Hiradó, 1950. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)
1950-05-25 / 21. szám
T 6-ik oldal HÍRADÓ 1950. MÁJUS 25. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária — Hadd csodálkozznak. Majd leszoknak a csodálkozásról, ha oly jól ellátom a dolgomat, mint akármelyik férfi. Fritz nevetett. — Kedves kis munkatársam! — Belegyezel, apa? Annyira szeretném elvállalni! Meglátod, meg leszel elégedve velem. — Gyermek, gyermek! Az nem megy olyan könnyen. — Igen, nehezen megy a válás tőled és Fredtől. De mindig szerettem volna valami nehéz feladatot megoldani. Engedj lemennem, úgy sinch más, akit oda küldhetnél. Határozd el magad papa. Fritz elgondolkozott, aztán megszólalt. — Igazad van, nincs más, akit odaküldhetnék. De téged — az mégsem mehet. — Miért? — Nem utazhatsz egyedül. — Hiszen már annyit utaztam. — Igen itt, Amerikában, de odaát más a szokás. Különös volna, ha Lossow bárónő egyedül utazna atyja birtokára. — Még ráérsz németté válni, papa, hadd legyek meg egy kis ideig amirikai, mig ezt a dolgodat elvégezhetem. — Vidd legalább magaddal Mrs. Sternberget. — Eszem ágában sincs, mosolygott Ellinor. Akkor neked és Frednek nem volna rendes háztartástok. Nem, kedves apám, hogy megmutassam a te német szivedet, nem utazom egyedül, magammal viszem az én öreg Nelly dajkámat. , És most ird meg a meghatalmazást. — Hagyjál legalább gondolkozni holnap reggelig. — Well.apuskám, legyen úgy, ahogy te akarod. Másnap elment a levél dr. Holm címére. Fritz von Lossow báró tudatta vele, hogy leánya, mint teljhatalmú megbízottja, elindult Németországba. * * * Lossowban nagy nehezen beletörődtek abba, hogy Botho nőül vegye Ellinort. Utóvégre, ez volt a legyeszerübb megoldása zavaraiknak. Lemkow birtokának fele, amennyi az örökségből reá esik, mégis egy fél millió arany-RONDA VÖRÖS PROPAGANDA! A brunswicki magyarnyelvű vörös hirharsona főhelyéről nemrégiben gyanús hirtelenséggel eltűnt ugyan a “Washingtoni magyar követségtől érkezett legújabb Magyarországi hírek” fejeim, a kommunista propaganda híranyag azonban továbbra is elönti a lap minden oldalát és minden számát. És mindennek betetőzése képen egy Amerika-gyalázó, csufondároskodó budapesti levelezővel ágál még ma is. “Békessy” Imre néven szerepel ez a fizetett kommunista lap tudósitó, akinek jó volt Amerika a háború szörnyű viharában, akinek Amerika menedéket, biztonságot nyújtott éveken át és aki most azzal hálálja ezt meg, hogy csufondáros hangon, kételkedést keltő, nevetségessé tevő szándékkal ir az Egyesült Államokról, az “Amerika Hangja” rádióleadásokról — kormányunk hivatalos külföldi tájékoztatójáról — és megragad minden alkalmat, hogy gúnyolja ezt az országot. • Nemrégiben az Amerika Hangja egyik leadásában egy levélről hallott említést tenni, amely az óhazából jött s amelyben valaki elpanaszolja, hogy milyen szörnyű eloroszositási kísérlet folyik szülőhazánkban az iskolákban és minden téren . . . A levelet minden valószínűség szerint nem irta alá a levélíró, vagy álnevet használt. Békessy ur azonban, egy bő lére eresztett cikkben elmondja, hogy “olyan ostoba fráter nem létezik, aki azt írná Magyarországról, hogy itt elnyomják a magyar nyelvet ...” stb. Persze, hogy olyan ostoba nincs, aki ezt saját nevének és címének odakanyaritásával meg merné Írni! Különösen amióta tudjuk, hogy a leveleket alaposan cenzúrázzák és microfilmre fényképezik. Ez ,a kótyagosfejii riporter nagy merészen arra is vállalkozik, hogy ha elküldik neki azt a levelet, ő megeszi. Szalámi mellé, vagy szalámi helyett, de Ígéri, hogy megeszi... Békessy ur azonban elkövette Írásművében azt a bárgyú hibát, hogy állításainak alátámasztására mai magyar iskoláskönyvekre hivatkozik. Ebből aztán kiderül, hogy még propagandistának se jó már ez a viharos múltú sajtó-szélhámos, akit annakidején sommásan menesztettek Ausztriából és aki Amerikát is gyors utón hagyta el . . . “Tudósításának” egy része igy hangzik (szószerint idézzük) : “Kezemben van az általános iskolai VI. osztályú magyar könyve, amelyet a vallás- és köz oktatásügyi miniszter adott ki az iskolák általános használatára. A 392. oldalas magyaros