Hiradó, 1954. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1954-07-29 / 30. szám
L954. JULIUS 29. 3 PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Julius hónapban minden hétfő, kedd és szerda 9:30-tól 11 óráig hitoktatás van public iskolába járó gyermekek részére. Szüleik lelkiismeretbeli kötelessége őket beküldeni, vagy behozni. Minden szerda este hét és félnyolc órakor szent novenáink vannak. Egész nyáron át vasárnapi szentmiséink reggel 7, 9, 10 és 11 órakor vannak. Ez igy lesz Labor-day utáni vasárnapig. Iskolakezdetig naponként a szentmisék 7 és 8 órakor vannak. Szent István ünnepélyünk New Yorkban, aug. 15-én lesz a St. Patrick katedrálisban. Szent István napja ünneplése itthon aug. 22-én lesz, a templom udvarán, illetve délelőtt a templomban. Híveim és jóakaróink, akiknek sorsoló jegyük van, azt tartsák meg amig az uj könyvecskét kézhez kapják. Minden megkeresés vagy felhívás . addig cél nélkül van. Szent misék e héten: hétfőn Gubányi Józsefnéért, kérte Polonkay József és Schlegel Antalért, kérte Weisz Vendel. Kedd: Bálint Jánosért, kérte Bidler Józsefné és Szilágy Máriáért, kérte Szilágyi Ilona. Szerda: hálaadásul, kérte Nesztler János és Mrs. Formangóért, kérte Formango Julia. Csütörtök : Misó Margitért, kérte a Bednarczik család és Busch Terézért, kérte Srobus család. Péntek: Guglielmo Józsefért, kérte Becker Irén és Pinke Terézért, kérte Kohn György. Szombat: Pálinkás Andrásért, kérte jóakarója és Korn Pálért, kérik szüleik. Vasárnap : Pálinkás Flóráért, kéri jóakarója. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor szent novénáink vannak- Csütörtök este negyed 8 órakor gyóntatás lesz; előkészü létül első péntekre. E héten első péntek lesz. Szent misék vannak 7 és 9 órakor. Betegeink otthon gyónnak. Péntek este fél nyolc órakor szentséges litánia lesz. Szombat délután 3 órakor az iskolás gyermekeink havi szent gyónása lesz. A jó szülők gondoskodjanak róla, hogy gyermekeik bejöjjenek. Múlt vasárnap piknik volt a Visentin s’farmon. Délben már készen várták a Női Kör tagjai vendégeinket párolgó ebéddel, szép közönség volt egész nap, a felszolgálók egy pillanatra se tudtak nyugodni. Este fél 8-kor megjött az eső, de arra már semmi nem maradt a közel 600 font húsból, amit asszonyaink késztettek el. Jól szórakozott ✓ mindenki, érdemes volt elmen ni, viszontlátásra búcsú napján ,aug. 22-é’n. Augusztus 22-én István napját tartóul? a,z iskola árnyas udvarán. Ez a Passaic és vidéke összes magyarságának találkája szokott lenni. Híveimet kérem, hogy magyar ruhás kis leányaikat hozzák el Szt. István napjára New Yorkba. Leányainknak ez lesz az autobus jegye. Akinek nincs magyar ruhája, az jelentkezzék a tiszt. Nővéreinknél. A felvonulást a 5th A ve.-n fiaink zenekara vezeti. GYÖNYÖRŰ MAGYAR MESÉSKÖNYV Túl az Oper encián Nagyalakú, 91/2x7 inch nagyságú, 320 oldalas könyv, 54 különböző szép gyermekmesével. Ára: $3.00 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 134 French Street New Brunswick, N. J. MEGJELENT!!! "A KOSSUTH-IDŐK HAZAFIAS ORVOSAI" — a magyar orvos régibb múltjának rövid vázlatával — IRTA: Balassa Béla Medical Library Association (USA) tagja* ELŐSZŐ: Dr. Barcsay Ábris (London) volt m. kir. orvostábornok. BEVEZETÉS: Dr. Mayer Ferenc Kolos (Washington, D.C. ELVONULNAK ELŐTTÜNK: a bencések és az Árpád-házi királyok orvosai. — Kuruzslók, borbélyok és hóhérok. — Magyar orvosnövendékek a nyugati egyetemeken. — Az első magyar orvosi-kar. — II. József a german.izáló. — Március 15-e és az orvostársadalom. 4- Petőfi a medikusok között. — A KossuthLséreg orvosi kara. — A csataterek orvos-hősei. — Semmelweis mint "halálfejes'' légionista. — Asszonyszöktető honvédorvos. — Bach-féle orvosigazolások.— Emigráns oryosok.—Vezető orvosok (életrajzzal, fényképpel). — A ferenc-józsefi idők. Tisztelettel, BALASSA BÉLA Szines fedőlappal, fényképekkel és 73 forrásmü jegyzékével. ÁRA: $2.00 (Az USA-ban, postaköltséggel együtt.) Megvehető, vagy megrendelhető a Magyar Hírnök Könyvesboltjában 134 French St. New Brunswick, N. J. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va* sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittestvér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasárnapi iskola; angol és magyar tanítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes istentisztelet és prédikáció. Minden hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacsora-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matilda nővér zongora-kiséretével énekel. Vasárnap este 7 órai kezdettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangéliomi istentisztelet és prédikáció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. Felhatalmazás KORMÁN FRIGYES urat ezennel felhatalmazzuk, hogy a SZABAD SAJTÓ részére előfizetéseket kollektálhasson és kérjük Passaic-i és környéki előfizetőinket, hogy fogadják ót úgy, mint annak a lapnak reprezentánsát, amely évtizedek óta minden héten hűségesen beköszönt a magyar portákra . . . A SZABAD SAJTÓ KIADÓHIVATALA MI ÚJSÁG PASSAICON? (Az alábbi híreket Markos Jenő ücmvezetö szerkesztő Írja, akihez minden ilyen természetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Cime: 218 Third St., Passaic, N. J.) BOKOR KATALIN, Dr. Bokor Pál (222 3rd St.), passaici honfitársunk neje súlyos műtéten ment át a St. Mary’s kórházban. Értesülésünk szerint már a gyógyulás utján van. mit őszinte szívből kívánnak Bokornénak nagyszámú tisztelői és barátai. HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “rendezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a pártfogást, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság, a mi olvasóink hozzá vannak szokva i ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül vagy ha valamely cégnek említésre érdemes üzennivalója van, arról a mi lapunk utján, kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... Uncle Sam üzei^. Akinek Savings Bond ja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon azokhoz a bondokhoz. Egyszerűen hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak- tovább, újabb tiz évig. Egészen automatikusan meghosszabbodik az életük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Savings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzácsapják a tőkéhez. így egy Sav;ngs Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze', aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szolgálja és egyben önmagának is a Ige jobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy részét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése ezzel is biztosítva legyen! Conn. A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás De amaz könyörtelen felelt: — Ne siránkozzál! Engem nem lehet jajgatással megindítani. Ha olyan nagyon szereted édesanyádat és oly nagyon kívánod, hogy ne váljunk el, hát itt van a tinta, toll, papiros, ird meg annak a leánynak, hogy lemondasz róla. — Hogy ön a szeretőjévé tehesse? — Én semmit sem ígértem. Abády Elekből kitört a föllázadt indulat. Egész haragja a gyűlölt férfi ellen fordult, aki kis kora óta réme és kinzó szelleme volt: —Oh, milyen gyalázat, hogy szegény anyám ilyen ember zsákmányául esett! De esküszöm, nem fogom megengedni, hogy az a másik lány is, akit szeretek, az ön zsákmánya legyen. — Akkor takarodjatok innen, anyáddal együtt! — tört ki a vad inindulat Szűcs Gáborból. — Vigyetek mindent, ami a tiétek. Mikor késő este Zsolty Pali a klubból feljött megnézni, hogy Gábor talán beteg, az előszobában nagy rendetlenséget talált. Az udvari szobák végig nyitva álltak. Asztalokon, székeken mindenféle ruhanemű és egyéb holmi hevert. A szobalány ládákba, kofferekbe rakosgatott egyet-mást. — Mi az? Ki utazik el? — kérdezte Zsolty Pali nagy meglepetéssel. 32-lapos ^ helvét magyar kártya SS.25 J csomagja <1 MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARAT” $3 Kérje részletes ár jegyzékeinket ! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA /'Foreign Book Shop) NEW BRUNSWICK, N. J. 134 FRENCH STREET Az inas diszkrét komolysággal hallgatott, amint az jónevelésü inashofftlik, aki egyik-másik úri 'háznál „sok furcsaságot tapasztalt már és nem csodálkozik semmin sem; a szobalány azonban sopánkodva csapdosta össze a kezeit: — Jaj, nagyságos uram, jaj, nem tudom, hogy mi lesz itt? Mindjárt láttam, hogy baj van, ahogy a nagyságos urunk hazajött délután. Olyan sárga volt, mint a viasz és csak odalökte a kalapját. — Hagyja, kérem, — szakította félbe Zsolty Pali. — Azt mondja meg, ki utazik? Hová? — Jaj, ha az tudnánk! De se szó, se beszéd. A fiatal ur valamit végzett odabenn a nagyságos úrral, aztán kijött és bement a nagyságos asszonyhoz. Aztán kijöttek mind a ketten és a fiatal ur azt mondta nekem: pakkolja be a nagyságos aszszonynak a legszükségesebb dolgait és hozzák a Hungária szállodába. Zsolty Pali anélkül, hogy tovább hallgatta volna a lány sopánkodását, az inashoz fordult: — A nagyságos ur itthon van? Itthon volt. Zsolty Pali balsejtelemtől gyötörve, izgatottan nyitott be: — Mi történt, Gábor? Szűcs Gábor komoran felelt: — A feleségemnek és Eleknek kiadtam az útját. Válni fogunk! — Már megint az a fiú csinált valami galyibát? — bosszankodott Zsolty Pali. Szűcs Gábor megvetőleg legyintett a keiével: > — Eh, mit!... Előbb vagy utóbb, úgy is csak ez lett volna a vége. Zsolty Pali azonban nem hit-1 te: — Ugyan menj, micsoda bolondság! A házasságotok tizedik évében? De nem folytatta tovább. Az ilyen ingerült emberrel nincs mit beszélni; yárni kell, mig lehiggad. Csak annyit mondott Bizd rám, eligazítom én a dolgotokat. — Kérlek hagyd ... — mondta Szűcs Gábor. — Ezt nem lehet eligazítani. — Nem lehet? — gondolta magában Zsolty Pali. — Olyan asszonnyal mindent lehet. ■s — Ne komédiázzatok, Nelli, — magyarázta Zsolty Pali a testvérének. — Amiatt a lány miatt se kell mindjárt olyan égbekiáltó zajt ütni. Hát az első urad talán valami mintaképe volt a hűségnek és erénynek? — Oh, az más, egészen más, — zokogott a szegény asszony. — De Gábor . . . (Folytatjuk) Magyar könyveket megveszünk! Mindszenty bélyegek még kaphatók a templomajtónál. Bárhová küldünk levelet e bélyeggel, a magyar fájdalmat és elnyomatást hirdetjük. Külföldön élő koldus magyaroknak segítünk. Iskolás gyermekeiknek általa könyvet adunk kezükbe. Mindegyik érdemes cél, segítsük! Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot!-EGYLETI KALAUZSZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapítva 1903 május 1-én. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztességes, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 1G--35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt fizet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; alelnök Larger Károly; pénzügyi titkár Tóth András, a vidéki tagoknak csak a dijait intézi el. A vidéki tagok a dijaikat és a könyvet a titkárnak küldhetik, cinre: 115 President St. Passaic, N. J.; pénztárnok Horn József; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi. Vidéki tagok beteg-jelentést, haláleseti és más jelentést a jegyzőnek küldhetik. Az egyletet érdeklő levelek az ő elmére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Presztei Imre; bizalmiak: Pink György, Hárer István, Mufrai Sándor és Csigány Kár-oly; tiszteletbeli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján délután 1 órától 4 óráig a római katolikus iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dollár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési költséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyál Pál; jegyző és levelező titkár Juhás; János,, 243 Outwater Lane, Garfield N. J., kihez az összes levelek küldendők; pénzügyi titkár Asztalos Károly, 22 Dewey St., Garfield, N. J.. akinél minden betegség és halálesel bejelentése eszközlendő. Pénztárnok Szemán István, pénzügyi ellenőr Preszter Imre; beteglátogató ellenőr Zakopcsán János; bizalmi férfiak: Horváth János, Bartek István. Számvizsgálók: Král Lajos, Bárány István. Szabó István: tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ERZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Andrásné; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Istvánná, Ábrándi Józsefné, beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: di-. Julianna Schwartz, 115 Prosnect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. • HORTHY MIKLÓS “Emlékeim” Ára 5.00 Dollár MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PlRescott 7-1834 LÓRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET ^ Alakult 1928 november 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján d. u. fél 3-kor a református iskola helyiségében, 220 Fourth Street örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné. elnök Györke Józsefné, alelnök Kuruez Miklósné, pénztárnok Pásztor Sándorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. ttikár Horváth Mártonné, (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield (Telefon: GR 2-3629); pén z ü g y i titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károlyné, Szabó Ferencné; ellenőr Nemesnyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwittner Frigyesné; beteglátogatók: Molnár Istvánná, Nt. Rácz Győ2ő. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 2 órakor, Márton József termében, 24G Third St.. Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza-HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJ JÉG-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. MIN: :|llll'-;il'n;? ' ' . ..... . : Legjobb minőségű husáru, kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 31 % MONROE STREET PASSAIC, N. J. Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons 106 President St. Passaic, N. J. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is ! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra forditást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 l!!!!!!lllll!lll!!lll!!!ll!!lllii1!llll!l!!!lllíll!!W Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 _____________‘‘FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON !____________ A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! Illllllllll!lillllllllllllllillilllllllll!llllllllllllllll BIZUB T. JÓZSEF * TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos cimünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 Transglobus Export & Import Co., ine Garantált Garantált Gyógyszerküldés PÉNZKÜLDÉS Streptomycin, 10 gr. ... $ 5.30 MAGYARORSZÁGRA: „ „ „ 500 Forint .............................$17.50 Cortisone, 20 cc. a 25 míg. 8.64 i009 Forint 35.00 Cortisone, 40 tabl. a 25 m!g. 16.12 CSEHSZLOVÁKIÁBA: Rimifon, 1000 tabl................... 9.92 500 Cseh Korona $34.00 Penicillin, 1x10 cc. inj. ....... 1.80 ROMÁNIÁBA: ... __ , , 1200 Lei 8100.00 Hydergin, 60 tabl..................... 4.28 JUGOSZLÁVIÁBA: Hydergin, 12 amp................... 4.07 10,000 Dinár $30.00 Vámmentes élelmiszercsomagakció Nyugat- és Kelet-Németországba. Élelmiszercsomagok Csehszlovákiába. — HELYI MEGBÍZOTTAK: I. & B. VARGA 5fuLFTON9toNnAjve TELEFON — Üzleti: PR 9-9801; Lakás: GR 2-0778