Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)
1950-11-02 / 44. szám
T 1950. NOVEMBER 2. HÍRADÓ 5-ik oldal A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) most már japán katonaság is harcol. Azonkívül kétségbe vonta, hogy az Egyesült Államok tényleg beszüntetné az atombombák gyártását, ha az amerikaiak által előterjesztett tervet fogadnák el az atomenergia nemzetközi ellenőrzésének alapjául. Visinszky hosszú beszédjére választ Senator Lodge, Massachusetts állam republikánus szenátora adott. Csak 16 percig beszélt Senator Lodge, ki amellett, hogy az E- gyesiilt Államok egyik delegátusa az U. N.-ben, egyszersmind a szenátus külpolitikai bizottságának is a tagja, s mint ilyen — az ország külpolitikai iráyitásában is fontos tényező. Lodge szenátor szerint könynyü lenne a világ békéjét megvalósítani Szenátor Lodge tagadta, hogy az Egyesült Államok japán katonaságot vitt volna Koreába és kérte az oroszokat, hogy ne legyenek gyerekek stop being childish), s ne gondoljanak mindig arra, hogy ellenük állandóan összeesküvést szőnek. Azonkívül kérte az oroszokat, hogy ne féljenek Amerikától, ha több mint 50-szer is olyan nagy a fegyverkezésre évenkint fordítandó összeg, mint amennyi a második világháború előtti években volt, mert még igy se mlenne elég erős, hogy siker reményével indíthasson támadó háborút Oroszország ellen. Vishinskyt láthatólag bántotta az amerikai szenátornak az a kijelentése, hogy az oroszok ne féljenek Amerikától, mert az újságírók megfigyelése szerint az arcát tégla-pirosszinü vörösség futotta el. Sen. Lodge beismerte, hogy Amerika napról-napra erősödik, de biztosította Vishinskyt arról, hogy sohasem fogja erejét arra és úgy használni, H omemaking By MILDRED GALLIK Home Economics Adviser Public Service Electric and Gas Company CANASTA TREATS Long fall evenings are meant for informal entertaining. Several times a week you invite friends in to watch a favorite program on television, play canasta or just to sit around the fire and chat. On such occasioná you like to serve a beverage and some delicacies as zippy as the' autumn evenings. These recipes can be prepared ahead of time and stored in the refrigerator, ready to serve. Refreshments of this kind permit the hostess to enjoy the evening’s entertainment with her guests. PORCUPINE CHEESE BALL 18 oz. pkg. sharp 2 tsp. finely Cheddar type cheese 6 jars bleu cheese spread 2 tsp. Worcestershire sauce grated onion % cup chopped pecans % cup minced parsley 5 dozen pretzel sticks Cut sharp cheese into small cubes, add to bleu cheese spread and let stand for 2 hours at room temperature. Beat thoroughly with Worcestershire sauce and onion. Cover and place in refrigerator until firth. Shape into large ball and roll in mixture of pecans and parsley until well covered. Place in center of platter; pierce with 3 dozen short pretzel sticks. Place additional pretzels around the base of the ball. Note: Pretzel sticks will be thickly coated with delicious cheese paste when pulled out. SPONGE CAKE 1 cup sifted cake 1 tbsp. water flour % tsp. salt 2 tbsp. lemon % cup egg yolks (4-5 egg yolks) 1 cup sugar % cup egg whites (6-8 egg whites) juice 1% tsp. grated lemon rind Sift flour and salt together twice. Combine lemon juice, rind, water and egg yolks, beat until very thick. Add sugar gradually, beating thoroughly after each addition. Sift dry ingredients into egg mixture gradually, folding gently. Beat egg whites until still but not dry and fold gently into batter. Pour into greased 9" tube pan. Bake at 325° F. for 60-70 mins. Lot cake hang upside down in pan until thoroughly cool. Serve unfrosted or cut into 2 layers, fill and frost. Yield: one 9" tube cake. For Cinderella Sponge Cake, split cake in 2 layers and fill with Lemon Ailing. Cover entiz-e cake with, Fluffy Meringue. Sponge cake can be served in many ways. Frost with Chocolate Icing and cut in squares, or top with fresh fruit, ice cream, or Peanut Brittle Cream. PEANUT BRITTLE CREAM 1 tsp. vanilla extract iy2 cups heavy cream, (whipped) V2 lb. peanut brittle broken into small pieces (about lVss cups) Fold vanilla extract into cream. Add peanut brittle (reserving a few pieces for garnish), folding thoroughly. Pile cream'.thickly over top and sides of 10" tube cake. Sprinkle resei'ved peanut brittle over top. Yield: will cover top and sides of 10" tube cake. ICE CREAM IN CHOCOLATE CUPS 1 6 oz. pkg. semi- 8 mtirascliino sweet chocolate cherries chips Vi cup coconut, 1 qt. vanilla , toasted ice cream Melt chocolate in top of double boiler. Brush the insides of 6 to 8 fluted paper cake cups very thickly with melted chocolate, using pastry brush. Set in refrigerator 3-4 hours or overnight. When chocolate is. set, peel off the paper cups carefully and you have a chocolate cup in same pattern. Fill with vanilla ice cream. Garnish with maraschino cherry clipped to form flower pattern and sprinkle with coconut. Serves 6-8. This recipe may be prepai'ed completely beforehand and kept in freezer compartment of refrigerator for several hours. TESTVÉR! Tízezrével kóborol a hazátlan magyar Európában. Kivándorolni csak az tud, aki erős, egészséges, munkaképes. De mi lesz az otthagyottakkal? Mi lesz az öregekkel, árvákkal, betegekkel? Ezeket támogatni a mi kötelességünk és célunk. Segíts nekünk, hogy segíteni tudjunk! Amerikai Magyar Segélyakció 246 FIFTH AVE. NEW YORK 1, N. Y. (Room 509) VÄGIA LE! TÖLTSE KI! KÜLDIE BE! AMERICAN HUNGARIAN RELIEF, Inc., 246 Fifth Ave. (Room 509) New York 1, N. Y. Mellékelten küldök...................dollárt tengerentúli nyomorgó magyar testvéreink segítésére: Név: ............. Ucca, szám.. Város ......... mint egyes országok a múltban' tették. Majd annak a reményének adott kifej ezést, hogy a jelenlegi feszült világhelyzet nem fog sokáig igy tartani, mert a szabad világ népei, kiket az oroszok magatartása felrázott tétlen közönyükből, néhány éven belül teljesen békés utón módot találnak arra, hogy ismét nyugodtság és béke legyen a világon. Szenátor Lodge szerint ez az állapot akkor következik be, ha: < “Oroszországban megszűnik a vallás üldözése. “Az orosz népnek, annak a tehetséges és brilliáns népnek alkotó ereje felszabadul. “Az orosz nép szabadon érintkezhetik más országok népeivel. , “Európa népeinek nem kell majd állandó rettegésben élni a vörös hadseregtőli félelem miatt.” Nagyobb adót fizetünk jövőre mint a háborús években fizettünk Már többször említettük, hogy a régi jó idők már nem térhetnek vissza még Amerikában sem, mert a kényszerű fegyverkezés következtében az adóterhek egyre súlyosabban fognak nehezedni az amerikai adófizetők vállaira. Ha ma ezt nem is érezzük anynyira nehéznek a jelenlegi prosperitás mellett, mi azonban saj nos nem valódi prosperitás, mert a termelés nagy része improduktív hadi felszerelésekre lesz fordítva, — de egyszer majd ennek is vége szakad, s ebből az ál-prosperitásból csak a nagy adósság marad meg. A jövő évi költségvetésben 65 villió dollár van előirányozva hadi költségekre. Csak összehasonlítás utján lehet ténylegesen megállapítani, hogy milyen rengeteg nagy összeg ez. A második világháború legdrágább éve a költségek tekintetében 1945 volt. Abban az évben hadi költségekre 57 ezer 600 millió dollárt költöttünk el. Ha nem is lesz háború 1951-ben — és reméljük, hogy a jó Isten meg fogja kímélni az emberiséget ettől a csapás-Költözik? Hivjcn minket ! BORÜP & SONS Költöztetés — Raktározás 502 COMPTON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. PE. 4-2176 és 4-2985 Engedélyezett helyi és távolsági költöztetők — 1902 óta — VELENCEI REDŐNYÖK festékek, falpapirok előnyös beszerzési helye SPIVACK BROS. 318 State Street Perth Amboy 4-1936 Ablakredőnyöket helyszínen készítünk. Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra % Csokrok, koszorúk rendelésre, azonnal! LEE’S WAHRENDORFF FLOWER SHOP 80 Smith Street Tel. PERTH AMBOY 4-0840 Virágküldés telefon vagy távirat utján MAGYARUL BESZÉLÜNK tói, — adó tekintetében a j övő év háborús esztendő lesz. A Displaced Personok figyelmébe A Displaced Persons Commission október 23-ki jelentése hosszasabban foglalkozik az úgynevezett “Oath of Good Faith,” — a munkavállalási eskü jóhisemüségével. Ugyanis mielőtt egy hontalan menekült engedélyt kap, hogy Amerikába bejöhessen, esküt kell tennie arra, hogy a legjobb szándékkal igyekezni fog az előre vállalt munkát itt hűségesen teljesiteni. Tudniillik a bejövetel lehetőségének egyik feltétele, hogy a D. P. egy amerikai munkaadótól assurance-t kapjon, melyben alkalmazás nyujtsát biztosítja egy amerikai polgár. Ezt az esküt a D. §.-k eddig csak formalitásnak tekintették és a munkavállalást sem vették komolyan. Ebből kifolyólag valószinüleg sok panasz érkezett a D. P. Commission elé, azért ajánlatos külön felhívni ző D. P-iknek, hog deportálás veszélye fefnyegeti őket, ha a munkaadóval szemben vállalt kötelességüknek nem tesznek eleget és önként otthagyják helyüket. Viszont ha jogosnak látszó okuk van a panaszra, forduljanak bizalommal a Displaced Persons C o m m i ssion-hoz, melynek cime: 900 Independence Ave. S.W., Washington, figyelmüket az újonnan érke- D. C. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Samuel Kanai Kain Kedden, November 7-én VÁLASZTÁSOK Válasszuk meg SAMUEL K. KAIN Middlesex Megyei Demokrata Jelöltet CORONER-nek! A magyarság barátja SZAVAZZON ÖN IS VÉGIG AZ “A” SORON! (Ordered and paid for by the Candidate) Szavazzon végig az “A” soron NOVEMBER 7-ÉN Ne áldozza fel mindezt azáltal, hogy nem megy szavazni: ® Tökéletesen működő kormányzat, a lehető legalacsonyabb költséggel ® Kiterjesztett szolgálat üzletemberek és farmerek, az ipar és a munkásság részére ® Emberies, megértő gondviselés a szükségben és betegségben szenvedőkről ® Jobb utak, jobb kórházak, jobb parkok ® Folyamatosan fejlődő Middlesex megye • Kevesebb adósság, alacsonyabb adók! Szavazzon végig az “A” soron! VÁLASSZUK MEG: A “HOUSE OF REPRESENTATIVES” képviselőinek: John W. Applegate (3rd Congressional District) Thomas Chabrak (5th Congressional District) SHERIFF-nek: CORONEREKNÍEK: Cornelius A. Wall Robert H. Jamison Samuel K. Kain BOARD OF CHOSEN FREEHOLDERS tagjaiul: . . .................- - :...... \ Elmer E. Brown — s Leon A. Campbell 1 Anthony S. Gadek A DEMOKRATA PÁRT A JÓL BEVÁLT PÁRT! — TELJESÍTMÉNYEINEK ELISMERÉSÉT JELENTI MINDEN SZAVAZAT NOVEMBER 7-ÉN Szavazzon végig az “A” soron ! (Paid for by the Middlesex County Democratic Committee) V