Hiradó, 1959. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-22 / 4. szám

a 1959. JANUÁR 22 — Est. in 1921 — PERTH AMBGY HERALD HUNGARIAN WEEKLY MAGYARORSZÁGI KORKÉP — VERSBEN Tele volt a vonatfülke, Kinn álltam a folyosón. A beszédzaj jobbról, balról Fülem mellett eloson. Jobbról ez a szöveg hangzik: •— Legjob cigi a Kossuth. Egy szippantás elhessenti A rosszkedvet, a borút. Szólt a másik:—Huszonötöt Szívok el, de van napom, Amikor a füstölést az Ágyamban is folytatom. Harmadik szólt: — Dohány nélkül Mit se érne a világ. Hásznosak is, szépek is a Kékes szürke karikák . .. Másik fülke felől hallok Ilyenféle szavakat: Mit csinálsz a ueveshussal Ha ebédtől kimarad? Szól a másik:—Ledarálom S ha fasirtnak nem elég, Lesz belőle — vacsorához — Palacsinta-töltelék. — Hogy csinálod a vadmártást? Repkedtek a receptek . . . A folyosón hallgatózva Nagy szemeket meresztek Mert e két kis párbeszédben Fülemet az sérti csak, Hogy dohányról — nők beszéltek, A főzésről — férfiak! . . . K. Tóth Lenke — Kérem, asszonyom, ez nem akadály. Én csak a legritkább esetekben vagyok egyedül . . . A HÉT LEGJOBB MONDÁSA: “Egy anyának húsz évre van szüksége, mig egy fiúból férfit nevel. Egy másik asszonynak húsz percre van csak szüksége, hogy ebből a férfiből egy bolon­dot csináljon.” BÁRÉ MELLETT . . . Egy atyafi háborús hőstettei­ről tart előadást az egyik báré mellett: . . és ahogy körülnéztem, láttam, hogy egyedül maradtam a csatatéren. Persze nem törőd­tem vele, hanem bátran harcol­ta mtovább.” A magyarországi egyházüldözés Budapesti jelentések szerint a váczi katolikus egyházmegye ü­­gyeinek vezetését mint iroda­igazgató Babocsa Endre expo­nált kormány támogató “béke­pap” vette át. Babocsa Endre Rákosligeten volt plébános egé­szen 1956 októberig. A szabad­ságharc kirobbanása után a rá­kosligeti katolikusok eltávolí­tották a “békepapot,” aki pré­dikációival és egész viselkedésé­vel annyiszor megbotránkoztatta őket. Babocsa Monorra ment és a szabadságharc legázolása után szeretett volna visszamenni Rá­kosligetre. A hívők azonban megüzenték neki, hogy ne jöj­jön, mert nem bandériummal fogják várni. Most azután az egyházi hivatal azzal akarta ki­mutatni, mennyire nem veszi semmibe Róma és a hívők aka­ratát, hogy Babocsát beültette irodaigazgatónak. —Pétery József váci püspö­köt — mint emlékezetes — még a Rákosi korszakban internál­ták. A szabadságharc alatt őt is kiszabadították, majd a kommu­nista reakció újra száműzte a püspököt Vácról. A püspökség ügyeit Kovács Vince vikárius, segédpüspök intézte, de néhány hónappal ezelőtt őt is kiszorítot­ták a püspöki hivatalból, szoba­fogságra ítélték és senkit nem engednek hozzá. Ezekután akar­ják most az egész váci egyház­megyét Babocsának, a békepap­nak kiszolgáltatni. MEGDOBOGTATJA A SZIVEKET . . . Sarah Bernhardnál, a nagy művésznőnél matróna-korában látogatást tett egy régi ismerő­se. Az öregur teljesen kifullad­­tan érkezett föl a negyedik eme­letre. — Borzasztó magasan lakik drága asszonyom — mondta még mindig lihegve, miután hódolat­tal üdvözölte a művésznőt. —- Igaz — felelte mosolyogva a nagy Sarah, — de látja, bará­tom, ma már ez az egyetlen esz­közöm arra, hogy megdobogtas­sam a férfiak szivét. Tollas Tibor előadó estje (Folyt, az 1-ső oldalról) nak az iró- és költő-embernek a számára, aki fajtájáért, jó magyar érzéséért, hazaszerete­téért kegyetlenül megszenve­dett a kommunisták magyar­­országi börtöneiben. A Tollas-Est fővédnökségére a következőket