Hiradó, 1949. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)
1949-08-11 / 32. szám
2-ik oldal HIRADö 1949. AUGUSZTUS 11 Szerke«ztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütörtökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. Kedves Szerkesztő Uram! ... heti “leveleimet” Szerkesztő Uramnak címezem, pedig tulajdonképen azoknak irom, akik ezt a lapot olvassák. És Péternek mondom, hogy Pád is megértse: aki ennek a lapnak régi, hűséges olvasója, vagy akár legújabb keletű barátja is, támogassa lapunkat azzal, hogy azokba az üzletekbe megy vásárolni, azoktól a cégektől rendel, akik nálunk hirdetnek! És csak azokra a mulatságokra menjenek el, amelyeknek “rendezői” érdemesítették a magyarságot arra, hogy lapunk utján is meghívják! Ennyit ugyebár elvárhadink a “rendezőktől” ? Magyar kereskedő, magyar üzletember a magyar kosztümereket a helyi magyar újság utján invitálja s a magyar eseménynek mondott micsodára az itteni magyarságot a mi lapunk után hívják meg. Ez igy dukál s aki máskép tesz, maga látja kárát előbb utóbb, de egészen biztosan! Ezékután pedig elmondhatom, hogy a midt vasárnapi Rákóczi Napon úgy jöttem-mentem, hogy senki meg nem ismert. De jó is ez igy, mert igen sokan voltak ott, ezrekre ment a számuk a vendégeknek s úgy se tudtam volna beszámolni ezen a helyen mindazokról, akikkel beszéltem (volna . . . )A Rákóczi Napot rendező egyleti osztályok vezetőségét és tagságát csak dicséret illetheti ezért a szép, igazán Magyar Napért! Hiába, nehezen lehet őket utánozni! Nem a Rákóczi Napon történt az a verekedésféle, aminek egyék résztvevőjétől kérdezte a bíró: — Hát Miszter Bajszos, mint sértett, mondja csak el szép sorjában, hogy is történt az a verekedés ? Amire magyarunk elkezdte mondani szép sorjában: — Hát kérem, bíró ur, az úgy történt, hogy vasárnap délután egymagám szórakoztam a báré meleltt, amikor odajön Ripacs Miska, egyenest felém tart. Nem köszön, még csak a fejét se ÉRDEMES TUDNI, HOGY CSÍPŐ LAJOS Pénzküldeményeket kézbesít minden országba. Közjegyzői okiratokat szabályszerűen készit. Automobil, épület és házibutor, stb. biztosításokat közvetít. Elismert utazási szakértő, megbízottja az össze Hajó- és Repülőtársaságoknak, 42 éven keresztül panaszmentesen szolgálja a magyarságot. Cime: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. SASH WINDOWS ABLAKOK Fa-keretü, üveggel, beszerelésre teljesen készen levő 2.6x4.6 méretű ablakok RENDKÍVÜL OLCSÓN: $3-50 PÁRJA (alsó és felső) BARGAIN SHOP 81 Smith St. Perth Amboy — MAGYAR ÜZLET — BIZTOSÍTÁSOK * Életbiztosítás — Tűz — Autó — Baleset, vagy Egészségi biztosítás hires kompániától STEPHEN SÁVEL, JR. P. Q. Box 401, Perth Amboy — Tel. P. A. 4-5720-J 1869— 79 ÉVI SZOLGÁLAT —1949 Helyezze el betétjét ebben a hetvenkilenc éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot! biccenti, hanem felkapja a szódásüveget és úgy fejtetőn billentett vele, hogy szó nélkül összerogytam ... Ez nekem feltűnt. A marketen sopánkodik egy asszony: — My God, micsoda idők voltak azok! Egy dollárért két vagy tyúkot lehetett kapni. — Képzelem, hogy akkor maga naponta háromszor sütött csirkét — mondja oda neki egy későbbi bevándórlp. — Hova gondol? — kiált az öregamerikás asszonyság. — Kinek volt akkor egy dollárja.? \ ______ Bacskayék pompás sőre Étvágyunknak legjobb őre! Egy görög bölcs, ha csúfolták, ö sohasem válaszolt. “Azért hallgatok — mondotta — mert már sokszor megbántam, ha gunyszavakra válaszoltam, de még soha nem bántam meg, ha hallgattam.” — Életem legboldogabb idejére emlékeztet engem Kalifornia — mondja egy ember barátjának, — Hiszen tudtommal te sohasem voltál Kaliforniában! — Én nem, de a feleségem volt Kaliforniában s amig ott volt, nekem nagyon boldogom telt el itthon az időm. A férj felébred s látja, hogy az asszonyka szeme könnyben úszik. — Mi bajod van drágaságom? — kérdi gyengéden. — Szörnyű álmom volt! — zokogja az asszonyka. — Azt álmodtam, hogy az utcán megyek és egyszerre egy óriási áruházhoz érek. Mindenütt nagy falragaszok hirdették: “Olcsó férj vásár,” “Kiárusítás.” -— Na és ? — És és . . . bemenetm az áruházba. Mindenütt férjek voltak kiállítva. Volt olyan, amelyik ezerötszáz dollárba került, volt olyan, amelyik ezer dollárra volt kiírva, de lehetett már nyolcszáz dollárért is férjet kapni. — S volt ott ilyen magamfajta férj is? — kérdezi gyengéden a férfi ? — Volt! — zokogja az aszszony. — Tucatonként háromszáz dollárért! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTICODÁCS “THE FOUNTAINHEAD” A DITMAS-BEN A hütött levegőjű, kényelmes Ditmas Szinház jövő szerdáig mutatja be a “The Fountainhead” c. nagysikerű uj filmet, melynek főszerepében Gary Cooper és Patricia Neil alakítanak nagyszerűen. Ezt a képet valóban érdemes megnézni, mert meséje mély nyomokat hagy emlékünkben. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal mindenféle épület* munkát, csatornázást, lefolyócső vezetést, pala-javitást és bármilyen más a bado^J* szakmához tartozó munkát, B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon: P. A. 4-1688-M A PERTH AMBOYI KÁLVIN JÁNOS MAGYAR REF. EGYHÁZ HÍREI Rév. Szathmáry Bertalan, lelkész Augusztus 14-én, vasárnap reggel 11 órakor a fords-i parkban tartjuk meg a szabadtéri istentiszteletet. A templomban nem lesz szolgálat e napon. Bocskay Nőegyletünk délben ebédet szolgál fel a közönségnek. Nagyszerű alkalom lesz szalonna-sütésre is. A belépés ingyenes. Augusztus 28-án és szeptember 4-én Elek Áron princetoni theologus és Mádi István elmhursti kollégiumi hallgató helyettesíteni fogják az egyház lelkészét, Nt. Szatmáry Bertalant,. aki családjával együtt pihenőre megy. A lelkész távolléte alatt minden egyházi ügyben forduljanak híveink az egyház gondnokához, Mádi Sándor testvérünkhöz. Templom-kerítésünkre nyújtott adományokat a következő híradásunkban fogjuk nyugtázni. Kérjük híveinket, hogy az erre szánt adományukat szíveskedjenek minél előbb benyújtani az egyház pénztárában, hogy a munkát megkezdhessük. CSAK 1 DOLLÁRT kér az Amerikai Magyar Szövetség minden magyar testvértől, hogy 5000 hontalan magyar idevándorlását elősegítse. MOST, azonnal van szükség erre! Cim: American Hungarian Federation, 1624 Eye Street, N-W. Washington 6, D. C. Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Közülünk a szeretet soha el ne múljék,” — ez az édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Híradóra a következők : Mrs. A. Kiiplen, Thomas St. 3 tallért. Sajnálom, hogy nem voltam idehaza! amikor jött fizetni. Ideirok magának egy szép bibliaverset: “Az Ur énnékem ői*iző pásztorom, Azért semmiben meg nem fogyatkozom, Gyönyörüszép mezőn engemet éltet, És szép kies folyó vizen legeltet.” Mrs. J. Kocsis, Smith St. 3-at. A Mrs. Kocsis a Séllyei Klubnak az elnöke, nagyon kedves nő és megbízható. ■— “Szedd a tavasz virágát. Egy csokorba öszsze, Rózsát tégy és nefelejtset, Egyet-kettőt közbe, Tekints a virágra, Látni fogsz a múltba, Emlékezni fogsz majd arra, Ki e verset irta.” (írja le egymás alá e sorokat és a nagybetűket olvassa el lefelé.) Mr. Antal Szabó, Goodwin St. 3-at. — A Mrs. Szabó özvegyen maradt ... ne búsuljon, dudorásszon olykor. Ezt a szép dalt irom le magának: “Ha kimegyek a temető mély árkába, Rózsát ültetek a feleségem sirhalmára, Hervadj rózsa, hervadj, Hervadj, szép virágszál, Én is elhervadok a párom után.” Ne búsuljon: élő az élőkkel, holt a holtakkal! Mr. Bolyog, Fla. Grove Rd. Hopelawn 6-ot. — Szívesen fizetett, katonásan kidobta a hatot. No, mint temetőőr, sirásó, nem fél ő a haláltól. Ezt danolja: “Miért van az, hogy ha bejárom, Ezt a nagy világot, Nem találnék senki másnál, Ily nagy boldogságot.” (Akkor jusson ez az irás eszébe, Ha síromat a feledés befedte.” Mrs. E. Matisz, Charles St. 3-it. — A Mrs. Matisz a Royal Neighbor régi pénztárnoka. Mivel jól megvigyázza a pénzt, aíért nem engedjük ki öt. Azt mondta a gyűlésen megszámolta, 11-en voltunk és ebből 9-en özvegyek, ő is mondta, jó volna megalapítani az özvegyek klubját. Akkor nem kéne a kormánytól kérni a férjeket, válogathatnánk . . . Mióta üzletjük ran, egész jól néz ki. Jövőre írok egy szép dalt, de addig hirdetést kérek! Mrs. John Szabó, Marguerite Pl. Ez a szép dal szól mindnyájuknak: “Meseutóban színezüst erdők során, Repülünk a szivünk tavaszán, Arany országút csillogó gyémánt porán, Repülünk a mesék kocsiján, Fenn az égben az angyalok vigyáznak ránk, És a sors tartja tán a volánt, Csupa boldogság vár ezután rád és rám, A mesék meseszép kocsiján . . .” Mrs. Rudolph Tóth, Box No. P. A., 6-ot. Köszönöm, hogy szívesen fizettek és hogy szeretik a híradót. Szép helyen van a jólmenő üzletük, vagyis motorszerelő műhelyük. Adjon egy hirdetést a Híradóba, akkor még többen fogj ák pártolni magukat! Sajnálom, hogy az elmúlt héten egy kis tévedés történt a nyugtairással. Kérem a Mrs. Deákot, legyen elnézéssel, mert ki van javítva. A Szerkesztő urnák 3 dollár van elszámolva, nem kettő. A Mrs. Orosz Andrásné adott 2-t, egyet majd megad, azt mondta. Legyen nyugodt, Mrs. Deák, máskor is fizessen nekem, bennem megbízhat. Bocsánatot kérek, a ló is megbotlik, pedig négy lába van. BÁLINT NÉNI és leánya HÁNY SZÁMLÁT SZOKOTT FIZETNI? Akár egy-kettőt havonta, akár egy egész sereget, kifizetődik, ha Üzletszerűen intézi el azokat. Alkalmi kifizetésekre, vagy városon kívüli küldésre vegye a mi Bank Pénzutalványainkat. Ha pedig- egész sereg számlája van fizetnivoló rendszeresen, nyisson saját Csekkszámlát magának nálunk. Készséggel megnyitunk egyet az ön nevére is! JJlß PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszonötödik éve áll megszakitás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. tijaifra Ü/H... she’ll answer! It’s just a matter of giving her enough time to get to the telephone after it starts ringing. If she’s out in the yard, or down in the basement, or up in the attic—it’s likely to take at least a full minute. By waiting a full minute, 75,000 more calls would be completed every day here in New Jersey ... and twice that many people wouldn’t be disappointed! NEW JERSEY BELL “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets Tel. Perth Amboy 4-1200 “Hol vette a kalapját?” Ezt a kérdést a hölgyek gyakran szeretik feltenni és fel is teszik. A válasz rendesen megadja a kalaposbolt nevét, de a kalap tulajdonosa, ha tudná, kikutathatná kalapja meszszibb eredetét és ez esetben a válasz igy hangzana: “New ersey.” Minden évben sok százezer diszitett és diszitetlen kalap-modelt szállítanak ebből az ál'\mbó! az ország sok részébe. New Jersey az ország egyik nagyobb millinery ipar központja. Az államok között a negyedik helyen áll És ennek számos oka van. A- ország divat piaca (sőt "gyesek szerint a világ divat központja) itt van a keleti partokon New Jerseynek páratlan "Tá ilitási és közlekedési lehetőségei vannak és hatalmas lakossága, amelyből tanult munkásokat to' "vozhat. A millinery iparban számos bonyolult teendő van és nem egy műveletnél veszik igénybe a villanyerőt. A-150-49 A PESTI NEGYEDBEN Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, N. J.