Hiradó, 1956. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1956-02-23 / 8. szám

1956. FEBRUÁR 23. ■ .Est. in 1921 — WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of Arderica as a, Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just oowers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laivs, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . ahogy a magyar lapokat ézemlélgetem,, két. írásra let­tem figyelmes . . . Az egyik a pittsburghi lapban volt s arról szólt, hogy egy Fny Zoltán nevű ember, aki a Ma­gyar Publishing Company né­ven alakult részvény tár sáság elnöke, gyűlésre hívja a “keresz­tény magyar napilap” alapítá­sára részvényt Jegyzőket New Yorkba, március harmadikára _. . . (Úgy veszem ki az'imitt­­amott megjelent Írásokból., hogy nem napilap, hanem egy újabb hetilgp, vagy hetenként kétszer -megjelenő lap megindítását, ter­vezik| erős konkurenciáid ponto­san Jtnnak a katolikus hetilap­nak, amelyben az egész “napi­lap-mozgalom” terve . először perdült meg és erős konkurren­­cia-képen ..pontosan annak a pittsburghi “dipi” hetilapnak, amelyik legjobban fújta eddig nekik a vasat . . ■) A másik irás, ami bizonyos fokig szintén idevágó, a két ma­gyar, napilap hasábjain jelent meg (immár nem tudom, há­nyadszor egy év óta!) és az szó­­ról-szóra igy hangzik: “SZERKESZTŐI ÜZENET “Egy magyar, kanlandor .port­réja” cimü cikkünkkel kapcso­latban számos, részben aláirt, részben névtelen levél érkezett szerkesztőségünkbe. Miután nem tudunk minden levélírónak külön válaszolni, ezúton közöl­jük, hogy Fáy Zoltán pittsbur­ghi viselt dolgaival kapcsolatos ügyéségi akták (többrendbeli sikkasztás vádja) Szerkesztősé­günkben bárkinek rendelkezésé­re állnak betekintésié. ítéletre annakidején nem ke­rülhetett sor,, mert Fáy Zoltán az amerikai ' igazságszolgáltatás elől Kanadába szökött és .csak az ügyek elévülése Után tért vissza az Egyesült Államokba.” Az Amerikai Magyar Népsza­va és a Szabadság napilapok fent idézett Szerkesztő üzene­te” nem egyszer, de legalább kéttucatszor jelent meg már egy év leforgása alatt, de egyetlen egyszer sein, olvastaní arról, hogy nevezett Fáy Zoltán ur akár “retraction”-t követelt vol­na, akár pert indított volna e két. amerikai magyar' napila­punk ellen. Önkénytelenül is felvetődik hát a kérdés: nem tennék-e oko­san a részvénytársaság részvé­nyesei, ha betekintenének azok-HA FLORIDÁBAN JÁR ' MJ.AMI-ban feltétlenül látogasson el air-conditioned, modern KOSSUTH TER?4ÜNKBE, ahol magyar cigányzene, jó program és kitűnő magyar vacsora mellett kellemesen szóra­kozhat. ----Ha lakásra, yagy állandó lakóházra van szüksége* ingyen kaphat tőlünk információkat. — KOSSUTH termünk a magyarok közkedvelt ta!á?.kozó-helye. Restaurantunk minden nap nyitva van. Levelére azonnal válaszolunk, írjon erre a címre: KOSSUTH HALL — 2230 N. W. 14th Street Miami, Florida Telefonszámunk: NEwion 4-8151 SZALAY SOLUTION Msért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS éa más rokonbetegségek kínzó fájdalmaitól. —— Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Ha sználati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szaloy Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway IN WOOD, Long Island, NY ba az ügyészégi aktákba, hogy lám, miről is van tulajdonképen szó, ki ez a gentleman, van-e csakugyan sötét folt á múltjá­ban? ... Mert valamit csak úgy elindítani, hüpele-balázs módjá­ra, olyan kompániával, amely­nek az élén egy súlyosan megvá­dolt ember áll, .aki egyszerűen rá se hederit, nem is védekezik az ilyen “Szerkesztői iizeiietek” súlyos vádjai ellen . . . ez igazán nem mondható jól megfontolt elhatározásnak! ... Ismerek egy-két embert, aki jegyzett ebből a ‘’napilap-rész­vényből” . . . Tudom, hogy őket közelebbről érdekli ez az ügy. Ezért említettem fel.. . Legújabb óhazai vicc: Rákosi egy szovjet kórházban való kezelés alkalmával aggódva érdeklődött a főorvosnál: — Lehetséges, hogy egy be­teg, ,akinek megállt a szívveré­se és már megmerevedett, csak tetszhalott legyen? —- Marhaság — nyugtatja meg a főorvos elvtárs — akit egy szovjet orvos kezel, az soha­sem lesz tetszhalott, hanem igazi. Egy szörnyen unalmas hang­versenyen az egyik néző meglöki a másikat: — Figyeli? Elaludt a szom­szédja. — Jó, jó, — zsörtölődik súgva a másik. — De miért kellett en­gem ehez fölkelteni? Mikor Berija, a szovjetorosz főhóhér a pokol kapuján kopog­tatott, a portás boldogan dör­zsölte kezeit és bekiáltott a fő­ördögneks — Lucifer, Lucifer! Nézdd csak, már megint uj kamatot hozott Marx “Tőkéje”! Két betörő ki akarja fosztom egy áruház pincéjét. Éjjel, a helyszínen azt mondja az egyik a másiknak: — Te vagy a soványabb. Mássz le te itt a lyukon keresz­tül. Én majd figyelek idefönn. A sovány lemászik. Még nem ér földet, amikor a pincében tar­tózkodó éjjeli őr egy hatalmas bottal irtózatosdn szájonvágja. A betörő villámgyorsan vjssza­­kuszik. Társa Júváncsian kérdi: . .— Na, mi van?. A lenn járt betörő szája elé szorítja kezét és úgy válaszol:. — Mégiscsak jobb; ha te mész le. Én félek, hogy elköhögöm magamat. . . . Más baj nem történi. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS A Casimir Lodge télen is nyitva van A Catskill hegyek legszebb részén egy kies völgyben fek­szik a Kázmér család tulajdonát képező “Casimir’s Lodge,” Big Indian, N. Y.-ban, amely egész éven át, tehát télen is nyiltva van. Most télen a téli sport örö­meinek : a szánkázásnak, síelés­nek, korcsolyázásnak hódolnak sok new-yorki és vidéki magyar ott tölti az erős, jó hi­deg, de rendkívül egészséges, ózondus levegőj ü hegyvidéken. Ezért van az, hogy sokan a téli hónapokat is Big Indian-ban töl­tik, a hires “Casimir Lodge”­­ban. Telefon: Pine Hill, New York 3296. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- lés konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET S')KEET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 A Rákóczi vén harangja... í ■------------­A Rákóczi vén harangja Ha megkondül, Panaszosan Sir a hangja Meg nem értett fájdalomtul. Siró szava elzug, elszáll Messze-messze, — Mintha minden kondulása Egy hatalmas sóhaj lenne . . . Nem igy szólott, nem ily busán Messze régen: Lelkesítő honfit-tüz volt Hívogató érc-nyelvében. Zugó szaván fölcsendült a Hála-ének, Szive dobbant győzedelmes Labanc-verő hajdú, népnek. ö még látta a régen múlt Nagy időket, Még látta a szabadságot Hősiesen kiküzdőket. Még a magyar dicsőségnek Látta fényét, Visszaverte egy hatalmas' Szabad népnek szívverését . . . . . . Siró hangon szól Rákóczi Vén harangja, Jaj, de kevés szivet talál, Ki panaszát visszaadja. A szabadság, mely fölemelt Egy világot, Megtagadva egy haragnak Érckeblébe visszaszállott. S a hideg érc úgy megérti Bus fájdalmát, Siratja a szabadságnak Elveszített birodalmát . . . A Rákóczi vén harangja, Ha megkondul, Panaszosan szól. a hangja Elfelejtett hősi korrul ... ADY ENDRE Fontos kérelem a lelkész urakhoz! Szóban is, Írásban is több­ször kértük már s most ismétel­ten és nyomatékkai megkérjük a főtiéztelendő és nagytisztele­­tíi lelkipásztor urakat, hogy az egyházi hírek megírásakor ne ismételjék, illetve NE ÍRJÁK ÚJRA AZOKAT A RÉSZE­KET, amelyek előző héten, vagy egyházi híreik közlésének legutolsó alkalmával már a lapban voltak, csupán jelezzék a KEZDŐ SZÓVAL, hogy me­lyik részeket kívánják ismétel­ni. Sok munkát és költséget ta­karítanak meg azzal, hogy a sok esetben amúgy js bőséges egyházi hireket, illetve azok ismételt részeit nem szedetjük újra! Nagyon kérjük, legyenek szívesek eszerint megírni a lapba szánt közleményeiket; sok összehasonlító átolvasástól és bosszúságtól kimélik meg ez­által a szerkesztőt! In reach of everyone... an extra phone for only 75* a month It figures out to about 2XA cents a day. And that’s quite a value, don’t you think? A bargain in steps saved alone. Extension phones—like Speakerphones, volume con­trol phones and telephones in color—are typical of the many low-cost conveniences introduced to help you get more out of your telephone service. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY Bringing you modern telephone service is the full-time job of telephone installers like George Dudás, New Brunswick —one of 25,500 men and women Who serve you. S VÍMMrwrtf KÁVLK4KAOTfA.NYION HARISNYA I H WAllvllfltni ■ EJ SZÖVET, VÁSZON,CIPŐ.RÁDIO KEREKPÁR. Fj LJ CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LIS/ÁLLITÁ PJ E3 sára felveszünk és 24 órán belül továbbítunk megrendeléseket, rjl I Bfyfzirrm 4 GYÓGYSZEREK árusítását /s 0 KJ AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERHÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK, ö ES KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ | bi postacsomagok M/MM/K KK~0Z%zrM/ VA M V4MMEHTESITESERE B'/M/VßißstiJgtit fcflfl Is] CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. " H Z7fíJEGY ZEKE 7 TUDNIV/7L ÓK/JT E/MMTEM KÖLDL/EK -< £ 0 II. S. RELIEF PARCEL SERVICE INC = B PHONE: LEHIGH 5-3555 3/5 FAST 79ST NEW YORK2i AY. JJ 4 Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If ».© ánswejv—Ha nem kap tálasad, HlIIcrest 2-3528 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára 1 $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. SEGÍTSEN LEGY9M A Multiple Sclerosis Még zárt titok mindaz, ami a miC ’ Ce sclerosis okozó­jával és gyógyításával összefügg. á~i a National Mul­tiple Sclerosis Society bízik ab’; an, bogy megoldja ezt a rejtélyt. Ezért kapta ez a gyűjtési kampány az MS Hope Chest elnevezést. A kísérletezés, betegsegély, kórházi anyagellátás és a felvilágosító irodalom elkészítése s terjesztése pénzbe kerül. Nemde Ön is segíteni fog a multiple sclerosis el­leni harcban, legyőzni a kórt, mely annyi sok fiatal ép testét tette már nyomorékká? "A SZÍV c. katolikus hitbuzgalmi folyóirat gyönyörű, képekben, olvasmányok­ban gazdag 1956-évi Képesnaptára kapható lapunk könyv­osztályán. Ára $1.00. (Postán küldve külön 10c postaköltség). I FLORIDÁBA UTAZÓK FIGYELMÉBE ! fi m agyarok találkozó helye fi Al agyar konyha. Szobák fürdővel I Wb érsekeit árak BÖLCSKEY, Miami Beach, Florida INDIÁN CREEK LODGE 6981 INDIAN CREEK DRIVE PHONE UN 6-6152 2 percre vagyunk a tengertől. Vendégeinket autóval várjuk ÉTKEZÉSRE BEJÁRÓ VENDÉGEKET IS SZÍVESEN LÁTUNK! t -£0* jf W% S 1544 SECOND AVE. fLcsf© sc oval new york city’ n- y* ff (az East 80 és 81 utcák között) A New York-i és környéki magyarság kedvelt találkozó helye, a Bakó Fivérek újonnan átalakitott hatalmas vendéglője és mulatója. SÁROSSY SÁNDOR hires szabolcsi cigányprimás és CONTI ERZSÉBET harmonika-művésznő hangversenyeznek és szórakoztatják a közönséget hétvégi estéken. Tánc, jó hangulat, igazi magyaros mulatozás! KITŰNŐ MAGYAR KONYJJA1 LEGFINOMABB ITALOK! Társas-vacsorák, lakodalmak, alkalmi összejövetelek számára jobb magyar helyet keresve se találhat Név/ Yorkban! Adakozzék és segítsen kinyitni a titok zárját E hirdetés 5 PUBLIC SERVICE adománya

Next

/
Oldalképek
Tartalom