kérte fel az elő­készítő bizottság: Chester Pau­lus polgármestert, aki a város aranykulcsát fogja átadni Tol­las Tibornak, Felix Cantore, Luke Horvath és McGarry vá­rosi tanácsosokat, Takács J. József városi ügyészt, Radics Tamás postamestert és Biró Péter megyei választási com­­missionert. (A jövő héten fel­soroljuk a rendezésben részt­vevő egyházak és egyletek ne­veit.) HAJÁT TÉPTE .. . Beszélget két atyafi a gyár­ban munka közben: — Hogyan fogadott az éj­szaka a feleséged, amikor olyan későn értél haza? — Ne is beszéljünk róla! Dü­hében a haját tépte . . . — Na hiszen, akkor te még jól jártál; az én feleségem az én hajamat tépte. Birkózás Highland Parkon Pénteken, január 23-án este 8:30 kezdettel Highland Parkban, a 409 Raritan Ave.-i Temple Hallban újabb birkózó est lesz. A főattrakció egy ausztráli­ai Tag-Team páros lesz: Ped­ro Escobar és Miguel Perez küzd meg Don Evans és Kari von Hess bajnokokkal. A, má­sik páros: Bolo Hakawa és Mr. Puerto Rico, Larry Simon és Swede Hauson ellen. Két másik birkózás is lesz: Fritz van Wallack — Mike Sandowski és Chico Hayos — Ted Lewyn ellen. A birkózó-sport barátai élve­zetes, műsort kapnak péntek esténként a Highland Park-i Temple Hallban. A Mikoján-ellenes tüntetések a világ­sajtó tükrében A nyugateurópai lapok Mi­­koján amerikai körútjáról szó­ló beszámolóikat a magyar me­nekültek tüntetéseivel kezdik. A magyar tüntetések leírása után számolnak be Mikoján egyéb tevékenységeiről és tár­gyalásairól. A szabad világ legjobb poli­tikai analistániak lapja, a svájci Neue Züriche Zeitung Mikoján amerikai utjával kap­csolatban a következőket irta: Mikoján amerikai utjának két fő célja volt. Az egyik: meg­nyerni az amerikai közvéle­ményt a szovjet propaganda számára; a másik: azt a látsza­tot kelteni, hogy a Szovjet két­oldali egyezményt tud kötni Amerikával az európai szövet­ségesek háta mögött. Vannak dolgok, miket szívesen mulasztunk el, még ak­kor is, ha évenként ötvenkétszer van alkalom arra, hogy azt meg­tegyük. Előfizetőink évente öt­venkétszer nézhetik meg, hogy mikor jár vagy mikor járt le az újságjuk és aki hátralékban van, láthatja, hogy itt az ideje a fizetésnek. — Csak egy tele­fonhívásba kerül s kollektorunk kimegy a pénzért . . . A “Philharmonica Hungarica” sikere A bécsi “Philharmonica Hungarica” második bécsi va­sárnapi koncertjét nagy lelke­sedéssel fogadta a bécsi sajtó. Massimo Freccia vendég-diri­gens vezénylete alatt a zene­kar az amerikai-magyar Star­ker János csellista vendégsze­replésével Tsaikovszky negye­dik szimfóniáját, egy Rossini nyitányt és Schumann cselló­koncertjét adta elő. A közön­ség nagy elismeréssel adózott a magyar zenekar és a magyar szólista kitűnő előadásának. MAGYAR ÉTTEREM ELADÓ! New Brunswickon, a 214 Somerset St. alatti régi, jól­­menő Magyar Étterem családi okok miatt eladó. Mindazok, akiket érdekel, szíveskedjenek vasár­nap, 1959. január 25-én délután 2 és 4 óra között az étteremben megjelenni. KOVÁCS G. RÓBERT Érdeklődni telefonon is lehet, este 8 után: CH 7-2455 Mielőtt tovább mennénk, mi­előtt egyébről is Írnánk a feb­ruár 1-i Tollas-Estet megelőző­en, hadd mutassuk be pár sorban Tollas Tibort az itteni magyarságnak, a hozzánk el­juttatott életrajzi adatok alap­ján: Tolals Tibor 1920 december 21-én született Nagybarca köz­ségben (Borsod m.). Iskoláit a soproni Rákóczi Ferenc reális­kolában végezte. Itt érettségi­zett 1938-ban. 1938-41-ig a Lu­­dovika Akadémián tanult, majd 1941-től 1945-ig, az ösz­­szeomlásig katonai szolgálatot teljesített. 1944 március 19-ike után jelenték meg először Tol­las Tibor irói névvel cikkei és versei. A háború utolsó hónap­jában mindkét kezére megse­besült. 1945-től 1947-ig a demokra­tikus honvédségben teljesített szolgálatot, majd hamis vád alapján letartóztatták és 10 évi fegyházra Ítélték. A Mar­kóban, a Gyűjtőben, a tata­bányai rabbányában, de főleg Vácott a “földalatti Magyar­­ország” fiatal íróival és köl­tőivel megteremtette az ellen­állás irodalmát, melyet “Fü­veskert” címmel, saját kézírá­sával 12 kötetben rögzített le. Ebből hármat sikerült nyugat­ra kimenteni. 1956. julius 25-én az enyhü­lés időszakában felülvizsgálták ügyét és az ítéletet tévesnek minősítették. Kiszabadulása után szülőfalujában egy kol­hozban dolgozott, majd Buda­pesten az Astoria szállóban, mint fütő. Itt érte a forrada­lom. 1956 november 1-én Gé­­recz Attilával — ki később hősi halált halt — egybehívta a szétszóródott irőkat és költő­ket, hogy a 100 év előtti sza­badságharc tradíciójának foly­tatásaként Kossuth “Nemzet­­őrjét” életrehivja. A szovjet harckocsik ezt megakadályoz­ták, igy a lap először 1956 de­cemberében külföldön jelent meg. Azóta angolul, németül és spanyolul is megjelenik. A kézzel írott “Füeskert”-ek kiegészítve a szabadságharc és az emigráció költészetével már a második kiadást érték el. A forradalom évfordulójára a legjobb német, osztrák és sváj­ci költők fordításában “lm Frührot” címmel németül megjelent az anthologia. 1958 tavaszán az antikommunista emigráns oroszok fordításában oroszul is megjelent “Bratja Pa Krovi” címmel. Olaszul, spanyolul,'norvégül, dánul, an­golul és indonézül is megjele­nik a “Füveskert” verses-kötet. ennyit gyűjtöttek össze a “so­cial studies” órájukon a ma­gyarok megsegítésére. Díszítse mindnyájunk lakását e kis zászló, legyen jelvényünk már­cius 15-én: Bármilyen csekély adomány ellenében mindenki kaphat belőle, aki beküldi cí­mét a C.H.R., 1761 “R” St., N.W., Washington 9, D. C., központi irodájába. Hatalmas siker a Magyar Segélyak­ció zászlókampánya Ezévi kampányára nem le­vélzáró bélyeget, hanem ki­csiny, kabátra tűzhető magyar forradalmi zászlókat küldött szót barátainak a Coordinated Hungarian Relief, hogy a be­folyó adományokból szeretet­­csomagokat küldhessen tenge­rentúli magyar véreinknek. A kis zászlók országszerte hatal­mas sikert arattak nemcsak magyar-amerikai k ö r ö kben, hanem színtiszta amerikaiak között is. Naponta hozza a pos­ta a kérőlevelekét egyénektől és egyletektől, akik egy-egy ilyen kis magyar zászló meg­küldését kérik. Nemrégen egy new englandi elemi iskola ta­nulói írtak 75 százlót kérve. “Levelünkkel csak $36.50-et tudunk küldeni,’ ’írták, mert AZ UJ ÁRRENDSZER BE­VEZETÉSE NYUGTALAN­SÁGOT IDÉZETT ELŐ A MUNKÁSOK KÖZÖTT Január elsején életbe lépett Magyarországon az önköltségre alapított uj árrendszer. A Mün­­nich-kormány szerint az uj ár­rendszer bevezetése következté­ben az országban termelt áruk egy százaléka fog csak drágulni. Mezőgazdasági termékek és a vegyi ipari termékek árai csök­kenni fognak. A zsir és a szalon­na ára tiz százalékkal fog csök­kenni. A liszt, egyes textilipari termékek, a nálon, a cement és a benzin árát is csökkentik. A hi­vatalos közlemény szerint az 1959 évi áremelkedések 650 mil­lió osztrák schillenget kitevő összeget fognak kitenni, mig az árcsökkentések 1,300 millió oszt­rák schillingbe fognak kerülni. Az uj árrendszer bevezetésének következtében az iparnak eddig nyújtott állami szubvenciókat megszüntették. Az, eleső szub­venciókat a munkásságnak kell majd nagyobb erőfeszítéssel e­­lőteremtenie. Ezért idézett elő az uj rendszer nagy nyugtalan­ságot a munkások közt. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET S1RFET Passaic. N. J. Tel. PR 9-2584 if A M IU1 CUTCC KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, M ff Ifi Ifi LSI 1 Ed GYAFJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA ierületén éló címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar 1KKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, i.c BRACK MIKLÓS Igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-rőI Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St, NEW YORK 21, N. Y. Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ VAlley 6-3661 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. JÓKAIT IS BEKAPCSOL­JÁK AZ ŰRRAKÉTA­­PROPAGANDÁBA Nem véletlenül közöl hosszabb részletet a Magyar Nemzet Jókai Mór “A jövő század regénye” c. müvének utolsó fejezetéből — mondotta a Kossuth Rádió be­mondója január hetedikén. “Az idő több mint hat évtizede az ó­­kori görög jósok példájára idő­­számitásunk után 2,000-re egy uj bolygó megszületését jöven­dölte. rdekes lesz az olvasóknak követni a nagy iró által elgon­dolt, ma már többé-kevésbbé va­­lóravált elképzelés megvalósu­lását.” Történt valami aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban, hozhatjuk. Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhicőlég hat. Rheu­ma, Arthritis, ViszKetegség, Csípő és Derékfájás, • Vissz értágulás, , Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyené, bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hitleré.t Road, South Send 17, Indiana. A Vihar Tönkreteszi a Mosást A háziasszony idegeit is tönkreteszi. Mert nincs idegölőbb, mint kiakasztani a tiszta mosást, aztán jön egy vihar, kidönti az akasztó rudját, lefújja a ruhát a kötélről a lucskos, sáros földre. Ha egy automatikus ruhaszáriója van, nem kell törődnie az időjárással. Nem kell kosarakkal cipekednie, a ruha­­csiptetőkkel bajlódnia s a száritó kötél sem szakad el vagy dől le. A szári tó­ban a ruha gyorsan szárad. A gép óvatosan kezeli a ruhát és az könnyen is vasalható, mert nincs ideje az össze­­ráncolódásra. Tekintse meg az autofnatikus ruha­szárítókat a helyi kereskedőknél. I A-33-59 —FORDS— PLAYHOUSE 537 New Brunswick Ave. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 MAGYAR MOZI | Széle. CINEMASCOPE vászon 1 CSAK EGY NAP JÖVŐ SZERDÁN JANUÁR 28-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan bemutatásra kerül: KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “MÁGNÁS MISKA” Sárdy János, a leghíresebb magyar dalénekes főszereplésével VALAMINT: “Szent Péter Esernyője” Család-, gyermek- és mindenféle életbiztosítás a BEN HÚR Biztosító Társaságnál New Jersey-i főképviselők: DR. FELEGY ISTVÁN Office: 18 French St. Tel. CH. 9-7151 Lakás: 43 Lincoln Ave. Highland Park, N. J. Tel. KI 5-1964 ZACHARIÁS LÁSZLÓ 177 Avenel St. Aveneí, N. J. Tel. MErcury 4-3187 KORÉH FERENC 83 Grove Street Englewood, N. J. Tel. LOwell 7-2084 Dr. MIKÓFALVY LAJOS 49 Prospect St. Garfield, N. J. Tel. PR. 3-2261 NEM MAGÁNYOS . . . Egy volt pesti ‘model” beko­pogtat az idős özvegyasszony­hoz: — Olvastam a helybeli ma­gyar újságban, hogy itt van egy szoba kiadó. — Hát volna. De őszintén szólva nem szívesen adom ma­gányos hölgynek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom