Hiradó, 1950. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)
1950-05-11 / 19. szám
2-ik oldal HÍRADÓ 1950. MÁJUS 11. PÍRTH AMDGY HERALD Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütöi tökön Előfizetési ára egy étire $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter- on July 7, Í922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Government df the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a>, republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect arrtion, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, tor which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and Ui defend it against all enemies. Kedves Szerkesztő Uram: . . . Perth Amboy város magyarsága örömünnepet ülhet (és talán fog is ülni .. .) Első eset, hogy a városi tanácsba egy magyar ember került be, még pedig választás utján és még hozzá egy olyan nagyszerű ember személyében, mint Mihalkó Péter István! Most már csak azt szeretnénk látni, hogy bár ő lenne a város polgármestere, — ami 3 ÓRÁS REMEK MAGYAR MŰSOR ROKY 200 Smith St. ‘Perth Amboy CSAK EGY NAP Csütörtökön, MÁJUS 18-ÁN d. u. 1 órától folytatólagosan bemutatásra kerül PERTH AMBOYBAN ELŐSZÖR ! Az erdélyi élet gyönyörű filmje: “ERDÉLYI SZIMFÓNIA” (A színház szerelmese) Zene, ének, tánc, hmuor ! Főszereplők: Egry Mária, Szatrnáry László, Tompa Pufi, Csikós Rózsi, Mihályfy Kálmán. REMEK MAGYAR kísérő műsor ! nagyon ' könnyen megtörténhet!... Étvágyunknak legjobb őre Bacskayék finom söre! Szép tavaszi verő fényben egy idősebb bácsi üldögél a város egyik parkjában egy pádon. Azt figyeli, hogy egy hat-hét év körüli kisfiú miként járja végig a padok, bokrok környékét és szedegeti gondosan össze a hidládéfc-papirokat. Odahívja magához a gyereket s azt mondja neki: — Derék gyerek vagy! Odahaza igazán szép rendre tanítottak! Hogy hívnak, fiacskám? — Steve! — Very well! ... És hová viszed most azt a sak szemetet ? — Bedobom a postaládába, amelyilc ott a járda szélén van, ni, s aztán meg gyújtom ezt a gyufát s azt is bedobom... Étvágyunknak legjobb Bacskayék finom söre! ore MÁJUS 12-15: ** VERA VAGUE ^P—1 VALAMINT: Jimmy Wal^ely ^ »Uh “CANNONBALL” TAYLOR. •»“!«“ TÁRSASJÁTÉKOK A SZÍNPADON MINDEN KEDDEN ÉS PÉNTEKEN ESTE! NYEREMÉNYEK! -Egyik erőitetten munkáspárti lapban olvastam ezt az erős elmefuttatást : “Egy virginiai tanár azt javasolja, hogy az embert és a majmot párosítani kellene, mert akkor egy okos, engedelmes “munkás-állathoz” jutnának az iparfejedelmek. — Az ötletes tanár nem nagy lángész, mert azt az elemi közgazdasági tételt is szem elől téveszti, hogy az iparfejedelmeknek nemcsak olcsó és engedelmes munkás-állatra van szükségük, de árut uásároló munkásokra is.” Étvágyunknak legjobb őre Bacskayék finom söre! — Hogy van a felesége, Mr. Ne mond ki? — kérdi egy földi egy ismerősétől. — Egy autó elütötte a múlt héten s meghótt szegény... Amire a földi részvéttel jegyzi meg: — Hát hiszen, enni azt illeti, az utóbbi időben olyan rossz színben volt az az asszony . . . látszott rajta, hogy nem sokáig huzza... Egy nagyon erkölcsös szerkesztő nem engedte meg lapjában azt a szót, hogy: meztelen. A szemérmetlen szó helyett azt kellett irnij hogy: “mezítláb, egészen a nyakáig...” Az asszony este, ujsagböngészés közben igy szól: — Te Péter, ez érdekes! Azt Írja itt az újság, hogy Afrikában olyan néger törzsek élnek, amelyeknél a férj csak a lakodalom után ismeri meg a feleségét... Amire a