Hiradó, 1956. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)
1956-10-18 / 42. szám
1956. OKTÓBER 18. PERTH AM0GY HERALD HUNGARIAN WEEKLY ni! Áll a fogadás! Na, mit huzol el? — Ülj rá a kocsira . . . tégedet húzlak el! ... És magadat nem leszel képes • visszahúzni!.!. nem is kapta meg a te sürgönyödet . . . ! WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “l believe in the United States of America as a Government of the people, by. the people, for the people, ichose just powers are derived from, the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laivs, to respect its flag, and to defend it against all enemies." — Mindnyájan itt vagytok? — Igen! — felelik kórusban a gyerekek. — Álljatok fel! A gyerekek felállnak. — Mindnyájan felálltatok ? Kórusban jön megint a válasz: — Yes! —• Az is felállt, aki elvette az órái ? Egy cérnavékony hang sivit a hátsó sorból: — Yes! . . . így került meg a zsebóra . . . Ezt a sztorit úgy hallottam, lehet, hogy fele se igaz . . . de lehet, hogy igy történt ... Egy asszony pár hétig távol volt a háztól . . . valahol Floridában járt üdülni . . . Egy napon aztán sürgönyt küldött (t férjének, hogy kedden érkezik haza. Kedden korán reggel meg is érkezett az asszony s mivel nem várta senki az állohmsön, taxival ment haza a lakásukra... Ott a hátsó ajtón besétálva lápja, hogy a férje egy idegen nővel van a frontszobában . . . Még hozzá nyájasan enyelegnek . . . Nagyon feldühösörött s nem tudva másra gondolni, elmeiét egyik barátnőjéhez, stb., stb. . . . A megértő, jóakarata barátnő azonban igy vgigasztalta az el- Jcseredett asszonyt: — Nem szabad azért ennyire szivedre venni a dolgot . . . Lehet, hogy szegény férjecskéd Kedves Szerkesztő Uram! . . . valaki azt mondta nekem a minap, hogy egy Bánsági nevű ember került nemrégiben New Brunswickra . . . Vájjon nem ugyanő,z-e ez, aki Szerkesztő uram ellen súlyos becsületserlő -Írásaival mcrészelt gyáván leközölni, egy halott pap neve alatt kiadott s aztán végleg megszűnt folyóiratban ? Ha már azt az embert perelni nem lehetett, mert semmije sincs, Szerkesztő uram jól tenné, ha utánanézne a bevándorlási hatóságnál, hogy hol, merre jár, nem hagyta-e el Tobiana, Pa.-t s hogy mikor jön fel az ügye . . . ? Igaz, hogy a Bánsági nevet bárki felvehette, de hátha ez a Brunswickra érkezett valaki ugyanaz s ebben az esetben könnyű lesz elővenni;... Mert' amit az tett a halott nevében, annál aljasabb, gyávább sajtó-kalózkodás talán még nem fordult elő széles Amerikában! Egy gyerek sírva jelenti a tanítónőmnek, hogy valaki “elvette” a zsebóráját, amit nagybácsijától kapott ... A tanitónéni végignéz az osztályon és hangosan kiáltja; Az orvosi tudomány Egy atyafi, akit nem a . szive vitt a sírba, mert szívtelen zsugori ember volt, valamiképen bejutott a Mennyország kapuján . . . Szent Péter fogadta és közölte vele, hogy ha életében valaha is tett valami jót, akkor beljebb mehet . . . A “jóember” sokáig gondolkozott, de kevés eredménnyel. Végre aztápi rácsapott a homlokára és azt mondta: — Hát egyszer jót tettem . . . Vettem egy újságot, egy magyar újságnak egy számát . . . Nyolc centet kértek érte és én tizet adtam . . . Nem volt aprópénz, hogy visszadjanak s nehogy lekéssem az autóbuszt, azt mondtam, “tartsák meg!” . . . Ezt tettem én!— Gábor! — szólt Szent Péter a közelben levő arkangyalnak. — Adjatok ennek az alaknak két'centet... és .. . menjen a POKOLBA! elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esőtekben. A “MUSCULAiD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz, fájdalom nélkül enyhitőleg hat. Rheuma, Arthritis, Viszketegség, Csipő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim. JOHN rOTH, 1143 Hillcrest Road, South Send 17, Indiana. Iskola után két kamaszfiu áll az egyik magyar porta “drájvéjában” s ahogy ilyenkor a fiuk szokták, időtöltésből kötekedtek . . . Mindenf éle, találóskérdést, fogadjunk igy, fogadjunk úgy feladatokat adtak fel egymásnak . . . Egyszer csak azt mondja az egyik: — Én erősebb vagyok nálad. Be is tudom bizonyítani. Fogadjunk, hogy valamit elhúzok ezen a. kis kocsin a kerítésig és te nem leszel képes visszahúzni ugyanazt! — Hát azt már szeretném lát-Legíinomabb FÜTÖLT OLDALAS, füstölt húsok — Csabai és száraz kolbász----.Hurka — Szalonna ------ Hazai izü virsli — Mindenféle friss húsok —— Felvágottak Disznósajt, stb. DtEf F REEZzZ’ fagyasztójába feldarabolva elkészítjük a n < yobb tételbe vette húsféléket — Pénzt takaríthat meg ha nagyobb tételben vásárol! magyar hentesáru üzlet 276 SMITH ST. PERTH AMBOY, N. J. Tel. VAlley 6-2453 SCHMIDT ANTAL óhazai (budapesti) hentesmester Nyitva naponta reggel 8-tól este 6-ig, pénteken este 9 óráig Egy hires színésznek sok irigye volt. Tehetségesebb kollégái között pedig volt olyan is néhány, aki nem .tudta, elviselni emennek a sikereit . . .. Az egyik diadalmas estén a művész a színpadra feladott virágcsokrok között egy szalmából font koszorút is talált .... Sejtette, hogy ki volt ennek a “figyelemnek” a szerzője. Kiállt hát a színpadra, felemelte a szahnakoszorut és igy szólt: — Hölgyeim és uraim! Hálásan köszönöm önöknek jóleső elismerésüket és a sok virágot. De be kell vallanom, hogy a legnagyobb örömet mégis ez a szalmakoszoru szerezte nekem . . . ■ Jelentőségteljesen ránézett a színpadon mellette álló kollégájára és igy folytatta: — Mert az, aki ezt küldte, nyilván a saját szájától vonta el . . .! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS A POLITIKAI HADJÁRAT A két országos nagy párt konvenciójának lezajlása után, megkezdődött az elnökválasztási csatározás és ahogy a választás napja közeledik, (november 6) -a hadjárat egyre élénkebb lesz. Sokan úgy találják, hogy az elnökválasztási hadjárat hónapokra terjedő izgalma és fizikai erőpróbája tulnagy terhet ró azkora az egyéniségekre, akiknek teljes és kizárólagos munkaerejére a nemzetnek elengedhetetlen szüksége van. Ha a jelöltek a korteskedést már a konvenció előtt kezdték meg — ahogy rendszerint ez meg is történik — a választási kampány majdnem egy évig is eltart. Az ellenvéleményen lévők meggyőzése — mert hiszen ez a célja a politikai csatározásnak — állandó utazgatást, a közönség előtti sokszáz megjeelnést, emelvényekről, rádió- és televízió-stúdiókból kiinduló sok tucat szónoklatot követel. Az 1952,-i elnökválasztás idején Eisenhower elnök 228 szónoklatot tartott, 50,000 mérföldnyi utat téve meg. Stevenson kormányzó ugyanakkor 203 beszédet tartott, 32,500 mérföldre rugó utazások közepette. Ezek a számok nem foglalják magukba a korlátolt számú hallgatóság előtt tartott rövidebb beszédeket, amelyeket olyan városkákban tartottak a jelöltek, a hol a gyorsvonat meg sem áll, csak f ü t y ü 1.” (“Whistle- Stops.”) Valószínű, hegy Eisenhower elnök, aki nemrégen épült fel két súlyos betegségéből, nem fog olyan élénk működést, kifejteni az idén, mint négy évvel ezelőtt, de Adlai Stevenson úgy tervezi, hogy az ország minden részében személyesen fog szerepelni. Miután pedig a választásokon a szenátus tagjai egyharmadának, az összes képviselőknek és sokezer helyi tisztviselőnek