di szitésü iskoláskönyv 306. oldalán fel vannak sorolva az olvasmányok irói. Vájjon kik ezek? A következők: Ady Endre, A- rany János, Babits Mihály, Czuezor Gergely, Faludi Ferenc, Fáy András, Garai János, Gárdonyi Géza, Gelléri Andor Endre, Heltai Gáspár, Jankovics Ferenc, Jékely Zoltán, Jókai Mór, Juhász Gyula, Kaffka Margit, Kassák Lajos, Kiss Lajos, Kosztolányi Dezső, Mikszáth Kálmán, Móricz Zsigmond, Petőfi Sándor, Radnóti Miklós, Sik Sándor, Szabó Dezső, Szabó Lőrinc, Szederkényi Anna, Tamási Áron, Tóth Árpád, Török Sándor, Veres Péter Zelk Zoltán. Külön említem meg, hogy Molnár Ferenc is szerepel a könyvben és ehhez a magyar olvasmányos könyv a következő megjegyzést fűzi: “Molnár Ferenc ma Amerikában élő színpadi és regényíró, színdarabjait az egész világon játszák.” stb. És hozzáteszi nagy merészen, hogy : “Ebből az derül ki, hogy az egész magyar irodalomtörténelemnek egyetlen élő vagy holt alakja nincsen, aki valamilyen müvével ne szerepelne a kötelező magyar olvasmányos könyv ben.” Ezzel szemben a valóság az hogy: Az egész magyar irodalomtörténetnek élő és holt alakjai közül pl. Herczeg Ferenc, vagy Zilahy Lajos, Nyirő József, vagy Wass Albert élők mellett a holtak s talán éppen a legnagyobbak, legmagyarabbak egész sora feltűnő módon hiányzik a Békessy ur által felsorolt listából, illetve a “kötelező magyar olvasmányos könyvből”: Kölcsey Ferenc, a Hymnus költője, aki ezeket a magyar nemzetre nézve oly nagyjelentőségű sorokat irta le egykor: “Szánd meg, Isten, a magyart, Kit vészek hányának, Nyújts feléje védő kart Tengerén kínjának. Balsors akit régen tép, Hozz rá vig esztendőt, Megbünhödte már e nép A múltat s jövendőt!” Vörösmarty Mihály, a Szózat írója, aki 114 év távolából kiált ma is nemzetéhez igy: “Hazádnak rendületlenül Légy hive, óh, magyar! — Berzsenyi Dániel, aki a mostanihoz hasonló körülmények között merte leírni, hogy: “Romlásnak indult hajmárka, azonkívül Ellinor örököl még atyjától is és khiázasitására ott van a gombostüpénzül ráhagyott ötvenezer márka. Botho bebizonyította szüleinek, hogy Ellinor elsőrangú partié. Előbb anyja pártolt mellé, aki Kunó bárót is rábeszélte, hogy fogadja el tervüket. Egy pillanatig sem kételkedtek abban, hogy Fritz von Lossow megtiszteltetésnek veszi, hogy egy “igazi” Lossow kéri meg a leánya kezét. Mikor végre Kunó bárót meggyőzték, a lossowi majorátus ura leült Íróasztalához s megírta a következő levelet: Kedves Fritz! Csak ma jutottam ahhoz, hogy válaszoljak leveledre. Napról-napra, hétről mindig más dolgom akadt: a boldogult Heribert foglalata le minden időnket, az*ő ápolásával töltöttük napjainkat, végrendeletében mégis oly csúnyán elbánt velünk. Nem mintha irigyelném tőled az örökséget, de a hálátlanság mégis rosszal esik. Csak úgy tudom magyarázatát találni Heribert eljárásának, hogy ő ezzel akarta előmozdítani gyermekeink, az én Bothom és a te Ellinorod házasságát. Az öreg ur azt akarta, hogy a két gyermekből egy pár legyen. Ez legjobban megoldaná az öröklés kérdését is, mert akkor nem volnék kénytelen a végrendeletet megtámadni, — hiszen a végrendeelt a maga telj es egészében arra vall, hogy Heribert élete végén gyengeelméj ü és beszámíthatatlan volt. (Folytatjuk) dán erős magyar! Nem látod Árpád vére miként fajul? Nem látod a bosszús egeknek Ostorait nyomorult hazádon?... Tompa Mihály, akinek “A gólyához” cimü költeményét ma is bűn volna elszavalni Magyarországon, mint 95 évvel ezelőtt az volt: “Csak vissza, vissza! dél szigetje vár; Te boldogabb vagy, mint mi, jó madár. Neked két hazát adott végzeted, Nekünk csak egy volt — az is elveszett! Repülj, repülj! és délen valahol A bujdosókkal ha találkozol: Mondd meg nekik, hogy pusztulunk, veszünk, Mint oldott kéve, széthull nemzetünk...! Sokra sir, sokra vak börtön borul, kik élünk: járunk busán, szótlanul: Van, aki felkél és sírván, megyen Uj hont keresni túl a tengeren... A menyasszony meddőségért eped, Szüle nem zokog holt magzat felett. A vén lelke örömmel eltelik, Hogy nem kell élni már sok ideig... Beszéld el, ah’... hogy gyalázat reánk! Nem elég, hogy mint tölgy kivágatánk: A kidőlt fában őrlő szu lakik... A honfi honfira vádaskodik... Testvér testvért, apát fiú elad. Mégis, ne szóljon erről ajakad, Nehogy, ki távol sir e nemzeten, Megutálni is kénytelen legyen!”... Papp-Váry Elemérné, akinek örökbecsű költeménye magyar nemzeti imádságunk: “Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában!” — és egy egész sereg, a felsoroltaknál sokkal különb, nagyobb Írónk és költőnk neve, “olvasmánya” kimaradt a mai magyar iskoláskönyvől, Békessy ur bizonyitéklistája szerint. Kazinczy Ferenc, Csokonai, a Kisfaludyak, Katona József, Bajza József, Eötvös József, Vajda János, Madách Imre, Gyulai Pál, Lévay József, Tóth Kálmán, Szász Károly, Reviczky Gyula, Vargha Gyula, Endrődy Sándor, Kozma Andor, Szabolcska Mihály, Sajó Sándor, Reményik Sándor (Végvári), Mécs László és a többiek nevei, müvei hol maradtak, “bizonyítékokkal” hadonászó uraság? Krylow Iván, Makarenko Antal Amerikai Magyar Evangélikus Konferencia A United Lutheran Church-be tartozó amerikai magyar evangélikus egyházak lelkipásztorai, valamint az egyházak intézményei tisztviselői és tagsága június 5-én Pittsburghban, az ottani egyház 25 éves jubileumi ünnépségével kapcsolatban Amerikai Magyar Evangélikus Konferenciára ülnek össze. A konferenciát Nt. Dr. Leffler Andor clevelandi esperes hívta egybe s azon a vidékünkön levő magyar evangélikus (lutheránus) egyházak is képviselve lesznek. DÍJMENTESEN KÖZLÜNK minden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a köznépre hasznos tevékenységéről ad számot! Egyházak kebelében működő, vagy más egyesületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig ingyenesek ! Mulatság, szinelőadás, piknik, bankett, kártya-est, bíngo-party, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, ahol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 10 centet számítunk nyomtatott soronként! Rákóczi Nap” augusztus 6-án A Rákóczi Segélyző Egyesület new jerseyi osztályai az idén is együttesen rendezik meg a szokásos évi Rákóczi Napot. Az idei Rákóczi Nap augusztus 6-ári, vasárnap lesz a Lffwood Groveban, a 27-es Lincoln Highway-n, New Brunswick és Metuchen között. A Kára Testvérek hires rádiózenekara fog muzsikálni. A new jerseyi Rákóczi Nap rendező bizottsága március hónap folyamán ismét gyűlést tart a további részletkérdések megbeszélése és kidolgozása tárgyában. és a többi orosz nagyságok mellett a 'magyarnak mégis csak elsősorban ezek a nagyjai, ami az irodalmat és a nem hiába féltett magyar nyelvet illeti... Széchenyi, Kossuth, Deák, vagy Prohászka Ottokár is adtak valamicskét a magyar irodalomnak, nemde? Hol vannak felsorolva, ha csak névszerint is, abban- a kötelező olvasmányos könyvben? , Néhányezer levelet s egy-két olyan iskoláskönyvet nyugodtan bezabálhat, Békessy ur! A cikkei pedig, azzal az amerikai lappal együtt, amelyikben megjelennek, a legszégyenletesebb magyar-nyelvű sajtótermékek közé sorolhatók! Szegény néhai való jó Ábrányi Emil (az ő neve sem szerepel Békessy ur listáján . . .) megfordul a sírjában, mert egyszer ezt találta leírni: “Hatalmas, szép nyelv, Magyarnak nyelve! Maradj örökké Nagy és virágzó! Kisérjen áldás, Amig világ áll S legyen megáldott Az is, ki téged Ajkára vesz majd Elsőt rebegve, Végsőt sóhajtva...” LAKODALMAKRA, PARTYKRA, PIKNIKEKRE, vagy bármilyen alkalomra ITALOKÉRT hozzánk jöjjön FORDS LIQUOR STORE 485 New Brunswick Ave. Tel. P. A. 4-2356 INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTÁS ! LICHTMAN BROS. Villanyos h^zi felszerelések, gáz-, olaj-, szén kombinációs tűzhelyek, szinkek rádiók, televíziós készülékek egyedüli magyar szaküzlete Perth Amboyban ajándékba adunk mindenkinek egy IV ÓVIZES ÜVEGEDÉNYT csak jöjjön be érte és kérje! Nem muszály semmit vásárolni! MINDEN ELŐLEG NÉLKÜL AZONNAL HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK! PHILCO 702 HETI RÉSZLETBEN fizetheti ! Sok nagyszerű újítás van benne. Igazán jó vétel ! 3 ÉV A FIZETÉSRE! Jöjjön be, nézze meg! Nagy választékunk van mindenféle modelekbol! MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! UCHTMAN BROS. 152-156 Brunswick Ave. (A “Five Corners” közelében) Perth Amboy, N. J. 1 t