férj egykedvűen, de sokatmondóan megjegyzi: — No, fiam, ami azt illeti, van az úgy üt is! South Bend, Indianaban a mült héten voltak a választások. Az ottani magyar hetilap beszámolójából idézem ezt a néhány sort: “Volt a kisebbségben maradt jelöltek között néhány piszkos csavargó is, kik nem nyerhettek semmi áron, mert a város és megye népe tudja és érzi, hogy némely ember nem érdemli meg a szavazatukat-” Hát én már sok mindent leírtam életemben, de ilyent nem mernék kinyomatni az újságba . . . Nem vinne rá a jóérzés... Pedig néhány hónappal ezelőtt lett volna ilyen kifejezésekre alapos ajtóm és alkalmam... De még Szerkesztő uramnak is! A PERTH AMBOYI FÜGG. MAGYAR REFORMÁTUS egyház hírei Dr. Vincze Károly, lelkész Uriszentvacsoraosztás volt a múlt vasárnap 193 lélek áldozásával. A Diakónusok Testületé közösen járult az Ur asztalához. A szent jegyeket is a testület tagjai adományozták. A keresztyén család éltető erényei hangsúlyozásának jegyében ünnepli meg a gyülekezet május 14-ét. Áldozócsütörtök szent ünnepe május 18-án lesz. D. e. fél 11-kor és este 7 :30-kor lesznek templomi istentiszteletek. Pünkösd első napja május 28-án lesz. D. e. angol és magyarnyelvű istentiszteletek lesznek uriszentvacsora osztással, délután 4 órai kezdettel emlékistentisztelet és sirkőavatások az egyház temetőjében, este 6 órai kezdettel a Fiatal Nők Körének vacsorája a gyülekezeti teremben. A “The Calvin Forum” cimíi folyóirat, amelynek a földkerekség minden olyan részén vannak olvasói, ahol csak kálvini felfogású keresztyének laknak, megszerezte a közlés jogát a lelkipásztor “Our Godly Heritage” cimü legújabb hitvédelmi füzetének. A templom festésére május 7-ig bezárólag a következők adakoztak : Fiatal Nők Köre : — Azt nem, mert nem mertem megkérdezni tőle . . . Alighanem azt is eltiltotta volna . . ■ —- Az orvosom megtiltotta, hogy bort, vagy sört igyák — mondja a férj a városból hazajövet. — Hát a pálhijkát nem tiltotta el? — kérdi az asszony. Kereskedők beszélgetnek tapasztalataikról, hogy a nőknek milyen szeszélyei $ bogarai vannak vásárlás közben.... — Na, azért vannak rendes kosztümeréfc, is, — szólal meg egy kalapüzlet tulajdonos. — Tegnap példáid bejött az üzletembe egy nő és két perc alatt végzett a vá^rlássítL^mikor be jött, már tudta, hogy milyen színű és formájú kalapot akar venni s az első elébe tett darabbal meg volt elégedve, nem is kellett neki mást mutatni. Rögtön becsomagoltatta, kifizette . . . fel sem próbálta, még csak ahhoz se ragaszkodott, hogy divatos legyen... — Ilyen nő nincs! — torkolják le a többiek. — Szavamra mondom, hogy igy volt! — Hihetetlen! — Pedig igaz! A kalapot ugyanis a FÉRJÉNEK VETTE! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS .............Illllllllllll..Illllllllll..............Iliiül..ni!!..........................Illlilll:..Illllllll..mill ri Daloljunk... I-fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiim 1869-81 ÉVI SZOLGÁLAT —1950 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanegy éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számiiva. havonta kap kamatot! j^erth Savinaá INSTITUTION Smith & Maple Sts. Member Federal Deposit Perth Amboy, N. J. ce Corporation , Édes anyám, kedves anyám . . . Édes anyám, kedves anyám, tudom, sokat imádzoik értem, De nincs nekem jóakaróm odafenn a magasságos égben ... Hogy is volna jóakaróm, hisz bai'átom, se szeretőm messzi földön nincsen, Olyan nagyon magam vagyok, úgy érzem, hogy nem szeret az Isten Édes anyám, kedves anyám tudom, sokat imádkozott értem, Mindig kértem, soh’sem adtam 'és most megest van egy uj kérésem: Kérdezze meg az Úristent, ahogy szokta, maga módján, imádságos csendben, Mért bünteti szegény fiát olyan nagyon messze idegenben? Nincs senki olyan jó . . . Nincs senkit olyan jó, Ha más valaki bánt Nincs senki olyan szép, ő sir és megölel, Nincs senki olyan Istenem, csak ő ne hagyjon el mint az én anyám. Nincs senki olyan szép, Ő fogja a kezem, Nincs senki olyan jó, Ő tart, ha elesem, Nincs senki olyan, Ő mindenem, mert mint az én anyám . . . ő az én anyám . . . Édesanyám . . ; Édes,anyám, édesanyám, Vesse meg az ágyam, Simogassa az arcomat Selymes-puhán, lágyan, Altasson el, ringasson el Egy szép öreg dallal . . . Jóéjszakát, édesanyám, Nem is lesz már többé talán Szép kacagó hajnal . . . Édesanyám, édesanyám, Miért hull a könnye? Miért pereg a világnak Legszebb drágagyöngye? Jól tudom, hogy engem sirat, De miért is sajnál? Szivemnek már semmi baja, Szebb a maga ezüst haja Minden arany hajnál . . . Édesanyám lelke . . . Kinálgattam mindenkinek Az én bolond szivemet, Egy kisleány elfogadta, Százszor mondta, hogy szeret, De megunta, sárba dobta, Egyet rá is taposott . . . A bolond szív még akkor is Csak ő érte dobogott . . . Öreg anyó jött az utón, Haja fehér, mint a hó, Felvette a vérző szivet: “Ne szenvedj, te kis bohó!” Gyógyító irt tett a sebre, Könnyes szemmel ráhajolt . , Édesanyám menyországból Földreszállott lelke volt . . . $250, Dr. Vincze Károly és neje, Karmazsin Vilmos és n. id. Bányácski Ferenc és n., Tóbiás Ferenc és n., Balog Ferenc és n., id. Vas Bálint és n., id. T. Szabó János és n., Czinkota József és gyermekei, Bodnár István és n, Czók István és n., Szabó Antal 25-25 dollárt; Deák József és n., özv. Seemann Józsefné, Gyurék János és n., özv. Czók Mihályné, Sebestyén Gábor és n., Farkas Jenő és n., id. Tömöri László és n., Vincze H. Judith, id. Abaházi István és n., id. Orosz András és n., özv. Bálint Istvánná, özv., Sebestyén Dánielné, Hegedűs Dániel és n., özv. Kovács Ferencné, Majoros Béla és n., Bérezik Bertalan és n., özv. ifj. Amaczi Lajosné, Varga Fferenc és n., Varga Lajos és n., özv. Estók Istvánná 10-10 dollárt; Hack Menyhért és n., Papp Sándor, ifj. Abaházi István, ifjú Bérezik Albert, Varga Zoltán, Andricsák György, özv. Vig József né, Tamás Imréné, ifj. Orosz András, Orosz József, ifj. Kovács S. János, Hatala Bertalan, Hatala Irén, Kibala Eszter, özv. Farkas Jánosné, id. Amaczi Lajos, Vig Gyula 5-5 dollárt; özv. Rigó Józsefné 2 dollárt; néhai Bálint István tisztelői koszorumegváltás cimén $27-t. Összesen $829. Az elöljáróság méltányolná, ha a hivek most már tömegesen igyekeznének erre a szent célra letenni adományaikat az Ur oltárára. A harangoknak 1936-ban történt beszerzése óta ennél szivünkhöz közelebb álló CSAK EGY MÓDJA VAN az előrehaaldásnak — és ez a mód az, hogy tegye TAKARÉKBETÉTRE egy részét minden fizetési csekkjének. A The Perth Amboy National Bank készséggel nyit számlát e város bármely takarékos polgárának és igazán előzékenyén, örömmel áll rendelkezésükre és szolgálatukra! Jhs PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszonhatodik éve áll megszakítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak különleges célra nem kértünk füveinktől. Emberi szó helyett csak két bibliai igét idézünk hiteimül és buzdításul. “Nem minden, ki ezt mondja nékem: Uram! Uram! megyen be a mennyek országába, hanem aki cselekszi az én menyei Atyám akaratát.” (Máté 7:21). “Aki tuda jót cselekedni és nem cselekszik, bűne az annak.” (Jakab 4 :17). “OUR GOODLY ' HERITAGE” cimen egy tizenhat oldalas hitvédelmi és hiterősitő füzetet irt a lelkipásztor. A füzet első sorban az ifjúság számára készült, de áttérők oktatásánál is előnyösen használható. Ez már az ötödik nyomtatott füzet, melyet az ifjúság hitbeli öntudatositására irt a lelkipásztor. Érdeklődő lelkipászoroknak kívánatra szívesen küldünk mutatványszámot-VALLÁSTANITÁS és konfirmációi előkészítés van minden szombaton délelőtt 9-től 12-ig a keasbeyi imaházban. A templomhoz közelebb lakó gyermekeket a lelkipásztor autóján viszi ki és hozza vissza. “AZ EGYHÁZ ASSZONYAINAK ADOMÁNYA” nevet óhajtja a Nőikor, hogy viseljék azok az urasztali és szószéki térítők, amelyeket a templom építésének 25 éves jubileumára szándékszik beszerezni. Ebből a jó igyekezetből kiveheti tehát részét az egyházközség minden nőtagja, nemcsak azok, akik a körbe tartoznak. Magyar film a Roky-ban A Perth Amboy-i Roky Színház jövő csütörtökön ismét egy nagyszerű magyar filmet mutat be. Az előadások d. u. 1 órától folytatólagosak, a helyárak mérsékeltek, a film pedig megéri azt, hogy megnézzük. “Erdélyi Szimfónia” (A Színház Szerelmese) a film cirne. Felvételeinek nagyrésze a viszszatért Erdélyben. Kolozsváron készült a negyvenes években. Felejthetetlen szépségű filmmese, elmulaszhatatlan élmény. Aki még nem látta ezt a képet, feltétlenül nézze meg, aki pedig látta, nézze meg mégegyszer, megéri! Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek [Szakszerű óra- és ékszer javítás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra! Nagy választék saját virágházunkból. Csokrok, koszorúk szakszerű készítése. Jutányos árak! Házhoz szállítás! Rudolph Petrick & Sons 766 Colgate Ave. Telefon Perth Amboy 4-3559 RÖVID NADRÁGOK és TRIKÓK FIACSKÁJÁNAK \ vagy [§ . ^ LEÁNYKÁJÁNAK ... «C§gil§fc . Az idő kezd melegebbre fordulni és a gyerekek kimennek játszani . . . Most van az ideje annak, hogy felöltöztesse őket ezekbe a tartós, jól-szabott kis rövid-nadrágokba és élénk-szinü, csikós kötött trikókba. Vásároljon most ezekből egy egész nyárra valót, pénzt fog megtakarítani! HOZZA BE GYERMEKÉT ÉS CSINÁLUNK RÓLA EGY 8x10 NAGYSÁGÚ GYÖNYÖRŰ FÉNYKÉPET TELJESEN INGYEN! — NEM MUSZÁJ SEMMIT VÁSÁROLNIA! Álljon be most alakuló “Merchandise Club”-unkba! 190 SMITH ST. PERTH AMBOY, N. J. szolgálatára. Magyar Tulajdonos — Tel. P. A. 4-7225 PÉNZT TAKARÍT MEG, HA A FRISS HÚSOKAT KÖZVETLENÜL A VÁGÓHIDRÓL VESZI NAPOKON I ízletes porterhouse mm ja Megpuhitott ja -SZTÉK-HUS ft. 54 BORJÚ-SZELET ft.49c ARMOUR’S, városi vágású, friss JB Válogatott, friss JM JjT Disznó-Butts ft.4 3 MARHAMÁJ ft.46 Hickory FÜSTÖLT Tejjel táplált LOIN JgT MARHANYELV ft. 2 9C BORJÚ KARAJ ft. 69c Sovány, borda-vég, sütnivaló HB ízletes, csontnélküli, göngyölt '«Hfo. DISZNÓ-HUS . ft. 3 5* ROUND ROAST ft. 5 3 Szép, sütnivaló m ARMOUR’S FINOM SZELETELT JT±. CSIRKÉK..........ft.35 SZALONNA ft.39c AZ ÖSSZES TÖBBI MARHA-, BORJÚ-, BÁRÁNY- ÉS DISZNÓ-HUS ÁRUINK VÁGJA KI ! — GYŰJTSE ÖSSZE ! HASONLÓ OLCSÓ ÁRAKON ! Üzleti órák: Naponta reggel 9-től este 9-ig, szombaton reggel 8-tól d. u. 5-ig Ilia«! ABATTOIR OAK TREE ROAD a£SS~£3 ISELIN, N. J. Bőséges ingyen autóparkoló hely ---- szállítunk éttermeknek, kávéházaknak, kifőzdéknek f t