Hiradó, 1954. január-június (33. évfolyam, 1-25. szám)

1954-01-28 / 4. szám

1954. JANUÁR 28. Mi Újság . Woodbridge-en? A WOODBRIDGE-I Ameri­kai Magyar Kulturegyesület ja­nuár három utolsó napján, va­gyis január 29-30-31-én estén­ként 7:30 kezdettel (vasárnap d. u. 2:30 kezdettel) a Magyar Református Egyház Auditóriu­mában (School Street) művé­szeti és képkíállitást rendez, fő­leg az uj-amerikás magyar mű­vészek munkáiból. A bíráló bi­zottság a legkitűnőbb művészi munkákat dijakkal jutalmazza. E bizottság tagjai: L. Holden, a high school müvészettanára, Miss Elizabeth Spencer, Mrs. Chester Davis, Rahway, Charles Miller, a Rahway Art Center el­nöke, Herbert Wlie, So. Plain­­field. (A kiállított képek között a bírálók munkái is szerepelnek, de a “versenybén” részt nem ve­hetnek) . Mr. Holden tanítvá­nyainak a munkái is kiállításra kerülnek, valamint Major Sukru Eridren, a török hadsereg őrna­gya, aki jelenleg a United Na­tions kiképző iskolájában van Fort Monmouthon, szintén ki­állít néhányat saját festményei közül, hogy “exotikusabb” és színesebb legyen a kiállítás — mondja a szétküldött angoinyel­­vü körlevél (... amelyben az alá­író Tarcz Sándor megjegyzi, hogy “Munkácsy Mihálynak, a világhírű magyar Krisztus-fes­tőnek az amerikai előrelátás és nagylelkűség jóvoltából két ha­talmas festménye van az Egye­sült Államokban, a “Krisztus Pilátus Előtt” és a “Golgotha,” melyeket évenként kiállítanak Philadelphiában.” — Ehhez mi még hozzáfűzzük, hogy Munká­­csynak egy egész sereg festmé­nye van Amerikában, köztük nem utolsó helyen az a hatalmas Milton-kép (“Az elveszett pa­radicsom” diktálása), amely a New York-i 42-ik utcai központi könyvtár előcsarnokának egyik falát díszíti, a new yorki magya­rok által odahelyezett kis réztáb­lával. Az 57-ik utcai hires galé­riák pedig egy egész sereg ki­­sebb-nagyobb Munkácsy-képet tudnak bemutatni az érdeklő­dőknek . . . ) — Szó ami szó, a woodbridgei képkiállitás elé ér­deklődéssel tekintünk, tudva azt, hogy a magyar művészet, a ma­gyar talentum hirdetői lesznek kivándorolt művészeink munkái ... (A jövő héten beszámolunk arról, amit ott láttunk. — Szerk.) Mindenfé'ío RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hlllcrest 2-1616 VINCE-NAPKOR közel fél­száz ujamerikás magyar pom­pás keretek között, szeretettel köszöntötték fel lelkiatyjukat, Ft. Lényi Vince plébánost. A je­lenlevők mindegyike érezte, hogy nem egy egyszerű névnapi köszöntés Volt ez, hanem egy izig-vérig magyar papnak a ma­gyar nemzet sorsüldözött fiai­val szembeni jóságos magatar­tásának az elismerése és megkö­­szönése volt... Már eddig is szá­mos hazájából kiüldözött ma­gyar testvérnek megadta a lehe­tőséget Lényi atya ahhoz, hogy itt, Amerikában, emberi életet kezdhessen ... És tovább fára­dozik, hogy még többen élvez­hessék Amerika áldott fehér ke­nyerét azok, akik odaát ma a leg­nagyobb nyomorban és nélkülö­zésben élnek ... Az énekkar több énekszámmal kedveskedett, majd “Domine II.” mondotta el Nagy választék anyagokból ! BÚTOR HUZATOK mérték után készítése 3 drb. Slip Cover butorhuzat, zipperrel, már ....................$57.50-tői AMBOY UPHOLSTERING SHOP 310 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-1914 BESZÉLÜNK MAGYARUL!-HA UTAZNI AKAR, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és meg­elégedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt ... — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénz­beli segítséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar, — ha útlevelek, ki- és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármely nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szükége; —- vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidol­gozásáért és elintézéséért , FORDULJON BIZALOMMAL A MI 44 ÉVEN KERESZTÜL KIPRÓBÁLT ÉS FELTÉTLENÜL MEGBÍZHATÓNAK BIZONYULT SZAKEMBERÜNKHÖZ. Cime: CSÍPŐ LAJOS NEMZETKÖZI KÖZJEGYZŐ 303 Maple Street — Tel. VAlley 6-3661 Perth Amboy, N. J. Takarítson meg