száma, Kívülük 14,- 000 orvos, 28,000 ápolónő, 4,900 vegyészmérnök és 1,100 fizikus szerepel az újonnan jöttek között. Megérkezésük idején a férfiak 40 százaléka 25-44 éves csoporthoz tartozott, tehát a munkaképesség teljén állott, mig a bennszülött amerikai munkásoknak csak 26 százaléka ilyen korú. American Council VÁNDORBOT... FÁY FERENC, Toronto A vándorbotnak szörnyű súlya van. Rügyet nem hajt, csak múlt mélyén kutat. Az egyik vége: fáradt izzadás, A másik: szürke yorban váj utat. Lángnak még karcsú, támasznak kevés . . És hordod mégis véges száz utón, S ha kérdenék, hogy mért maradt veled, Azt mondanád, hogy én azt nem tudom. De jó ha van, de jó, ha foghatod; Beszélhetsz hozzá, enyhet, nyugtot ád; A végtelen sok szenvedés között Erőt ad, békés nagy harmóniát. Hordom ma én is sorsom utjain, Arcomra szürkül száz vidék sara . . . Lángoknak karcsú, támasznak kevés, Azért talán, még elvezet haza . . . A BEVÁNDORLÓK DICSÉRETE