a sorsa is döntésre kerül, valósággal százezer számra menő politikai szónoklat fog az idén az országban elhangzani. Az amerikai politikai hadjárat igénybe veszi a jelöltek idejét és idegeit. De a demokrácia megköveteli eza az, áldozatot. Ez az egyegtlen módja annak, hogy a választópolgár megismerje a jelöltek személyét; képességeit és programját. A jelöltnek nyilatkoznia kell a bel- és külpolitikai kérdésekről, vagy pedig nyíltan be kell vallania, hogy nem alkotott még véleményt a helyzetről. Tekintetbe kell ugyan vennie pártjának elveit, de ha ezeket lelkiismeretével összeegyeztetni nem tudja, nyíltan szint vallania. Emellett természetesen hallgatóságának az álláspontját is tiszteletben kell tartania, nemcsak azért, hogy türelmesen végighallgassák, hanem az amerikai hagyományos “laissez faire” elvei alapján is. Közeledést kell keresnie a helyi politikai vezérekkel is, hogy a helyi sérelmekre, kívánságokra kitérj eszkedhessen. A politikai jelöltek sokféle módon nyilváníthatják véleményüket. A 19-ik század elején gyakran megtörtént, hogy nyilvános vitaestét tartottak ellenjelöltjükkel együtt. Általánosan ismert az a ’«Ak^rogram, amit Lincoln elnökünk a század közepén Douglas ellen folytatott le sikerrel. A hangszórók korszakában, a rádió és televízió óriási közönsége előtt, a politikai szónoklatoknak még nagyobb jelentőségük Vcvn a választás kimenetelére. A választásokat közvetlenül megelőző heves iramban megtörténik, hogy egy-egy jelölt húsz beszédet is tart egyetlenegy napon, ahogy a vonat vagy azautomobil városból városba röpíti. A politikai forgószél viharában a rádió és televízió minden óráját lekötik, de nem feledkeznek meg arról sem, hogy a fontosabb helyi személyiségeket otthonukban is meglátogassák. Nem csoda, ha a választások lezajlása után a jelöltek fizikailag is kimerültek és közismert az a statisztika, mely szerint a közéleti férfiak és nők élettartalma sokkal rövidebb az országos átlagnál. N A G Y MAGYARORSZÁG cérképe, a visszacsatolt felvidéki es erdélyi 1940-es határvonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú falitérkép. Ara $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 240 Somerset St., New Brunswick, N. -T. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET Sl KEET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MAGYAR, NÉMET, ROMÁN okiratok, bizonyítványok, vagy bármilyen hivatalos okmányok HITELES FORDÍTÁSÁT angolra vállalja és gyorsan elkésziti Központi Irodánk 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. László I. Dienes, Notary Public of New Jersey Kommunista nagyié jüek találkozója Tito jugoszláv államelnök és Hruscsov együttes elutazása a Szovjetunióba az elmúlt napok legnagyobb világpolitikai eseménye volt és számtalan találgatásra adott alkalmat. A budapesti Szabad Nép október edseji száma “Gerő Ernő és Joszip Broz Tito a Krímbentalálkozott Hruscsovnál” vastagbetüs címmel közli a világszenzáció magyar vonatkozású hírét, részletesen hozva a TASSZ szovjet hírügynökség szeptember. SO.-i jaltai jelentését a Bulganyinnal is kibővült találkozó külső jelenségeiről^ a jaltai hegyekben lefolyt sétájukról és hogy “a séta után ebéden vettek részt, amely baráti szívélyes légkörben zajlott le.” A krimi “találkozó” nem csupán Tito Jugoszláviájának a Szovjetunióhoz, illetve a nyugati hatalmakhoz való viszonya szempontjából válhat sorsdöntő jelentőségűvé, hanem a magyarországi “belpolitika” mikénti alakulására nézve is. A bizalmas tárgyalások anyaga nem ismeretes és csak találgatni lehet, milyen irányt vesz fel ezek következményeképpen a bel és külpolitikai fejlődés. Valószínűnek látszik, hogy a Szovjetunió urai meg vannak rettenve a Lengyelországban és Magyarországon tapasztalható közhangulattól, gazdasági bajoktól, a “titóista” befolyástól s barátságos utón szeretnék Titót rávenni bizonyos újabb politikai irányzat elfogadására. Kérdés, hogy a jugoszláv kommunista diktátor hogy reagál minderre? Magyarországon egye lőre külső megnyilatkozásokban a “liberalizálódási” irányzat hangos, valamiféle “uj kurzus” jelszavainak hangoztatását lehetészlelni mindenfelé. Ami igy történik, semmiesetre sem okoz túl nagy örömet Moszkvának, ha ezidőszerint nem is mond ellene vétót. (Lapzártáig érkezett utolsó hírek arról szólnak, hogy Tito nem deféráit a szovjetorosz kivánalmaknak s a keleteurópai kommunista pártok nagyobb függetlensége mellett foglalt állást. HUNGÁRIA FÉNYKÉP-ALBUM, Gyönyörű Budapes,t>i és Magyarország-i fénykepfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar I ajándék bárkinek ÁRA $3.00 Foreign Book Shop 240 Somerset St. New Brunswick MEGHÍVÓ A MAGYAR HARCOSOK BAJTÁRSI KÖZÖSSÉGE (M. H. B. K.) néven ismert magyar veterán szövetség New Brunswick-i csoportja Október 27-én, szombaton este 8 órai kezdettel a kivándorolni nein tudó beteg és öreg bajtársak karácsonyi felsegélyezésére MŰSOROS ESTÉT rendez New Brunswickon, a Szent László Hall-ban melyre minden jószivíi magyar testvért meghív és elvár A RENDEZŐSÉG SZEREPELNEK: Dr. Ágh László, beköszöntő beszéd; Kovács József, hegedű; Pongrácz István, zongora; Markos Lajosné, ének; Teklits József, ének; Pauk Margitka, ének; Horváth Zsuzsa, szavalat Fellép azonkívül: az Atléta Klub DALÁRDÁJA és két brunswicki tánccsopórt. A kisérö-zenét Pongrácz István és Olcsváry István szolgáltatják. Rengeteg fiatal gyermek van, akinek segítségre — élelemre, ruházatra orvosi segélyre és biztatásra van szükségük! De főleg reményre, hogy bizakodással tekinthessenek a jövőbe! A pénzt, amit a United Community Campaign céljaira ad közvetlenül ily segélyre szoruló fiatalok, valamint az elaggottak, vakok és ínségben levők felsegitésére fordítják. Nemde ön is adakozni fog . . . bőkezűen, legjobb tehetségéhez képest? , United COMMUNITY Space donated by Public Service PTl/yi AliflCIITEC KAVC KAKAO,U\ NYLON VarLSNYA R 1 SZÖVET,VÁSZONTIPŰRÁDiaKERÉKPÁR; M CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITÁ' * M SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. J ■ BWfznrm a GYÓGYSZEREI* árusítását is fej W AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERHÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK, ö Kf KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ ÚJ - POSTACSOMAGOK _ _ g/MMffl BEáZVrKS Rn VAMMENTESITESERE SZOLGÁLÓ tZM/rűjTstVW&Mh EgJ CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. ~ Iff LA ■=- JJTUEGYZÉKET r-TUDN/MLÓK/JT KnÁNLlTfí/7 KÜLDÜNK ^ | U S. RELIEF PARCEL SERVICE INC = PHONE: LEHIGH 5-3535 3/5 EAST 79ST NEW YORK2b /V.Y. ÍJ J — Est. in 1921 — Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES -Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Baitona! Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ HIHcrest 2-3528 Liberty 8-1369 Subscription rates: • Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($'4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Pest Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1870. Ma már messze vidékekről is eljönnek hozzánk a magyar honfitársak a mi készítményeinkért... Magyarosan pácolt finom . SONKA ( ' i A-467-5Ó