többet 1954-ben! A takarékosság jelenti a különbséget a “megélés” és az ELŐREHALADÁS között. Minél többet tesz félre, annál előbbre jut és annál gyorsabban “ér el oda” . . . Most, az uj esztendő elején fogadja meg, hogy TÖBBET fog félretenni minden fizetéséből. Ez felnövekszik és azzá lesz, amit az élettől tulajdonképen vár . . . Nyi­­tasson egy Takarékbetét számlát nálunk MOST! The FORDS NATIONAL BANK Fords, New Jersey Barátságos Bankja A FEDERAL RESERVE SYSTEM TAGJA A FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION TAGJA felköszöntő sorait, amelyeknek végszavai ezek voltak: “Nyájadból itt vagyunk köszönteni téged, Kérve a jó Istent, legyen hosszú élted És a spk szép terved mind valóra váljon, Szorgalmadból itt uj Isten-háza álljon S majd e házban együtt kérjük Szűz Anyánkat, Adja vissza nekünk szeretett hazánkat . . . Aztán veled együtt térünk haza vissza, Hol fogad majd minket Kárpát, Duna-Tisza, Nagy Alföld, Balaton színes, édes pírja, Barát, rokon, testvér, édesanyánk sírja . . . S ha zúgni halljuk majd a templom harangját, Zokogva mondjuk el ott az “Ur Angyalát” . . . EGY NEW YORKI hölgy — a nevét jobb, ha egyelőre nem Írjuk ide — túlbuzgóságában odáig ment, hogy egy még ma is élő ismertnevü öregurnak a te­metési költségeire gyűjtést indí­tott ... Mi a magunk részéről ízléstelenségnek tartjuk ezt és az akciót megindítani szándéko­zó levelet, — amit angol nyelven küldött szét az amerikai magyar lapok szerkesztőihez — irattá­runkban amellé a levél mellé tet­tük el, amelyikből viszont érte­sültünk arról, hogy az öregur­nak kifizetett sírhelye van és volt partnere a temetési költsé­geket is teljes egészében viselni fogja . . . GRÓFOK, bárók, volt magyar főurak hálóztak New Yorkban, . . . ragyogó, fényes, “cotillion”­­os gazdag “békebeli finom ma­gyár mulatságot” csaptak egy kulturális és jótékony célra, vá­logatott, “felső négyszázas” kö­zönséggel és erről leküldték la­punkhoz is egy beszámolót, amit ha teljes egészében leközölnénk, kitenne vagy három-négy hasá­bot . . . Némely igen tekintélyes személyiségek neve, biztonság okából, kétszer-háromszor is szerepel ebben a ragyogó riport­ban... mi azonban, — hogy egé­szen finoman fejezzük ki ma­gunkat — terjedelme miatt nem közölhetjük ezt az amerikai ma­gyarság számára lapunkhoz le­küldött híradást . . . Reméljük, hogy olvasóink nem veszik rossz néven tőlünk ezt a mulasztást?... Hírek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből Január 31-én autóbuszkirán­dulás lesz New Yorkba, az Ice Show megtegintésére. Indulás d. u. 1 órakor a szokott helyről, a klubhelyiség elől. Mrs. Juhász és Mrs. Sesterak állanak a ren­dezőség élén. Az év folyamán két nagyobb kirándulást tervez a klub. Május 15-én Washingtonba, a főváros­ba, a cseresznyefavirágzás meg­tekintésére. A rendezőség élén Mrs. Eliz. Bockowski és Mrs. Eliz. Chopjak állanak. Julius 24-én Montreal, Kanadába lesz egy a tavalyihoz hasonló s való­színűleg éppoly sikeres, hangu­latos, 3-napos kirándulás. En­nek a endezői: Mrs. Mitruska, Mrs. Bockowsk iés Miss Helen Czapp. Február 10-én a rendes gyű­lés keretében Valentine Party Vegyen FESTETLEN BÚTORT s azt színezheti olyanra, amilyenre akarja! Teljes választékot talál nálunk a legfinomabb gyártmányú fes­­tetlen bútorokból! DEUTSCH ZOLTÁN. 326 State St. Perth Amboy, N. J. AGGYISTEN BIRI REGÉNY Szombat este minden fáradt. Az anyja csak épp a szomszédba kotkodácsolta át az örömhírt, hogy a fia megjött. A falu mégis tudta negyedóra múlván végig­­hosszat. És csakhamar nyüzsgött a sok érkelődő a házban: rokonok, meg az Amerikában járók honn­­maradtjai. — Te vagy-e? No lám! Tudsz­­e még magyarul? No mennyi pénzt hoztál? Mit kezdel vele? Mindenki azon csodálkozott persze legjobban, hogy Pali megnőtt, megemberedett. Mint­ha éppen őneki nem lett volna szabad megnőnie. — Az apjánál is derekabb minden erányba, — vélte János sógor. — Csak a színe, — sóhajtotta az anyja — azt Amerikában hagyta. — Majd meghozza Kasza Pál, — vigasztalták a sógorok. Tudsz-e még kaszálni, Pali? Viszont Pali is csodálkozott, hogy a kicsinyek megnőttek, a nagyok megkicsinyedtek. Az anyja is csodálatosan megkicsi­­nyedett, megvénült. A két ránc az arcán négy már. Foga is csor­ba. Jaj de azért hogy megismer­ték egymást! — Oh kedves egyetlen fiam! — É des anyám . . . Szólni se tudtak az első per­A NAPOT, NYUGTÁVAL DICSÉRD ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes én ssakunrü sxemvUsgálat |Dr. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Tóth, Opti-ian 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Hlllcresi 4-2027 Beszélünk magyarul! cekben, de még tán fertályóráig se sokat, úgy elremegett a lel­kűk. Csak ahogy megcsókolták egymást ott az udvaron, álltak és néztek egymás arcába némán, Aztán félrenéztek, meg a földre néztek, meg megint egymásra néztek. — Csakhogy itthon vagy . . . — Édes anyám . . . Nem tudtak többet mondani egymásnak az első percekben. Az asztalra bor került, és Pali, életében másodszor, ko­ri ntgatott. — Hiába, legjobb itthon! * Másnap már korán kelt és bol­dogan, hogy akik este nem for­dultak meg a háznál, lássa őket, amint a ház előtt elhaladnak, s dicsekedjen nekik a szerzemé­­nyévle, világlátottságával, em­bervoltával. Az amerikai kék kitli már nem volt rajta. Az anyja font és szövetett telenkint, hát levethet­te. Megberetválkozott, és a ba­­juszkáját hegyesre fente szap­pannal. Rágyújtott a diónyi kis matróz-pipájára. S könyökölt a kerítésen. — Aggyisten Pali! No meg­­gyüttél ? — Meg hálistennek. S nehány nyájas kérdés kö­vetkezik még: az apja-Kelessé­­ről, meg hogy Pali milyen sze­rencsével kereste a pénzt? meg hogy mire fordítja? S megint másik érkező, me­gint csakazok a kérdések, csak­­azok a feleletek. Irta: GÁRDONYI GÉZA Közben Pali végigszemlélődik a túlsó soron. ' Itt is, ott is nyílik az utcaajtó, s megjelenik egy ismert vagy is­meretlennek látszó valaki. Érde­kes találgatni, hogy ki lehet? Mácséknak a háza előtt egy lógóbaj szu ember pipázik csak úgy állton. No azt egyszerre tud­ja, hogy Mács, Birinek az apja. Pedig a bajusza megfehérült, s most méginkább megköthetné az álla alatt. Az is tekint feléje, de Pali nem köszön által. Közben harangoznak elsőt, gyönyörűen. Másodikat is gyö­nyörűen, mintha mennyei an­gyalok húznák a kötelét. — No most már mehetünk. A templom előtt már várták legénytársai, akikkel egyivásu volt. Valamennyien bőszáj u IADJA EL MOST a kocsiját, amíg: az árak még magasak! Ne várjon! Ez a leg­jobb alkalom, bogy jó árat kapjon érte! Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. I Tel. Wbg. 8-0149 MAGYAR KÖNYVEINK LEGÚJABB VÁLASZTÉKA: ADI ENDRE: összes költeményei .....................................................................$5.90 ARANY JÁNOS: Toldi — fűzve, 88 old. rajzokkal ...............................$ .75 BABITS MIHÁLY: Hatholdas rózsakert, 76 old. ...........................................50 ” ” Tímár Virgil fia, (Athenaeum kiad. Nagyalakú, sérült kötésű, de belül szép, tiszta uj állapotban) ......................3.20 BRÓDY SÁNDOR: Komédia ...............................................................................1.50 BÁLINT JÓZSEF: A lármafák népe, fűzve, 128 oldal, Székely nóták kotta füzet mellékletével együtt (Csikmenaság — székely falu élete) .......................2.00 GENIUS KIS LEXIKONA, kötve, 1616 oldal 6.50 HERCZEG FERENC: Pogányok ...........................................................................2.00 HARMONIA SACRA r. katolikus énekeskönyv ..........................................3.00 KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: Modern Költők---- Külföldi Antológia, kötve, 488 old. Az “Élet” kiad........................6.50 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A beszélő köntös, 116 old................................. .50 MÓRICZ ZSIGMOND: Rózsa Sándor a lovát ugratja, fűz. 404 old. 1.75 ” ” Rózsa Sándor összevonja szemöldökét, fűzve, 410 old. .............................................j..............1.75 ” ” Pacsirtaszó, fűzve, 70 oldal .....................................50 ” ” Csibe .....................................................................................2.00 H. G. WELLS: Láthatatlan ember, fűzve, 168 old. ....................................1.00 HENRI BARBUSSE: Erő ........................................................................................2.00 GUY DE MAUPASSANT: Elbeszélések, fűzve, 150 old...........................75 RUDYARD KIPLING: A dzsungel könyve, kötve, 406 old. képekkel 2.50 MOST ÉRKEZTEK: GÁRDONYI GÉZA: A kapitány *. 2.50 ” ” A kürt ....................................................................................2.50 Fekete nap — Karácsonyi álom ..........................2.50 (A fentiek szép egyforma diszkiadásban) MÓRA FERENC: Négy apának egy leánya ...............................................3.25 Könnyes könyv ................................................................3.00 ” ' ” Sokféle ..................................................................................3.00 ” ” Véreim .................................................................................3.00 Beszélgetés a ferdetoronnyal .............................. 3.00 — Kérje legújabb árjegyzékünket! — Magyar Hírnök Könyvesboltja Postacim: FOREIGN BOOK SHOP 134 French Street New Brunswick, N. J. Postai rendelésnél külön néhány cent postaköltség A LEGFRISSEBB GYÓGYANYAGOKAT I használjuk az általuk készi- I tett orvosságokhoz. —- Jó ta­­| náesért, jó orvosságért hoz- I zánk jöjjön! Külföldi recep- I teket is elkészítünk azonnal, I pontosan. * Magyar Patika CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET Perth Amboy, N. J Tel. Hlílcrest 2-9732 gyolcsingujjban, százrúncu ga­tyában, félvállra vetett ünnepi dolmáynban. ö is úgy volt öltöz­ve: az anyja egy katonalegény­nek a dolmányát s pitykés laj hí­ját szerezte meg kölcsön arra az egy vasárnapra. Csak éppen a kalapot nem kérte. Az van a fi­ának szebb, amerikai magyar kalap, valamivel nagyobb szélű, de antul pörgébb, és ha nem is árvalányhajas, de a viasz-rózsa is csinos dísze a kalapnak. A legényátrsak örömmel szer­­buszoltak vele. Nevették, hogy némelyiket nem ismeri meg. — Rigó Pesta vagy te? Most mán, hogy rámnézel, megösmer­­lek pajtás. (Folytatjuk) KAIN MORTUARIES, INC. / * Temetkezési Intézet ahol *a temetési költségek nem jelentenek problémát, mert á­­rainkban nagy választék van Szövettel bevont $ 150 tői koporsok .................... Erői; tölgyfa $395-t°* koporsók ................. Érc koporsók ................. BELEÉRTVE: Koporsó védőládával, balzsamozás, mindenféle temetési felszerelés, a halott elszállítása a kórházból vagy lakásból, ujságbe jelentés, szak­képzett szolgálat, halottas kocsi, két limousine és egy virágkocsi. További információkért telefonáljon: PERTH AMBOY 4-4646 KAIN MORTUARIES, Inc. State & Washington Sts. sarkán Frissen vágott, vagy cserepe* VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre,' születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK C L A R- K 9 Mw j'ioÁíáJt 215 SMITH ST. (A First Bankkal nemben) TELEFON: Hlllcrest 2-3044 PERTH AMBOY, NTY. Virágot táviratilag is küldünk bárhová j MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS § i Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs- s I és kártalanítási biztosítás gyorsan és ^ előnyösen szerezhető be K | Frank P. Sjwiec & Co. Inc. i 1 ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE § IRODA UTJÁN * 336 State St. Perth Amboy Tel. VAlley 6-4496 § 511 ,Iliül “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets, Perth Amboy, N. J. Tel. VAJley 6-1200 A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! az önök rendelkezésére áll Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal 2r< kamatot fizet $100-tól $10,000-ig menő Takarékbetét után! 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom